Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Мертвецкая - Линда Фэйрстайн

Читать книгу - "Мертвецкая - Линда Фэйрстайн"

Мертвецкая - Линда Фэйрстайн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мертвецкая - Линда Фэйрстайн' автора Линда Фэйрстайн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

580 0 17:36, 09-05-2019
Автор:Линда Фэйрстайн Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Мертвецкая - Линда Фэйрстайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

…Первым делом я ощутила ужасный холод, пронизывающий каждую клетку моего тела. Режущая боль в запястьях и лодыжках объяснялась какими-то путами, которых я не видела, поскольку лежала лицом вниз. Вокруг было темно. Над головой визжал ветер, а вокруг парили белые хлопья. Я лежала в каком-то здании, распластавшись на останках деревянного паркета, отчасти уничтоженного стихиями. Где бы это ни было, сквозняк и снег подсказали мне, что крыша отсутствует. Никаких признаков, что здесь есть люди. Не слышно ничего. Ни дыхания. Ни шагов. Ни разговоров. Я перекатилась на бок. Но на шум никто не пришел…Смерть профессора Королевского колледжа оказывается первым звеном в череде событий, что берет истоки в далеком прошлом. Какую тайну хранят развалины на острове — тайну, ради которой кто-то готов убивать? Расследуя убийство, Александра Купер не подозревает, что с каждым шагом приближается к ловушке…
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 99
Перейти на страницу:

— Прибереги это до вечера. Только что звонил губернатор. Он едет во Всемирный торговый центр и хочет заехать поговорить о законопроектах, предложенных Ассоциацией окружных прокуроров на рассмотрение январской сессии. У тебя что-нибудь неотложное или все так же просто, как представляют газеты?

— Я всех обзвонила, чтобы узнать подробности происходившего в последние двадцать четыре часа, и сейчас жду, когда перезвонят из Джерси. Мы с Чэпменом довольно скептически относимся к версии несчастного случая, выдвинутой вчера вечером, но ничего необычного сообщить пока не могу.

— Продолжай в том же духе, если можешь. Мне меньше всего хочется получить на Рождество это громкое дело, которое выставит меня козлом отпущения Синнелези.

— Без проблем, — пообещала я и держала слово почти два часа.

В одиннадцать позвонил Чэпмен. Лаура соединила. Голос у него был какой-то неуверенный.

— И там и там — плохие новости.

— Эй, ты должен был спать. Как могло случиться что-то плохое?

— Меня только что разбудил Петерсон — сообщил результаты описи в квартире Лолы. Там у него несколько ребят работают. Помнишь все эти картонные коробки из-под обуви? Ну, так вот, она не разделяла твоей любви к высоким каблукам, изящным босоножкам и бархатным туфелькам. В нескольких коробках лежали какие-то изношенные кожаные туфли, а в остальных — картотечные карточки. Похоже на какие-то заметки или исследования. Две старые потрепанные коробки доверху набиты наличностью.

— Типа сбережений на дождливый день?

— Скорее заначка на целый сезон муссонов, Куп. Денежки явно не чистые.

— Рада, что не я их нашла. Что еще?

— Последние известия от судмедэкспертов. Вскрытие намечено только на конец дня, но доктор Кестенбаум уже заметил кое-что, и это его совсем не обрадовало. Например, прядь волос — не Лолы, — крепко зажатая в ее маленьком кулачке. А главное, множество петехиальных кровоизлияний в глазах.

Я понимала значение этих находок и без объяснений Чэпмена. Крошечные красные точки — классические признаки удушения.

— Кестенбаум считает, что она боролась с нападавшим. Он задушил ее, а потом сбросил труп в шахту лифта — вроде как несчастный случай. Пристегни ремень, Куп, когда он повнимательней взглянет на внутренности Лолы. Он как раз собирается признать это дело убийством.

5

Я набрала номер Сильвии Фут. До нее не так просто дозвониться.

— Она будет на встречах весь день, — отрезала ее секретарь. — Не думаю, что она сможет перезвонить вам раньше начала следующей недели.

— Скажите ей, что я звоню по поводу Лолы Дакоты. По поводу убийства Лолы Дакоты.

— Убийства? — переспросила секретарь, записывая мой номер.

Только я оставила похожее сообщение у Роуз Мэлоун для Баттальи, как на линии оказалась Сильвия Фут.

— Мисс Купер, мой секретарь только что передала мне ваш с ней разговор. — Фут было далеко за шестьдесят. Эта сухая, консервативная женщина была одержима защитой интересов руководства. — Я вынуждена немедленно сообщить об этом ректору, и мне бы хотелось получить от вас ответы на некоторые вопросы.

— А мне бы хотелось получить от вас ответы на некоторые наши вопросы.

— Мы можем встретиться в конце следующей недели.

Я знала: прокуроры из Джерси явятся в колледж как можно скорее — им нужны зацепки, которые свяжут смерть Лолы с Иваном Краловицем. Правда, если Дакоту убили на Манхэттене, дело не подпадет под юрисдикцию Синнелези. Впрочем… Пожелай Синнелези остаться в газетных заголовках — а в этом Батталья был уверен, — он заявит, что Лолу могли похитить с его берега, а значит, расследование — его долг. И в конце концов он окажется у нашего порога.

К понедельнику вокруг Королевского колледжа и дома Лолы, скорее всего, уже будет кишеть полиция Нью-Джерси — прочесывать студентов и соседей в поисках информации, сплетен и потенциальных свидетелей.

— Думаю, нам следует побеседовать сегодня днем. Один из наших детективов привезет меня к вам в офис.

— У меня нет на это времени.

— Нет времени? — Видный член университетской семьи мертв; от официального подтверждения факта убийства меня отделяет лишь несколько часов. Но Сильвия Фут уже ставит мне палки в колеса.

— Я буду в вашем кабинете к двум часам.

— Мне жаль, но меня не будет. Сегодня я не смогу обсудить с вами данное дело.

— В таком случае я начну со студентов политологического…

— Мы бы предпочли, чтобы студентов не вмешивали.

Ну где носит Чэпмена, когда он мне нужен? Он бы сказал Фут, что ей придется согласиться — по-хорошему или по-плохому. Он явился бы к ней с повестками «большого жюри» и заявил, что она может либо их проигнорировать на свой страх и риск, либо начать сотрудничать, и тогда с ней будут обращаться как с леди. А как только она вздернет свой длинный горбатый нос, воззрится на него свысока и, отмахнувшись, надменным тоном попросит удалиться, он вытащит повестку и прикажет этой недовольной старой кошелке ее взять.

— Не вмешивать? Хорошо, если бы не пришлось вмешивать вообще никого, а еще лучше, если бы Лола Дакота осталась жива. У вас просто нет выбора. Нам придется встретиться с вами и обсудить все, что нужно сделать. Выяснить, кого следует допросить. Составить список документов, к которым нам необходимо получить доступ.

Пока Фут что-то бубнила в ответ, в кабинет вошла Лаура и положила передо мной лист бумаги: Микки Даймонд на второй линии. Просит вас подтвердить, что судмедэксперт признал смерть Лолы Дакоты насильственной. Я отрицательно покачала головой и беззвучно, одними губами, попросила ее избавиться от него.

— Мне тут звонили из «Пост», — сообщила я Сильвии. — История уже просочилась в прессу, хотя вскрытие еще даже не начиналось. Советую вам задуматься о том, как отреагируют студенты на известие об убийстве в вашей маленькой уютной общине. А также их родители в Миссури и Монтане. Это привлечет их внимание гораздо быстрее, чем страница некрологов. — Как бы подчеркнул это Чэпмен? — Особенно если всплывет, что ректорат препятствует расследованию.

Фут молчала. Скорее всего, сейчас она взвешивает правоту моих доводов и твердое убеждение, что ее старый друг Пол Батталья не одобрит мой стиль «напролом». Правда, она была достаточно умна и понимала, что он поддержит меня в стремлении попасть на территорию колледжа прежде, чем на место происшествия прибудут отряды Синнелези.

— Мой кабинет находится в новом здании Королевского колледжа на Клермонт-авеню. Это полквартала от 116-й улицы. Вы говорили, что будете к двум часам?

Я позвонила Чэпмену и сказала, что поскольку вчера ночью мой джип остался перед офисом, я заскочу к нему, а потом мы вместе съездим побеседовать с Фут. Лауру я попросила скинуть мне на пейджер, если будут срочные звонки. Когда встреча закончится, я свяжусь с ней, и она сможет передать оставленные для меня сообщения. Лед все еще покрывал ветровое стекло толстым слоем. Я включила стеклообогреватели и, когда он медленно начал таять, с трудом отчистила лопаткой.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: