Читать книгу - "Порноброкер - Картер Браун"
Аннотация к книге "Порноброкер - Картер Браун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Минут через пятнадцать я открыл входную дверь, но вместо Клайда Камерона на пороге стоял незнакомый молодой человек чуть за тридцать. Белокурые волосы подстрижены по последней моде, а голубые глаза, казалось, еще в утробе матери приобрели выражение тотального недоверия. Ему меньше всего подходило стоять здесь: костюм от Севиль Роу, рубашка от Пьера Кардена, и все остальное соответственно. Ровный загар, доведенный до совершенства под ультрафиолетовой лампой, лосьон после бритья, благоухающий сосновой хвоей, — мое чувство смутной неприязни к нему стало перерастать в нечто более основательное.
— Вы Холман? — Непреходящее пренебрежение в его голосе вполне соответствовало внешнему облику.
— Да, — кивнул я, — а вам какого черта здесь надо?
— Я Саймон Камотт, — снизошел он. — Где Трисия?
— Вам тут нечего делать, — отрезал я. — Пойдите скажите мамаше Камотт, чтоб она вас покрепче запирала в комод.
— В рифмы поиграем в другой раз, — сухо оборвал он. — Я пришел по поручению Клайда Камерона.
— Вы работаете у него?
— Официальное название моей должности — личный ассистент.
— Он так занят, что не смог сам приехать к родной дочери? — полюбопытствовал я. — Которую не видел четыре месяца?
— Какое ваше дело? — огрызнулся он. — Кроме того, я собирался жениться на Трисии. То есть все еще собираюсь!
— У вас с этим будут сложности, — усмехнулся я.
Он напрягся.
— С Трисией что-то случилось?
— Поглядите сами. — Я отошел в сторону.
Толкнув меня, он шагнул в комнату и замер, увидев девушку, брошенную в кресло.
— О Господи! — выдохнул он. — Кто это сделал?
— Хороший вопрос, — одобрил я.
— Какой-то маньяк. — Он тихо присвистнул сквозь зубы. — Одно дело — постоянно читать о подобных вещах в газетах, а другое — увидеть своими глазами.
— Когда вы видели ее последний раз? — спросил я.
— Кого? — Он посмотрел на меня непонимающе.
— Трисию Камерон, — рявкнул я. — Кого же еще?
— Около четырех месяцев назад, — ответил он. — Потом она исчезла. Какое это имеет отношение?
— Тут в кресле мертвая девушка, забыли? — Я уже выходил из себя.
— Я как раз собирался спросить вас о ней, — хладнокровно произнес он.
— Завидное самообладание, — взбесился я. — Девушка, на которой вы собирались жениться, зверски убита, а он...
— Трисия — убита? — Он сгреб меня обеими руками за лацканы и притянул к себе. — Где? Когда?
— Не более суток назад, как я понимаю. И где же еще, как не в этой комнате?
Уронив руки, он долго смотрел на меня, потом медленно покачал головой.
— Кажется, я начинаю понимать. Холман, вы считаете, что эта девушка — Трисия Камерон?
— Вы хотите сказать, что это не она? — хрипло выдохнул я.
— Я первый раз ее вижу. — В его глазах появилось подозрительное выражение. — Что за спектакль вы здесь устроили, Холман?
— Я считал, что это Трисия Камерон, — поражение вымолвил я, — и не спрашивайте меня почему. Я сам запутался.
— Так вы за этим вызывали Клайда?
Я кивнул.
— Ну да, зачем же еще?
— Очень интересно, — тихо заговорил он. — Уж не собирались ли вы намеренно втянуть Клайда в это подлое убийство ради собственных целей? А теперь втянули меня!
— Никуда я вас не втянул, — озлился я. — Вам достаточно выйти отсюда и сделать вид, что никогда здесь не были.
— Не так все просто, — продолжал он. — Меня могут увидеть, когда я буду выходить. Кто-нибудь запомнит меня и даст описание полиции. — Его рот вытянулся в нитку. — Я лучше подожду приезда полиции и удостоверюсь, что вы дадите верное объяснение моему присутствию.
— Долго же вам придется ждать, — усмехнулся я.
— Вы что, еще не вызвали полицию? — Он шагнул к телефону. — Я сейчас проверю!
— Будьте любезны, — проворчал я. — Но по-моему, если уж сам Клайд Камерон не сообщил в полицию, что его дочь четыре месяца где-то пропадает, то вам и подавно не о чем беспокоиться.
Он помедлил, держа руку над телефонной трубкой, затем неохотно убрал ее.
— Ладно, — тяжело бросил он. — И что теперь делать?
— Я уже объяснил вам: уйти отсюда и сделать вид, что ничего не произошло.
— А вы?
— Я сделаю то же самое через пару минут после вас.
— И не вызовете полицию?
— Вызову, конечно, — но анонимно, из любой лавки по дороге, — терпеливо втолковывал я.
— Клайду не понравится эта история, — покачал он головой. — Очень не понравится.
— Мне его до слез жаль!
— Поплачьте, поплачьте, Холман. — Его жесткие губы скривились в подобие саркастической улыбки. — Клайд не из тех, кого можно безнаказанно дурачить. Оба мы хотим найти Трисию больше всего на свете, и никто — никто! — нас не остановит. И если у вас есть хоть какие-нибудь сведения о ее местонахождении, вам лучше их не скрывать.
— Знаешь что, Саймон Камотт? — заорал я. — Ты просто надутый самодовольный индюк!
Он побелел под своим загаром.
— Это все, что вы можете сообщить?
— Да, все. Хотя у меня есть один вопрос. — Я презрительно смерил его взглядом. — Как же это вы с Камероном искали ее целых четыре месяца и не нашли?
— Мы обратились в лучшее сыскное агентство, — пожал он плечами. — Но они до сих пор не добились успеха.
— И у вас нет никаких соображений, почему она сбежала?
— Никаких, — быстро ответил он.
— Вы считаете, что она сбежала по собственной воле?
— А как иначе?
— Тогда у нее должна быть на это веская причина! — настаивал я.
— Я прекрасно это понимаю! — огрызнулся он. — Но представить себе ничего не могу. Казалось, она очень радовалась нашей предстоящей свадьбе. А если бы и нет, все же проще было бы поставить меня в известность об этом, чем убегать из дома.
— Может, она боялась вашей реакции? — предположил я. — Или, еще больше, реакции своего отца?
— Чушь! — Он шагнул к двери. — Клайду это очень не понравится! — повторил он через плечо. — То есть абсолютно!
Дверь за ним закрылась. Я подождал пару минут и пошел следом — вниз по лестнице, на улицу и к своему автомобилю, припаркованному за пару кварталов. У первой же аптеки я остановился, чтобы, не называя себя, вызвать полицию, а потом поехал в свою хижину на Беверли-Хиллз. Было чуть больше четырех часов дня. Поздний ленч из яичницы и чашки кофе избавил меня от необходимости пить на пустой желудок. Сотворив себе бурбон со льдом, я подумал, что день у меня вышел короткий, но насыщенный. Посмотрев на телефон, такой грустный и одинокий, я пододвинул его к себе и набрал номер Клода Варгаса. Мне ответил глубокий женский голос, от которого по спине невольно пробежала выразительная дрожь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев