Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Черное платье на десерт - Анна Данилова

Читать книгу - "Черное платье на десерт - Анна Данилова"

Черное платье на десерт - Анна Данилова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Черное платье на десерт - Анна Данилова' автора Анна Данилова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

620 0 13:24, 07-05-2019
Автор:Анна Данилова Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Черное платье на десерт - Анна Данилова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Чудовищный и необъяснимый способ расправы с ограбленными и убитыми бизнесменами заставил Екатерину и Изольду, следователей прокуратуры по особо важным делам, провести не одну бессонную ночь. И везде - от Москвы до побережья Черного моря - незадолго до гибели жертв видели в обществе прелестной светловолосой девушки, одетой в экстравагантные и необычные платья. Города где были совершены убийства, таинственным образом совпадают с маршрутом гастролей цирка лилипутов. Эта тонкая ниточка, за которую удалось ухватиться следователям была лишь началом запутанного клубка злодеяний родившихся в воспаленном мозгу прекрасной преступницы…
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 117
Перейти на страницу:

И тогда я призналась ей, что прихватила не одно платье, а целый чемодан нарядов. И после этого уже не могла не передать свой разговор с Юрием Лебедевым, в котором он предупреждал об опасности, которая мне угрожает, если я не избавлюсь от этого чемодана и не вернусь домой.

– Ему знакомы эти платья, следовательно, он знает их хозяйку… – проронила Изольда, очевидно, пытаясь выяснить для себя, зачем понадобилось Смоленской поручать ей наводить справки о Юре Лебедеве здесь, в С. – А хозяйка их, конечно же, его бывшая жена, Елена Пунш. Именно для нее мать Лебедева сшила эти наряды, в которых сейчас разгуливает другая женщина, выдающая себя за Пунш…

– Тогда мне понятно, о какой дублерше он говорил, – вдруг вспомнила я слова Лебедева об уникальной способности этих ярких платьев. Надев пару таких одинаковых платьев на двух даже не очень похожих девушек, их можно было сделать близняшками. – Вероятнее всего, он готовил какой-то интересный номер для своей жены, Пунш, где планировалась дублерша. Возможно, речь шла о фокусе с двойниками.

– Может быть, – согласилась Изольда. – Но Пунш сбежала, поэтому…

– …поэтому он и сказал мне, что дублерша не понадобилась.

– Максимов рассказывал, что Лебедев был настолько потрясен и подавлен ее бегством, что даже хотел убить ее, о чем не раз говорил в подпитии… А что, если он ее действительно убил? Ведь мы не знаем, как на самом деле умерла настоящая Пунш, а потому считаю, что эксгумация ее трупа просто необходима… И кто знает, по какой причине я сейчас нахожусь здесь, в вынужденной изоляции, вместо того чтобы продолжать расследование… Эксгумация могла бы дать нам хороший материал. Вдруг это приведет нас к подлинной истории Пунш, а то и к ее убийце, если она погибла, а не умерла естественной смертью. Иван, теперь я рассчитываю только на тебя. Пока я еще официально не арестована и у меня на руках разрешение на эксгумацию, мы можем попытаться сделать это.

– Да уж, мне доводилось слышать немало историй, – словно очнувшись от своих мыслей, ответил Иван, – да и у меня самого жизнь складывалась непросто, но то, что творит эта самозванка – а ведь мы с вами имеем дело именно с самозванкой, беспредельщицей, способной на все! – не укладывается ни в какие рамки. Она действует так дерзко и самостоятельно, как будто ничего не боится. Она кинула Савелия, а теперь, по словам Смоленской, творит беспредел в Сочи, появляясь повсюду в платьях ТОЙ Пунш… Вам не кажется это странным? Вы можете себе представить, насколько могущественны ее покровители, если она так открыто играет с самой судьбой…

– Так может вести себя человек обреченный, который знает, что долго не протянет, или просто сумасшедший, – высказала предположение Изольда.

– Вот и мне хотелось об этом сказать, – произнесла я, вспоминая шок, который испытала на адлерском кладбище, когда «Пунш» приказала помочь ей вернуться в могилу.

И хотя теперь, спустя какое-то время, я уже могла отнестись к происшедшему более осмысленно и допустить факт инсценировки этого действа на кладбище (чего стоил один только грим: эта желатиновая «кровавая» пленка под слоем крем-пудры! А черная рыхлая земля, словно специально привезенная на кладбище для того, чтобы удобнее было разгрести ее руками на бутафорской могильной плите, и резко отличавшаяся от естественной для той местности БЕЛОЙ глинистой почвы?!), рассказать о той страшной встрече я так и не рискнула – побоялась… Хотя мои предположения были логически обоснованы: КАКИМ ОБРАЗОМ ЕЩЕ МОЖНО БЫЛО ЗАСТАВИТЬ МЕНЯ МОЛЧАТЬ? Вот только непонятно было, с какой целью эта Пунш вообще приходила ко мне, разве что за кейсом с деньгами… Но зачем ей было так пугать меня и прилагать столько сил, устраивая кладбищенские декорации, вместо того чтобы просто-напросто выпытать у меня, где находятся присвоенные мною деньги, или незаметно проследить за мной, дождаться, когда же я решусь забрать их из камеры хранения. А если еще принять во внимание профессионализм, с помощью которого она меня вычислила путем логического сопоставления фактов (цыган – платье – Варнава – я), то странно, что я вообще еще жива…

Хотя существовала еще одна версия происхождения этого мрачного и странного кладбищенского спектакля – он готовился не для меня. Но тогда для кого же?

Голос Ивана заставил меня вернуться в реальность.

– Но если у нее есть покровители, – продолжал он развивать свою мысль, – и если они здравомыслящие люди, то навряд ли они допустили бы к «работе» (при этом слове Изольда подняла брови и покачала головой: ей явно не понравилось, ЧТО он считает работой) сумасшедшую или, скажем, смертельно больную… Человек в таком состоянии может выдать любых покровителей, зная о собственной скорой смерти или же просто не отдавая себе отчета в своих действиях. Поэтому может существовать другая, более серьезная причина, толкающая эту девушку на столь рискованные поступки. Что, если ее, к примеру, кто-то шантажирует? Держит в заложниках ее ребенка или другого близкого человека, заставляя ее совершать преступления?.. Но, с другой стороны, как бы она ни любила этого человека или ни боялась чего-то, чем ее шантажируют, не каждый человек даже в такой ситуации способен на преступления, а тем более на убийства. У нее есть опыт. И это чувствуется во всем. Она матерая преступница. И тот факт, что ее еще не поймали и что мы все ищем ее и не можем найти при всей кажущейся абсурдности ее поведения, – лишнее тому подтверждение.

– Мы отвлеклись от темы лилипутов, – напомнила я. – Может, прослушаем кассету из автоответчика?

Иван принес диктофон, вставил туда привезенную мною кассету, и мы услышали:

«Нелличка, как только приедешь, позвони мне» и «Изольда, надо срочно заняться похоронами Розы и Кати. Иначе их похоронят по-скотски».

Во время прослушивания я внимательно наблюдала за Изольдой и была поражена, увидев, как побледнело и нахмурилось ее лицо, едва прозвучало первое, довольно нейтральное на слух, сообщение. Тетя, широко раскрыв глаза, смотрела на диктофон, словно видела перед собой нечто фантастическое, нереальное… Но уже через мгновение, спохватившись, она взяла себя в руки и теперь уже с нескрываемым интересом прослушала вторую запись. На этот раз на ее лице отразилось лишь удивление. Она даже покачала головой, словно не понимая, почему именно ее просят заняться похоронами Розы и Кати – лилипуток, с которыми она никогда прежде не была знакома.

– Ничего себе, – пожал плечами Иван. – При чем же здесь ты?

– Как вы не понимаете, – вспылила я, – что тот, кто подкинул на места преступлений ее посуду с отпечатками пальцев и зажигалку, теперь наговорил всю эту чушь и на автоответчик. Он наверняка оставил точно такое же сообщение и на ее собственном автоответчике, который находится у нее дома, но там же засада!.. А что касается лилипуток, то Смоленская назвала даже фамилии этих женщин – Мухина и Германова, значит, их имена – Катя и Роза – настоящие… Ведь они же с настоящими паспортами вылетели из Адлера третьего мая, причем «нарисовались» в аэропорту, особенно Мухина, которая напилась до тошноты… Вы еще не понимаете, к чему я клоню?

– Если честно, то нет, – развела руками Изольда.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 117
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: