Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Загадка Эдгара По - Эндрю Тэйлор

Читать книгу - "Загадка Эдгара По - Эндрю Тэйлор"

Загадка Эдгара По - Эндрю Тэйлор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Загадка Эдгара По - Эндрю Тэйлор' автора Эндрю Тэйлор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

565 0 16:28, 09-05-2019
Автор:Эндрю Тэйлор Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Загадка Эдгара По - Эндрю Тэйлор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Школьный учитель Томас Шилд волею судеб оказывается вовлеченным в непростую жизнь семьи своего воспитанника Чарльза Франта, который знакомит наставника с лучшим школьным другом Эдгаром Алленом По, будущим гениальным писателем и мистификатором: жизнь юного Эдгара началась с таинственного исчезновения его отца, а закончилась не менее таинственной смертью самого По.
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:

— Очень любопытно, — сказал Хармвелл. — А я и не заметил. Такое впечатление, что кто-то расшатал два кирпича.

Он сунул руку в углубление и судорожно охнул.

— Что там?

— Да… Очень любопытно, — он вытащил какой-то маленький предмет, вытер его об пальто и принялся рассматривать при свете фонаря, затем посмотрел на меня, и белки его глаз снова блеснули в темноте. — Знаете, мне кажется, это кольцо. Посмотрите сами.

Пока Хармвелл вылезал из сточного колодца, я изучал кольцо. Я протер его носовым платком и различил сначала блеск золота, а потом сияние бриллианта. Действительно ли мы так легко отыскали его? Или же Хармвелл сам подложил кольцо пару минут назад, а потом притворился, что нашел его?

Мой собеседник откашлялся:

— Возможно, его обронила миссис Джонсон?

— Возможно, — я не хуже Хармвелла понимал, что данное предположение абсурдно: с чего это миссис Джонсон ронять кольцо, и как кольцо могло так отскочить от пола, чтобы попасть четко в углубление вопреки всем законам физики, да еще и покрыться грязью? — Нужно отнести кольцо мистеру Карсуоллу.

— О да, — Хармвелл поклонился, словно в знак признательности за мою мудрость. — После вас, сэр.

Мы выбрались из ледника и заторопились к дому. Когда мы подошли к черному входу, из-за угла появилась мисс Карсуолл.

— Мистер Шилд! Мистер Хармвелл! Мистер Хармвелл, мне кажется, вы промокли!

— Ничего страшного, мисс. Пустяки.

— Мы были в леднике, — сказал я, решив не уточнять, что мы лишь возвращаемся вместе, а встретились случайно, — и кое-что нашли в сточном колодце.

Я решил, что умнее будет рассказать о находке как можно большему количеству людей. Порывшись в кармане, я нашел кольцо и протянул его мисс Карсуолл. Мы впервые ясно видели его при дневном свете. Оно лежало на ее ладони, и огромный бриллиант подмигивал нам в лучах солнца. Хотя само кольцо было золотым, внешний край покрыли эмалью и обработали, из-за чего возникало ощущение, будто оно изготовлено из извитой ленты, а не из золота.

— Это траурное кольцо, — вдруг сказала мисс Карсуолл. — Смотрите, вот надпись, а под камнем локон волос.

Она повернула кольцо к свету, чтобы нам тоже было видно. Под бриллиантом я разглядел прямоугольник жестких каштановых волос.

— А что написано вдоль ободка? — спросил Хармвелл.

Мисс Карсуолл поднесла кольцо поближе к глазам и прочла, запинаясь:

— Амелия Джейн Паркер, скончалась семнадцатого апреля тысяча семьсот шестьдесят третьего года.

— Мне знакомо это имя.

Мисс Карсуолл взглянула на меня из-под опущенных ресниц и улыбнулась.

— Не она ли похоронена в церкви в Флаксерн Парве? Паркеры владели имением до Франтов, насколько я понимаю, Чарли — ее потомок.

64

Мисс Карсуолл проводила нас в дом, но не в библиотеку, где засел мистер Карсуолл, а в гостиную. Миссис Ли дремала у камина, а миссис Франт читала мальчиками, которые нехотя проводили день в безделье.

— Дорогая, тут такое случилось! — воскликнула мисс Карсуолл. — Мистер Шилд с мистером Хармвеллом нашли в леднике кольцо. Траурное кольцо Амелии Паркер. Мы считаем, что она одна из прапрабабушек Генри.

На мгновение повисло молчание, слышно было лишь, как тикают часы на камине. Софи побледнела, а ее грудь взволнованно вздымалась и опускалась.

— Клад! — громким шепотом сообщил Эдгар Чарли. — Что я говорил?

Мисс Карсуолл протянула кольцо Софи.

— Красивое, — продолжила она, очевидно не поняв, что ее слова вызвали неловкость, — но одновременно и уродливое — бриллиант огранен в старинной манере, он не играет, да и само кольцо ужасно старомодное. Ты его раньше видела?

Софи подняла голову, ее лицо было бледным, но спокойным.

— Нет, но я знаю, кто такая Амелия Паркер. Ее дочь вышла замуж за дедушку Чарли, именно так имение Монкшилл перешло к Франтам.

Чарли оперся о подлокотник кресла, на котором сидела Софи, и мать позволила ему взять кольцо.

— Мама, кольцо достанется нам?

— Сомневаюсь, милый. Траурные кольца обычно изготавливают для родственников и друзей умершего, иногда дюжинами. Вряд ли у нас есть право обладать им.

Чарли уронил кольцо на ладонь матери.

— Но она же была нашей родственницей.

— Как жаль, что с нами сейчас нет сэра Джорджа и капитана Руиспиджа, — вздохнула мисс Карсуолл. — Мы бы спросили у них, видели ли они кольцо раньше. Но уверена, они вернутся после осмотра Грандж-Коттедж.

— Может быть, стоит пока что передать кольцо мистеру Карсуоллу? — спросил я.

Мисс Карсуолл бросила на меня быстрый взгляд:

— Да, вы правы, мистер Шилд. Может быть, бедная миссис Джонсон выронила кольцо в последние минуты жизни. Но это я так, к слову. А само кольцо, должно быть, имеет большую ценность из-за одного только бриллианта, и папа должен его увидеть, но сначала я напишу записку. Уверена, сэру Джорджу будет интересно, — она села за стол, взяла карандаш и бумагу, но кончик карандаша сломался. — Ах! Какая досада!

— Позвольте, я заточу для вас карандаш, — предложил я.

Мисс Карсуолл с восторгом наблюдала, как я затачиваю грифель перочинным ножиком, затем попросила меня проверить, нет ли ошибок в ее послании. Мило поблагодарив меня, мисс Карсуолл выпорхнула из комнаты.

— Сэр Джордж и капитан Руиспидж уже переговорили с мистером Карсуоллом, — тихим голосом заметила миссис Франт, — и видели тело своей несчастной кузины, а сейчас уехали в Флаксерн.

— Но собираются вернуться сегодня же?

— Да, съездят в Грандж-Коттедж и вернутся через парк.

Через минуту в комнату вошла мисс Карсуолл и сообщила, что отец хочет видеть мистера Хармвелла. Мальчики выскочили вслед за Хармвеллом, оставив меня наедине с тремя дамами.

— Такой прекрасный камень, — щебетала мисс Карсуолл. — Всегда можно заново огранить его и вставить в другое украшение. Кстати, мистер Шилд, как я понимаю, вы впали в немилость.

Я кивнул.

— К сожалению, я невольно оскорбил вашего отца.

— Ох, — мисс Карсуолл ждала, что я продолжу, хотя наверняка знала, как именно я оскорбил и насколько деликатной была причина. Я промолчал, и она перевела взгляд с меня на Софи и обратно. — Хотите, я поговорю с ним?

— Вы очень любезны, мисс Карсуолл, но не думаю, что это поможет. Кроме того, возможно, мистер Карсуолл прав и мне лучше уехать.

Софи вскинула голову:

— А когда вы уезжаете?

— Предполагалось, что сегодня утром, но из-за смерти миссис Джонсон мне пришлось отложить свой отъезд.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: