Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дитя лета - Луанн Райс

Читать книгу - "Дитя лета - Луанн Райс"

Дитя лета - Луанн Райс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дитя лета - Луанн Райс' автора Луанн Райс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

514 0 20:42, 08-05-2019
Автор:Луанн Райс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дитя лета - Луанн Райс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мара Джеймс пропала при загадочных обстоятельствах. Она вышла в сад полить цветы, больше ее никто не видел. Тот факт, что на момент исчезновения эта женщина ждала ребенка, придавал всей истории еще большую загадочность. С тех пор прошло девять лет. Но бывшему полицейскому Патрику Мерфи это случай до сих пор не дает покоя. Все эти годы он не теряет надежды найти Мару, и, наконец, узнать, что же случилось на самом деле той роковой летней ночью…
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:

Лили глядела в кухонное окно на широкий прекрасный голубой залив Святого Лаврентия. Обернувшись, она увидела, что Лаэм пристально смотрит на нее. Глаза его были грустны, словно он читал ее мысли.

Но из-за того что рядом находилась еще и Роуз, не было возможности поговорить. Поэтому они просто сидели и завтракали; что касается Лили и Лаэма, то они скорее не ели, а только ворочали кашу ложками в тарелках.

Раздался стук в дверь, и Лаэм пошел открывать. Лили затаила дыхание. И еще до того, как Лаэм вернулся в кухню, она знала, что сейчас вместе с ним войдет Патрик Мерфи. Так оно и случилось. Однако Лили удивилась, увидев еще и Марису. По выражению их лиц она поняла, что ей следует отправить Роуз в какую-нибудь комнату, откуда она не сможет услышать разговор.

Лили усадила девочку на солнечное крыльцо, снабдив ее книжкой и сумкой с рукоделием. В конце учебного года Роуз начала новую вышивку и теперь, когда уже хорошо себя чувствовала, охотно взялась за нее снова. Поцеловав дочь в макушку, Лили вернулась в кухню. Выражение глаз Патрика Мерфи поселило в ней смутное опасение, что он собирается ее арестовать.

– Что случилось? – спросила она. – Вы намерены надеть на меня наручники?

– Ни на тебя, ни на меня наручников никто надевать не станет, – успокоила ее Мариса. – Мы ничего дурного не сделали. А вот Эдвард сделал.

– Эдвард? – ахнула Лили, чувствуя, как по коже пробежал электрический разряд.

– Тед, – сказала Мариса.

– Тед, то есть твой муж, как я понимаю.

«Тед, Эдвард, – подумала она, внезапно заметив затаенную обиду в глазах Марисы. – Господи, только не это, только не это».

– Только не это, – домыслила она вслух.

– Скажите, почему вы приехали именно в Кейп-Хок? – спросил Патрик.

– Долго рассказывать, – ответила Лили. – Думаю, вы уже почти все знаете. У вас есть газетная заметка о мемориальной плите погибшим на пароме. Вторая причина связана с ложью, которую неоднократно излагал людям мой муж: ему хотелось, чтобы все думали, что он потомок капитана судна.

– Китобойного судна, – уточнила Мариса. – С обледенелыми мачтами и снастями. И скалами вдоль фьорда на заднем плане.

– Не может быть, этого не может быть, – пробормотала Лили, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. – Неужели ты была замужем за Эдвардом Хантером?

Мариса кивнула.

– Разве ты не знала, что он находится под подозрением в убийстве жены? – прошептала Лили.

– Нет, не знала, – ответила Мариса. – Понятия не имела – вплоть до вчерашнего вечера. С тобой это произошло девять лет назад. Я, наверное, пропустила начало этой истории, потому что именно тогда ждала рождения Джессики. Она родилась ровно неделей позже Роуз. У меня была тяжелая беременность, поэтому пришлось лежать в больнице. И я очень смутно припоминаю слухи об исчезновении женщины в штате Коннектикут. По правде сказать, Лили, мне было невыносимо слушать подобные истории, и я избегала этого дела. Мой ребенок вот-вот должен был родиться, я бы просто не выдержала подробностей о том, через что ты прошла.

– Значит, дни рождения Джессики и Роуз почти совпадают.

– Да, это так. Теперь, когда я об этом думаю, – и Мариса взяла Лили за руки, – я понимаю, что это был один из привлекательных моментов. Тед, он же Эдвард, знал моего мужа по гольф-клубу. Он размещал наши средства у себя на бирже, поэтому полностью владел информацией о нас, включая дни рождения. Моему мужу он очень нравился. Поэтому, когда Пол умер, я по-прежнему продолжала пользоваться услугами Теда. Он управлял моим наследством. Помню, когда мы увиделись впервые, он кое-что сказал по поводу даты рождения Джессики.

– И что же?

– Он сказал, что некая очень дорогая ему женщина тоже должна была родить ребенка в это время и что для него это святое.

– Святое! – взорвалась Лили.

– Но он именно так и сказал.

– Он тебе врал! – в негодовании воскликнула Лили; обеих жен Эдварда Хантера так колотило, что единственным спасением стал неожиданный порыв Лили, когда она вдруг обняла Марису, крепко прижав ее к себе. – Так же, как он врал мне.

Мы его почти накрыли, – сказала Мариса. – Патрик позвонил своему приятелю из ФБР, мы шли прямо по следу Теда, который затеял еще одну аферу, только на этот раз в Интернете. Но сегодня утром агент ФБР позвонил Патрику и сообщил, что тот стер свой счет и что на доске объявлений нет архива.

– Все верно, – подтвердил Патрик. – Но мы его все равно достанем. А вам больше не о чем беспокоиться, Мара… Лили…

– Лили, – подсказала она. – Прошу вас, пусть будет так. Мара из другого времени и другого места. Я не хочу о ней вспоминать.

– Придется, однако, вспомнить, – сказал Патрик. – Не пристало вам так говорить.

– В чем дело? – вступился Лаэм и придвинулся ближе к Лили, положив ей руку на плечо, дабы она чувствовала поддержку.

– Речь о вашей бабушке, – сказал Патрик. – Сегодня утром я разговаривал с Кларой Литтлфилд. Она сказала, что третьего дня у Мэйв случился удар. Ее увезли по скорой, и сейчас она в коме.

– Ой, бабуля моя! – Слезы хлынули из глаз Лили. – Не может этого быть!

– К сожалению, – вздохнул Патрик.

Лили, рыдая, зарылась Лаэму в грудь. Ах, если бы она прислушалась к своему сердцу тогда, на пути в Бостон. Что-то подсказывало ей, что нужно ехать домой, в Хаббардз-Пойнт. Но она пренебрегла этим, решив, что ее просто одолевала тоска по дому, спровоцированная ее пребыванием в Новой Англии. А оказывается, ее звала Мэйв. Между ними существовала крепкая незримая связь. Одна Лили думала, что рассталась с родиной навсегда, другая Лили все время ждала удобного момента, когда минует опасность и можно будет спокойно вернуться домой.

– Зачем я так долго тянула? – причитала Лили. – Она нуждалась во мне, а меня не было рядом.

– Тебе приходилось думать о Роуз, – сказал Лаэм, целуя ее волосы. – У тебя были веские основания скрываться.

– Мэйв очень вас любит, – сказал Патрик. – Наверное, ей было приятно сознавать, что она помогла вам избежать опасности. Она бы не согласилась снова подвергать вас угрозам.

– Патрик рассказал мне, что она всегда носила при себе очечник с твоей вышивкой, – добавила Мариса.

– Я сделала ее почетным членом клуба «Нанук», – хлюпая носом, сказала Лили.

– «Нанук» останутся с тобой, где бы ты ни была, – заверила ее Мариса, – что бы ни делала. Ты же знаешь это…

– Знаю. – И Лили нежно коснулась ее щеки. – То же самое относится и к тебе. Эти женщины спасли мне жизнь, когда я впервые попала сюда.

– А ты спасла меня, – добавила Мариса.

– Так что вы намерены делать? – спросил Патрик.

– Я могла бы поехать, – ответила Лили. – Ведь Эдвард не обязательно узнает об этом.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: