Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Звезда пустыни - Майкл Коннелли

Читать книгу - "Звезда пустыни - Майкл Коннелли"

Звезда пустыни - Майкл Коннелли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Звезда пустыни - Майкл Коннелли' автора Майкл Коннелли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 0 23:02, 28-12-2025
Автор:Майкл Коннелли Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Звезда пустыни - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив полиции Лос-Анджелеса Рене Бэллард получает шанс возродить отдел нераскрытых дел и восстановить справедливость для семей забытых. Единственная загвоздка — она должна сначала раскрыть нераскрытое убийство, иначе упустит такую возможность.  Гарри Босх возглавляет список следователей, которых Бэллард хочет нанять. У Босха есть свои планы: преступление, которое преследует его уже много лет, — убийство целой семьи, захороненной в пустыне, — которое он поклялся раскрыть. Убийца всё ещё на свободе, а улики не найдены, и Босху предстоит сделать выбор, который он надеялся никогда не делать. Бэллард предлагает Босху поработать с ней в качестве добровольца-следователя в новом отделе нераскрытых преступлений, где он сможет заняться своим «белым китом», имея за спиной все ресурсы полиции Лос-Анджелеса. Двое должны отбросить старые обиды, чтобы снова работать вместе и выйти на опасного убийцу. 

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Перейти на страницу:
мне писать в повестке? Кого мне вызвать в суд?

—Вы вызываете в суд меня и требуете все доказательства, связанные с делом Ольги Рейес. Я дала вам номер телефона. Мы нашли вещи, пропавшие с места убийства Рейес, в мусорном контейнере за офисом Роулза. Он только что выбросил их, когда увидел, что Гарри наблюдает за ним. Остальное вы знаете из новостей.

Холлер издал легкий свистящий звук, затем заговорил.

—Какие вещи?

—Её ночная рубашка и браслет, который подарил ей Хорхе. Я поехала к его матери, и она подтвердила, что браслет его.

—Вот как я в это ввязываюсь. Я иду к его матери, записываю её показания и продолжаю. Никто никогда не узнает, что наводка поступила от вас.

—Я ценю это. Кроме того, у нас есть орудие убийства, молоток. Роулз сохранил всё это. Вы можете сравнить молоток с орудием убийства из отчета о вскрытии.

—И Вы преподносите мне это всё на блюдечке с голубой каемочкой. У вас есть под рукой имя и адрес матери?

—Как только я освобожусь, я пришлю их вам.

—Хорошо. Думаю, мне пора.

—Спасибо, что вы это делаете.

—Рад был познакомиться, детектив Бэллард. Я еще свяжусь с Вами, и если я передам это дело в суд и вызову вас в качестве свидетеля, Вы можете пожалеть об этом телефонном звонке.

—Я не волнуюсь по этому поводу. Если Вы будете относиться ко мне как к свидетелю, выступающему против Вас, это будет хорошим прикрытием. Но Вы также можете вызвать Гарри Босха. Он работал над этим вместе со мной.

—Я думаю, мы перейдем этот мост, когда до него дойдем.

Отключившись, Бэллард позвонила в ДПКУ, чтобы договориться с сотрудником полиции о встрече в "Пирс Хаусе", чтобы охрана открыла дверь в номер Босха. Она хотела прочитать записку, которую он запечатал и адресовал ей. Она полагала, что это поможет ей понять, где находится Босх и что он задумал.

Когда через пятнадцать минут она добралась до "Пирс Хауса", на парковке уже стояла машина ДПКУ. Бэллард припарковалась рядом с отелем, вошла в вестибюль и обнаружила, что ее ждут двое полицейских в форме и начальник службы безопасности отеля. Она предъявила свой значок и удостоверение личности, и сотрудник службы безопасности курорта Муньос сказал, что у него наготове ключ-карта от номера Босха. Все они вышли через заднюю дверь вестибюля и направились по тропинке через лабиринт пышных тропических деревьев и растений, вокруг бассейна и к зданию, состоящему из четырех этажей с номерами.

Они втиснулись в маленький лифт, потому что охранник сказал, что до номера 202 так ближе, чем по лестнице.

Охранник постучал в дверь номера и прислонился головой к дверному косяку, чтобы послушать.

—Служба безопасности отеля, —позвал он.—Мистер Босх? Охрана.

Он подождал несколько секунд и постучал снова. Достал из кармана карточку-ключ, чтобы отпереть дверь.

—Охрана,—сказал он. —Мы открываем дверь.

54

Босх так крепко спал, что первый стук в дверь едва пробился сквозь его сон о туннелях. Он бесконечно двигался по темному и тесному пространству без начала и конца.

После второго стука он открыл глаза. Он лежал на кровати в незнакомой комнате. Было темно, шторы задернуты, свет проникал только из ванной. Он услышал щелчок входной двери. Он сел.

—Не стреляйте!—крикнул он.—Не стреляйте!

Они открыли дверь, вошли и прошли по коридору в комнату. Он увидел, что это была Бэллард, а с ней мужчина в костюме и двое полицейских в форме.

—Гарри, —сказала она.—С тобой все в порядке?

—Рене,—сказал он.—Как ты… ты прилетела.

Она не ответила ему. Она повернулась к мужчинам, стоявшим позади нее, и подняла руки, призывая держаться подальше.

—С ним все в порядке, —сказала она.—Ложная тревога. Все в порядке. Вы все можете…

—Вы уверены, мэм?—спросил человек в костюме. —Он выглядит растерянным.

—Вы меня разбудили,—сказал Босх.— Да, я в замешательстве.

Он проверил свои руки и одежду на наличие крови, но все было чистым. Он заснул в одежде. Его волосы были еще слегка влажными после душа после долгой ночной уборки.

Старший из двух полицейских протиснулся мимо Бэллард и вошел в спальню. Он включил лампу на прикроватном столике и посмотрел на Босха, который теперь сидел на краю кровати. Босх был босиком, в чистой рубашке с длинными рукавами и брюках. Он не взял с собой ничего, в чем можно было бы спать.

—Сэр, с вами все в порядке?—спросил офицер.

—Я в порядке,—сказал Босх. —Я просто не привык, чтобы люди врывались в мой номер посреди ночи.

—Сэр, уже почти полдень. Вы употребляли какие-нибудь наркотики или алкоголь?

—Нет, ничего. Я в порядке. Я просто… устал. Засиделся допоздна.

—Вам нужна медицинская помощь?

—Нет, мне не нужна медицинская помощь.

—Вы планируете причинить вред себе или другим?

Босх выдавил из себя смешок и покачал головой.

—Вы что, шутите? Нет, я не собираюсь "вредить" кому бы то ни было, включая самого себя.

—Хорошо, сэр, мы оставим вас с вашим коллегой. Это нормально?

—Все в порядке. Это сделало бы меня счастливым.

—Ладно, сэр, хорошего вам дня.

—Спасибо. Извините, что причинил беспокойство. Наверное, я просто слишком крепко сплю.

Офицер повернулся и направился к двери, сопровождаемый своим напарником. На плече у него висел радиомикрофон. Он повернулся к нему и доложил диспетчеру, что они прочесывают место происшествия без происшествий. Мужчина в костюме последовал за полицейскими.

—Спасибо, ребята,—крикнула им вслед Бэллард.—Извините за ложную тревогу.

Босх услышал, как хлопнула дверь. Он подождал, пока Бэллард заговорит первой.

—Гарри, какого хрена?

—Что? Что ты здесь делаешь?

—Я просто люблю убеждаться, что с тобой все в порядке.

—Ты пролетела через всю страну, чтобы убедиться, что со мной все в порядке?

—Я думаю, ты хотел, чтобы я это сделала. Разговор с Шейлой Уолш. Звонок Мэдди. Ты оставлял хлебные крошки.

—Если ты так говоришь…

—Говорю.

Босх встал и огляделся в поисках своих носков и ботинок. Они лежали на полу рядом со стулом в углу. Он подошел, сел и начал их надевать.

—Ты нашел МакШейна, не так ли?

Босх не ответил. Он сосредоточился на том, чтобы завязать шнурки на ботинках. Затем встал и отдернул занавеску. Он прищурился от резкого солнечного света, который, словно бриллианты, отражался от воды и бил ему в глаза.

—Где записка, которую ты мне оставил? —спросила Бэллард.

Босх оглянулся на нее. Она все еще стояла у двери из прихожей, словно не хотела заходить в его комнату.

—Какая записка?—спросил он.

—Это

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: