Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Прокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Прокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер"

Прокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Прокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

554 0 00:16, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Прокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодому и бесстрашному окружному прокурору Мэдисон-Сити Дугу Селби часто приходится лично распутывать загадочные криминальные дела. Дотошный Селби не оставит без внимания ни одной, даже самой маленькой детали и найдет виновных в гибели преступника.
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 43
Перейти на страницу:

— Мы будем молчать, — пообещал Селби.

Они молча дошли до главного входа. Ларкин позвонил.Несколько мгновений стояла тишина, потом полная, мужиковатого вида женщина летпятидесяти открыла дверь.

— Кто вы? — спросил Ларкин.

Она холодно посмотрела на него, выражение ее лица неизменилось.

— А вы кто?

Ларкин отогнул лацкан пиджака и показал значок.

— Начальник полиции, — представился он.

— Вот как?

— Где Карр? — продолжал задавать вопросы Ларкин.

— В Лос-Анджелесе, в своей конторе.

— Нам надо войти и осмотреть дом.

— Зачем?

— Здесь неподалеку обнаружен труп.

— Ну и что? При чем здесь Карр? Ларкин нахмурился.

— Нам надо осмотреть дом, — настойчиво повторил он.

— Мистер Карр предупредил меня, что, если придет кто-нибудьиз полиции и захочет осмотреть дом, надо проверить полномочия. Если у вас естьордер на обыск, я вас впущу, если нет — уходите.

— Так он предвидел, что у него будет обыск? — удивленноспросил Ларкин.

— Полагаю, да.

— Это очень опасный шаг с его стороны, — многозначительносказал Ларкин, — свидетельствующий о том, что он знал о свершившемся убийстве.

— Когда он вам сказал это? — вмешался в разговор Селби.

Женщина перевела взгляд на него.

— Неделю назад, когда нанял меня. Вы — мистер Селби,окружной прокурор, не так ли?

Селби кивнул.

— Вы не помните меня? — спросила она. — Я миссис Фермал.Около года назад у моего мальчика была неприятность, и вы облегчили егоположение.

— Рой Фермал?

— Да.

— Я помню его. Как у него дела?

— Хорошо. Он работает.

— Рад слышать это.

— Простите, что не могу позволить вам войти, мистер Селби. Ябы пустила вас, но работа есть работа, а приказ есть приказ.

— Понимаю вас! Ларкин упрямо повторил:

— Я должен войти.

— Осторожнее, Ларкин, — предупредил Селби. — Вы не найдететам ничего… особенного.

Ларкин пожевал сигару.

— Не нравится мне все это. — Он недовольно покачал головой.

— У меня есть соответствующее распоряжение мистера Карра, —повторила миссис Фермал. — Может, он прав, а может, и нет, но, поскольку яработаю у него, значит, прав.

— Пойдемте, Ларкин, — произнес Селби. — Наверное, тело ужеподняли…

Ларкин, поколебавшись немного, двинулся вслед за Селби.Миссис Фермал с силой захлопнула дверь.

— Полагаю, Ларкин, что Карр достаточно хорошо знает законы,чтобы защитить свои права.

Они приблизились к группе людей, стоявших возле трупа. РексБрэндон взял Селби под руку и отвел в сторону.

— Странное дело, — заговорил он. — На нем ботинки, носки ибольше ничего. Стреляли дважды. Обе пули попали в одно и то же место.

— В одно и то же место? — удивленно повторил Селби.

— Да.

— Но как это могло случиться? — спросил Селби. — Послепервого выстрела несчастный должен был упасть. Вряд ли убийца стал бы вторичнострелять в то же место и под тем же углом.

— Больше того, Дуг. В этом кольте отсутствует только однагильза. Кажется, мы попадаем в сложное положение.

Селби нахмурился.

— На теле есть какие-нибудь особые приметы?

— На левой руке татуировка в форме звезды.

— Значит, это человек, которого ищет Лос-Анджелес, —нахмурился Селби, — Пит Риббер.

— Да, знаю.

— Есть твердая уверенность, что это тот самый человек?

— Нет. Он выглядит как туберкулезный больной или наркоман. Внем нет и ста пятидесяти фунтов веса. Небольшого роста. Очень худой…

— И дважды застрелен в одно и то же место? — спросил Селби.

— Да.

— А пули не вышли наружу?

— Нет, обе сидят в нем.

— Ну ладно! — кивнул Селби. — Может быть, после вскрытия ещечто-нибудь прояснится.

Подошел Ларкин.

— Несомненно гангстерское убийство! — уверенно сказал он. —Они схватили этого парня, раздели, чтобы не удрал, а потом застрелили. МиссисАртрим увидела его и позвонила в полицию. Но бандиты успели расправиться с нимдо нашего приезда. Они выпустили по нему пару пуль, столкнули в ущелье иуехали.

Селби повернулся к Брэндону. — Откуда ты знаешь, что в неговыпустили две пули?

— Вторая вошла почти в то же отверстие, но не совсем.Потому-то я и говорю о двух пулях, — ответил шериф.

Ларкин нахмурился.

— Да я ведь уже сказал вам, что произошло. Они преследовалиего. Он прыгнул в машину, но в него выстрелили. Потом его раздели и сновастреляли…

— Поэтому он голый бродил возле дома миссис Артрим? —перебил его Брэндон.

— Говорю вам, это дело рук гангстеров, — угрюмо настаивалЛаркин. — Десять против одного, что парень обманул их.

Глава 5

Сильвия Мартин нашла Дуга Селби в его кабинете только послепяти часов. В руке у нее был экземпляр «Блейд».

— Ты читал этот номер, Дуг? — спросила она. Он покачалголовой.

— Прочти и узнаешь, что Мэдисону просто повезло сначальником полиции. Оказывается, все полицейские города брошены на поискигангстеров.

Селби усмехнулся.

— Они пишут и о пистолете, и о теле, и о том, что гангстерыпрячутся в ущелье?

Сильвия засмеялась.

— Не думаю, что они ломают над этим голову, — сказала она. —Все связано с бродягой. В ином случае они бы молчали.

— О чем еще пишет «Блейд»?

— О разном, — ответила Сильвия. — Даже упоминает твое имя.Да-да! В конце статьи говорится, что дело в надежных руках и что начальникполиции Ларкин представил все доказательства прокурору Дугу Селби.

Селби вновь усмехнулся. Сильвия Мартин внезапно вышла изсебя.

— А теперь послушай меня, Дуг! Тебе не стоит сидеть здесьсложа руки, улыбаться и думать, что все это шутки. Это далеко не так. Делосерьезное. Отто Ларкин действует через «Блейд», которая ненавидит тебя истарается помешать. Если произойдут неприятности, «Блейд» обязательно напишет,что это произошло из-за твоего вмешательства в дело.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 43
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: