Читать книгу - "Музыка под занавес - Иэн Рэнкин"
Аннотация к книге "Музыка под занавес - Иэн Рэнкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Вы, кажется, хотели меня видеть, — сказал он, подходя к «воксхоллу».
— Уж поверьте, инспектор Ребус — видеть вас мне хотелось бы меньше всего.
Водитель не был ни низким, ни высоким, ни худым, ни полным, волосы у него были русыми, глаза — то ли карими, то ли зеленоватыми, а лицо — абсолютно заурядным и ничем не примечательным. Такие лица никогда не привлекают внимания, а если привлекают, то сразу же забываются. Для человека, ведущего наружное наблюдение, это была просто идеальная внешность.
— Вы, вероятно, из уголовного розыска, — предположил Ребус. — Впрочем, я вас не знаю, следовательно, вы не из Эдинбурга.
Стрелка на счетчике топлива добралась до тридцати литров, и водитель отпустил рычаг заправочного «пистолета». Удовлетворенно поглядев на счетчик, он убрал «пистолет» в гнездо держателя, завинтил крышку бака, тщательно вытер руки носовым платком и только после этого повернулся к стоящему перед ним Ребусу.
— Вы — инспектор Ребус, работаете в участке на Гейфилд-сквер, подразделение Б полиции Эдинбурга, отдел уголовных расследований, — проговорил он ровным голосом.
— Это я должен записать, — сказал Ребус. — Иначе я все забуду…
И он сделал вид, будто достает из заднего кармана блокнот.
— У вас проблемы с субординацией, — продолжал водитель. — Именно по этой причине ваше начальство чертовски радо, что через считаные дни вы уходите на пенсию. Еще немного — и они начнут украшать штаб-квартиру на Фетис-авеню флагами и электрическими гирляндами.
— Похоже, вам известно обо мне все, что только можно, — сказал Ребус. — В то время как я знаю о вас лишь то, что вы разъезжаете на крутой тачке того самого типа, который обычно предпочитают полицейские, расследующие деятельность других полицейских.
— Вы считаете, мы из отдела внутренних расследований?
— Может быть и нет, но вы, похоже, знаете, что за люди там работают.
— Знаю, — кивнул водитель. — Я сам пару раз побывал у них на крючке. Легавый, которым ни разу не заинтересовался ОВР, — плохой легавый.
— Значит, я — хороший легавый, — заключил Ребус.
— Я знаю, — тихо сказал водитель. — А теперь забирайтесь-ка внутрь, и давайте поговорим серьезно.
— Но моя машина…
Ребус обернулся и увидел, что толстяк с детским лицом ухитрился каким-то образом втиснуться в салон «сааба» и включить зажигание.
— Не беспокойтесь, — сказал водитель с неприметным лицом. — Энди разбирается в машинах…
С этими словами он вернулся за руль «воксхолла». Ребус обошел машину спереди и сел на переднее пассажирское сиденье. После Энди на подушках осталась внушительная вмятина.
Захлопнув дверцу, Ребус бегло оглядел салон в поисках подсказки, которая помогла бы ему выяснить, кто перед ним.
— Мне нравится ход ваших мыслей, — вскользь заметил водитель, — но, когда работаешь под прикрытием, стараешься ничем себя не выдать.
— Наверное, я — никудышный шпик, — вздохнул Ребус. — Вон как вы легко меня засекли…
— Никудышный, — подтвердил водитель.
— Зато у вашего приятеля Энди просто на лбу написано, что он — полицейский.
— Некоторые считают, что он похож на вышибалу.
— Большинство вышибал выглядят чуточку интеллигентнее.
Водитель продемонстрировал Ребусу зажатый в кулаке мобильный телефон.
— Хотите, чтобы я передал ему эти слова, пока он сидит за рулем вашей машины?
— Может быть, позже, — сказал Ребус. — И все-таки откуда вы?..
— Из НОПа, — ответил незнакомец, что означало — из Шотландского агентства по борьбе с наркотиками и организованной преступностью. — Инспектор Стоун.
— А Энди?
— Сержант Проссер.
— Чем могу быть полезен, инспектор Стоун?
— Для начала можете называть меня просто Калум. Надеюсь, вы не против, если и я, в свою очередь, стану называть вас Джон?
— Этак запросто, по-дружески, да, Калум?..
— Попробовать-то можно, а там поглядим.
«Сааб» тем временем включил сигнал, собираясь сворачивать с главной дороги. Вскоре обе машины выехали на стоянку казино неподалеку от морского терминала. Там Стоун остановился бок о бок с «саабом» и выключил двигатель.
— Энди, я вижу, неплохо знает эти места.
— Только как футбольный болельщик. Он ездит в Эдинбург каждый раз, когда его любимый «Данфермлин» играет с «Сердцами» или «Гибернийцами».
— Недолго ему осталось ездить. «Данфермлин» вот-вот вылетит.
— Для него это больное место, — предупредил Стоун.
— Буду иметь в виду, — пообещал Ребус.
Стоун повернулся так, чтобы лучше видеть лицо Ребуса.
— Буду с тобой предельно откровенен, поскольку любой другой подход, похоже, бесполезен. Ты только когти выпускаешь… — Он немного помолчал. — Скажи, почему ты так интересуешься Кафферти и русским?
— Они связаны с делом, над которым я работаю.
— С убийством Федорова?
Ребус кивнул:
— Последнюю рюмку, которую русский поэт выпил в своей жизни, поднес ему не кто иной, как Кафферти. А Андропов при этом фактически присутствовал.
— И ты считаешь, что эти двое о чем-то сговорились?
— Уверен. Только раньше я не знал о чем.
— А теперь знаешь?
— Сдается мне, что Андропов намерен приобрести изрядный кусок Эдинбурга, — пояснил Ребус. — И Кафферти готов ему в этом помочь.
— Что ж, это не исключено.
Стоун кивнул, а Ребус поглядел в окно на свою машину. На стоянке было довольно темно, но ему все равно показалось, что Проссер пинает ногой закапризничавшую колонку.
— Мне что-то не верится, что тебя послали выслеживать Кафферти в одиночку, — сказал он. — Неужели в вашем отделе настолько не хватает людей?
— Не всем нравится работать по ночам.
— Мне можешь об этом не рассказывать. Когда время от времени я все же появляюсь дома, у моей жены делается такое лицо, будто в платяном шкафу у нее сидит пара мужиков.
— Я не вижу у тебя обручального кольца. Ты его не носишь?
— Нет, не ношу. Зато я знаю, что ты, Джон, разведен и у тебя взрослая дочь.
— Можно подумать, на самом деле вас интересую я, а не Андропов.
— На Андропова мне плевать. По нашим данным, московские власти находятся на волосок от того, чтобы обвинить его во всех смертных грехах: взяточничестве, мошенничестве, финансовых махинациях…
— Ему, похоже, тоже наплевать. Чувствует он себя, во всяком случае, довольно свободно. Может быть, это потому, что он задумал поменять место жительства?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев