Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Гром среди ясного неба - Диана Стаккарт

Читать книгу - "Гром среди ясного неба - Диана Стаккарт"

Гром среди ясного неба - Диана Стаккарт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гром среди ясного неба - Диана Стаккарт' автора Диана Стаккарт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

391 0 16:24, 11-05-2019
Автор:Диана Стаккарт Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гром среди ясного неба - Диана Стаккарт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У замка, принадлежащего герцогу Сфорца, происходят таинственные события: творятся кровавые престу­пления, создаются образцы новей­шего смертоносного оружия, даже летают какие-то крылатые машины... И только один человек знает ответы на многие загадки, и это великий Ле­онардо Флоринтинец, как все зовут в Италии да Винчи. Именно благодаря ему юноша Дино, как называла себя Дельфина делла Фациа, девушка, ко­торая переоделась в мужское платье, чтобы учиться живописи у величайше­го мастера, стала одним из главных действующих лиц в раскрытии тайн и загадок. Ведь ей довелось даже стать пилотом первой крылатой машины в истории человечества и совершить полет вокруг замка Понтальба.
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

На первый взгляд картина радовала глаз, но это первое впечатление было обманчивым.

Я довольно долго училась у Леонардо и была неплохо знакома с его теориями композиции. Благодаря этому я знала, что каждый нарисованный камень, каждое дерево, каждая второстепенная фигура расположены так, чтобы вместе взятые они привлекали внимание зрителя к центральному предмету. Не может быть, чтобы мастер просто так разбросал по картине все эти камни и храмы, всех этих попугаев. Ведь независимо от того, что еще было изображено на картине, взгляд тотчас приковывала к себе центральная фигура, застывшая в молчаливом созерцании и потому не замечающая этих ярких пятен, которые мастер расположил вокруг нее.

Традиционный золотой нимб вокруг его головы мгновенно давал понять, что перед вами Иисус. Однако таким я видела господа нашего впервые. Хотя уже и не мальчик, поразивший старцев в храме своей мудростью, но еще и не тот тридцатилетний мужчина, уже вступивший на тернистый путь спасения человечества. Нет, на фреске был изображен юноша примерно тех же лет, что и я, который хотя уже и начал брить бороду, однако все еще сохранил на своем лице отпечаток мальчишеского озорства.

На нем была лишь белоснежная набедренная повязка, оставлявшая взору загорелое тело и широкую грудь молодого человека, привыкшего к физическому труду… например, плотницкому.

Но еще удивительнее была его поза. Он сидел, скрестив ноги, и поначалу могло показаться, что он действительно сидит на земле, и лишь затем зритель понимал, что на самом деле он парит над ней, закрыв глаза и опустив голову в молчаливой молитве.

Неудивительно, что обступившая его толпа дивилась этому чуду. Мужчины и женщины, юноши и девушки, темнокожие и светлокожие — казалось, они пришли, чтобы посмотреть на него, из самых разных стран. Некоторые застыли, преклонив колени, другие стояли, а некоторые пали ниц на землю, прикрыв голову руками, как будто сочли себя недостойными лицезреть такое чудо. И всех их объединяла печать благоговейного трепета на лицах.

— Боже, какая красота! — прошептала я, охваченная не меньшим благоговением.

Похоже, моя похвала пришлась Леонардо по душе, потому что я заметила, как он улыбнулся.

— Это не самая главная моя работа, — произнес он и даже махнул рукой, — хотя в целом я ей доволен. Но я привел тебя сюда не для того, чтобы ты любовалась моим творением, а для того, чтобы мой подмастерье Дино немного помог мне.

Заметив мой недоуменный взгляд, Леонардо указал на пустой участок стены рядом с фигурой юного Христа. Размером примерно в половину giornata — то есть, площади стены, на которую можно нанести живопись в течение дня до высыхания штукатурки — этот пустой кусок смотрелся довольно странно на фоне уже почти готовой фрески. Кстати, от меня не скрылось, что штукатурка явно нанесена недавно, как будто специально к моему приходу. По всей видимости, так оно и было, потому что рукав мастера был слегка испачкан чем-то белым.

— Как ты, я надеюсь, помнишь, как до этих печальных событий я говорил, что тебе пора отложить в сторону мастерок и взяться за кисть. Вот я и приберег эту часть стены для тебя, — произнес Леонардо, указывая на пустой кусок.

От удивления я невольно открыла рот. Полагаю, что в это мгновение вид у меня был довольно глупый.

— Вы… вы хотите, чтобы я закончила фреску? — пролепетала я, отказываясь верить собственным ушам. Леонардо кивнул. Я же в ответ лишь покачала головой.

— Но что я должна написать?

— Что угодно. Этот кусок картины твой, и ты вольна изобразить все, что придет тебе в голову. Все необходимое для работы у тебя есть.

С этими словами он указал на небольшой столик, на котором стояли чашки с тонко перемолотыми пигментами, кувшин с водой и миска с яичными желтками. Смешанные, три этих ингредиента превратятся в нежные тона темперы, которая проникнет в штукатурку и оживит ее картиной. Здесь же на столе, поблескивая перламутром, выстроился ряд неглубоких раковин, каждая из которых станет вместилищем для той или иной краски. И в завершение, на столе стояла невысокая ваза с кистями разных размеров.

— Главное, не мешкай, — продолжал Леонардо, машинально беря баночку с пигментом. Пару мгновений повертев ее в руках, он поставил ее на место. — В твоем распоряжении всего несколько часов, пока не высохла штукатурка.

Не успела я раскрыть рта, чтобы ответить ему, как он повернулся и вышел вон из часовни, оставив меня одну наедине с фреской.

Какое-то время я стояла, как громом пораженная, не в силах сдвинуться с места. И молча смотрела на сырую штукатурку, размышляя о том, чем я могу заполнить эту зияющую пустоту. От напряжения я даже прикусила нижнюю губу. Что, если я подведу мастера, не оправдаю возложенных на меня надежд? Неожиданно я как будто услышала рядом с собой знакомый голос.

«Это так просто, — успокоил меня Константин. Казалось, будто он тоже здесь, вместе со мной, в мастерской. — Просто изобрази то, что тебе нравится… Прислушивайся к голосу сердца».

И я поняла, что должна написать на этом девственно чистом куске сырой штукатурки. С улыбкой я надела прямо на платье тунику и потянулась к миске с яичными желтками. Проткнув каждый желтый комок, я вылила содержимое миски в чашки, куда затем осторожно помешивая, добавила воду и пигменты, пока не получила в каждой раковине нужные мне оттенки цветов. И, наконец, взяв в руки мягкую кисть, принялась за работу.


Я отложила кисть лишь во второй половине дня, когда сделала последний мазок. Скинув с себя тунику, я отступила назад, чтобы оценить творение собственных рук. Кстати, руки — от кистей до плеч — ныли от долгих трудов, ноги затекли от многочасового стояния на холодном каменном полу. И, тем не менее, мною владело удовлетворение.

«Мастер наверняка останется доволен моей работой», — сказала я себе.

А если нет? Впрочем, какая разница. Я совершила то, к чему стремилась уже давно, и могла с гордостью сказать, что на сегодняшний день этот небольшой кусок расписанной стены — моя самая лучшая работа.

Наконец, в последний раз окинув критическим взглядом свое детище, я осторожно замаскировала границу между моей работой и остальной стеной, чтобы то, что нарисовала моя кисть, сливалось с картиной Леонардо. Каждый мазок был нанесен с предельной тщательностью. Но самым главным были три мужские фигуры, которые я сумела уместить на отведенном мне небольшом пространстве. Они вышли из-под моей кисти с легкостью, какой я даже не подозревала в себе, оживив собой серый квадрат сырой штукатурки.

Поморгав, чтобы отогнать от глаз слезы, я внимательно всмотрелась в изображение молодого человека — худого, но жилистого, который с умиротворенной улыбкой, сидел на невысоком поросшем травой холме и, обхватив одно колено, наблюдал с легким изумлением за чудом, что предстало его взгляду. Позади юноши стоял мужчина постарше, по всей видимости, отец. Хотя волосы его уже тронула седина, а черты лица и фигуры утратили юношескую четкость, легко можно было заметить удивительное сходство между ним и юношей, которому он положил на плечо руку. Вид у мужчины был серьезный, как и подобает человеку, когда рядом с ним происходят чудеса, однако гордость, читавшаяся в его взгляде, явно предназначалась сыну.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: