Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Портрет дамы - Диана Стаккарт

Читать книгу - "Портрет дамы - Диана Стаккарт"

Портрет дамы - Диана Стаккарт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Портрет дамы - Диана Стаккарт' автора Диана Стаккарт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

424 0 16:23, 11-05-2019
Автор:Диана Стаккарт Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Портрет дамы - Диана Стаккарт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Простому конюху по прозвищу Дино, являвшемуся также и подмастерьем великого Леонардода Винчи, было страшно даже вспомнить о кровавых событиях, разыгравшихся в ломбардском замке герцога Сфорца, правящего герцога Милана. По настоянию великого Леонардо Дино из юноши-подмастерья превратился в красотку-горничную, прислуживающую юной контессе - дочери всемогущего герцога, где стал глазами и ушами мастера. Ему было поручено изучить обстановку, чтобы узнать имя убийцы, отнимавшего жизнь у женщин-простолюдинок. Но это праведное дело породило еще целую волну загадочных преступлений. Больше того, Леонардо и Дино стали свидетелями гибели людей, чудом избежав собственной смерти...
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Большая общая мастерская, к счастью, была пуста — все подмастерья работали наверху, с фреской. Будь они здесь — не избежать бы мне града вопросов, на которые я вряд ли смогла бы ответить.

Дверь в мастерскую Леонардо была открыта. Я увидела, что он сидит на стуле, работая над очередным наброском. Почти бесстрастно отметила я бледность его лица и пятна лихорадочного румянца на щеках. Вероятно, раны вызвали лихорадку — разумеется, ему следовало лечь в постель, а кому-то из учеников — ухаживать за ним.

Только не мне! Пусть Константин или кто-то другой… но я не стану этого делать!

Эта мысль остановила меня, я замешкалась в дверях, уже не испытывая уверенности в том, что хочу с ним поговорить. Пио таких сомнений не знал; счастливо взвизгнув, он кинулся в комнату и через мгновение очутился на коленях у Леонардо.

Нога Леонардо — которую ранил Грегорио — была туго забинтована, и я заметила гримасу боли на лице учителя, когда маленькая собачка задела больное место. Впрочем, он тут же улыбнулся, по-видимому, искренне радуясь маленькому посетителю.

— Пио! — негромко воскликнул он, ласково трепля собачку за уши. — А я как раз думал, как ты поживаешь, дружок!

Затем, сообразив, что собака вряд ли пришла бы к нему самостоятельно, Леонардо обернулся — и встретился с моим холодным взглядом.

— Дино! — в голосе учителя звучала та же радость. Он неловко поднялся со своего стула, пересадив Пио на скамеечку, стоявшую рядом.

Леонардо шагнул ко мне со словами:

— Луиджи говорил, что я приходил повидать тебя? Я знал, что у него ты в безопасности, но не хотел надолго оставлять тебя, учитывая все трагические события. Хорошо, что ты вернулся, потому что нам многое надо обсудить.

Вероятно, он заметил мою неуверенность, сомнения, отразившиеся на моем лице, потому что замолчал и пристально посмотрел мне в глаза.

— Ну что же ты, мальчик мой? Входи, садись рядом.

— Я не могу.

В полном молчании он смотрел на меня, а затем кивнул.

— Хорошо. Как хочешь. Надеюсь, ты извинишь меня, если я сяду? Боюсь, стоять мне немного больно.

«Не так больно, как умирать!» — вспыхнули в моем мозгу гневные слова, однако я смогла обуздать свои чувства и не произнесла их вслух.

Впрочем, благоразумие и сдержанность оставили меня уже через мгновение, едва Леонардо вновь опустился на стул.

— Зачем вы это сделали? Зачем позволили Катерине прийти в башню, раз говорили, что не допустите этого?!

— Я и не хотел этого. — Леонардо грустно посмотрел на меня. — Но я знал, что она не поверит, пока не услышит правду из уст самого капитана. Однако и представить не мог, что все это закончится столь трагически. Мне казалось, так будет лучше.

— Леонардо, вы уверены, что всегда знаете — как лучше?!

Мой голос отчаянно зазвенел под сводами мастерской, мой яростный взгляд скрестился со взглядом учителя. Он смотрел на меня с изумлением еще большим, чем если бы я неожиданно отвесила ему пощечину.

Я и сама сожалела о своем взрыве, но плотину уже прорвало — и поток было не остановить. Я почти кричала:

— Мне всегда казалось — вы знаете все на свете, и вы ни разу не заставили меня в этом усомниться. Вы приложили все усилия к тому, чтобы каждый человек в Милане знал: великий Леонардо — мудрейший человек, возможно, на всем белом свете. Только секрет-то в том, что знаете вы не больше, чем любой из простых смертных, а порой и гораздо, гораздо меньше!

Леонардо озадаченно нахмурился.

— Я уже говорил тебе, что ошибся, страшно ошибся. Если бы я мог повернуть время вспять… неужели ты думаешь, я бы не постарался этого не допустить? Поверь, я скорблю по Катерине не меньше, чем ты.

— Да разве вы умеете? Для того чтобы испытывать скорбь, надо уметь любить! А я не думаю, что вы это умеете!

Лицо Леонардо исказилось от гнева, он начал приподниматься со стула.

— Думай, что говоришь, Дино! Я не потерплю такого неуважения. Ты мой подмастерье, и я…

— Я больше не ваш подмастерье!

С этими словами я в ярости сорвала с себя коричневую тунику, оставшись лишь в рубахе и штанах. Швырнув тунику к ногам Леонардо, я крикнула:

— Найдите кого-нибудь другого, чтобы выполнял ваши поручения, шпионил для вас и шлялся вместе с вами по ночам! Я не хочу вас больше видеть, никогда!

Не дожидаясь ответа Леонардо, я окликнула Пио:

— Пио! Ко мне!

Песик не двинулся с места, и я воскликнула:

— Отлично! Оставайся с ним, предатель, а я не стану!

Ничего не видя от слез, я кинулась прочь из мастерской, через внутренний двор замка, к воротам.

Задержавшись всего на несколько мгновений, пока стражники открывали мне ворота, я все так же, бегом, добралась до дома Луиджи.

Портной удивленно посмотрел на меня, цепкий взгляд его маленьких темных глаз мгновенно заметил, что я полураздета. Торопливо вытерев рукой слезы, я выпалила:

— Я больше не подмастерье Леонардо Флорентинца!

Луиджи вздохнул и медленно кивнул. Затем, с трудом поднявшись из-за рабочего стола, он произнес:

— Мне тоже требуется подмастерье. Если ты не против — это место твое.

Не в силах вымолвить ни слова, я просто кивнула. Луиджи снова вздохнул, побрел к шкафам и достал с одной из полок синюю тунику — в таких ходили все его подмастерья.

— Думаю, тебе это подойдет, — сказал он и протянул мне одежду. — Надевай — и я познакомлю тебя с двумя моими учениками.


Я привыкла к жизни в мастерской Луиджи быстрее, чем думала. Конечно, я совсем не умела шить — но зато я отлично мела полы. Луиджи обучил меня нескольким простым стежкам и позволил практиковаться на ношеной одежде, которую я училась чинить. Как ни странно, мой опыт художника помог мне — я безошибочно и со вкусом подбирала цвета ткани и нитей, шнуры и пуговицы для платьев и камзолов. Два других подмастерья, Джованни и Батто, помнили меня по прошлым визитам Леонардо к Луиджи и встретили радушно и дружелюбно. Дни летели незаметно.

Труднее было пережить ночи. Лежа в своей узкой постели в самом углу лавки Луиджи — он придумал какой-то предлог, чтобы отгородить мой угол занавеской, — я бездумно таращилась в темноту и снова и снова вспоминала былые времена. И каждое утро я вставала — а щеки мои были мокры от слез, которые я проливала ночи напролет.

К концу четвертой недели моего ученичества Луиджи дал мне поручение. Вручив мне несколько флоринов и какой-то список, портной сказал:

— Вот деньги. Отправляйся на главную площадь перед собором. Прямо за фонтаном есть лавка, хозяин которой продает изумительные кружева. Купи все, что указано в списке, — и не задерживайся.

— Конечно, синьор! — отвечала я, стараясь отогнать нахлынувшие воспоминания, связанные с собором. — Я вернусь так быстро, как только смогу.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: