Читать книгу - "От имени государства - Роджер Пирс"
Аннотация к книге "От имени государства - Роджер Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Судя по программе, совещание в Бирмингеме окажется еще длиннее ужина. Она не прочла и трети всех бумаг, когда ей по интеркому позвонила Донна.
— Я же сказала — ни с кем меня не соединять!
Донна, сидевшая в приемной, включила громкую связь. Она подняла брови и подмигнула Керру, который направлялся в соседний кабинет, к Биллу Ритчи.
— Вам звонит председатель Национального агентства по борьбе с преступностью, — ответила она, когда Керр скрылся в кабинете Ритчи. — Передать, что вы заняты?
Уэзеролл услышала эхо и поняла, что Донна опять принялась за свои обычные игры.
— Нет, конечно. Соединяйте… Сэр Тео! Доброе утро.
— Миз Уэзеролл, надеюсь, у вас все в порядке? К сожалению, я звоню для того, чтобы попросить вас об услуге. Среди ваших подчиненных имеется один старший инспектор по имени Джон Керр; он много лет работает у вас в Специальной службе и, судя по тому, что я о нем слышал, настоящий ас в некоторых щекотливых делах.
Уэзеролл поерзала в кресле.
— Теперь мы называемся Антитеррористическим подразделением СО-15.
— Ну да, конечно, — ласково прожурчал бархатистый голос Тео Каннинга. — Так вот, хочу позаимствовать его у вас на пару месяцев.
— Имеете в виду служебную командировку?
— Мы подозреваем, что кое у кого из моих подчиненных руки нечисты; для расследования требуется надежный специалист извне. Он поможет мне докопаться до сути.
— К сожалению, об этом не может быть и речи.
— Пола, ну хотя бы на месяц! Вы ведь позволите называть вас Полой?
— Извините, сэр Тео, но я ничем не могу вам помочь. Джон Керр только что назначен на новую должность.
— В самом деле? Чем же он будет заниматься? Надеюсь, чем-то поважнее, чем наша совместная борьба с коррупцией?
Уэзеролл невольно покраснела. Она понимала, что Донна в приемной слышит каждое слово.
— Н-нет, не совсем, но он значительно перерос свою нынешнюю должность…
— Его давно уже пора повышать; вот почему я считаю, что у меня ему будет лучше. Он будет исполнять обязанности суперинтендента, а когда вернется, вы, если захотите, представите его к повышению. Вы не согласны?
Уэзеролл пришлось оправдываться:
— Все не так просто… Сэр Тео, надеюсь, вы понимаете, что на все есть свои установленные процедуры. Делегирование полномочий, новые обязанности… Борьба с терроризмом в наше время — дело непростое.
— Могу я надеяться, что в будущем вы пересмотрите свое решение?
— Я подумаю, — ответила Уэзеролл, мысленно выругав себя за малодушие. — Я посоветуюсь с отделом кадров и перезвоню вам.
— Вы очень любезны, — ответил Каннинг, как будто она уже дала свое согласие. — Может быть, вы что-нибудь решите к концу сегодняшнего дня?
Уэзеролл пробормотала, что ничего не обещает. Но Каннинг обрадовался так, словно перевод Керра — дело решенное.
— Пола, это просто замечательно! — воскликнул он. — Мы все перед вами в огромном долгу. Желаю приятно провести выходные… Надеюсь в самом скором времени услышать от вас новости.
К тому времени, как Уэзеролл собралась с мыслями, намереваясь отвоевать сданные позиции, ее собеседник уже отключился.
Керр в соседнем кабинете недоверчиво распахнул глаза:
— Информационное управление? Ты, наверное, меня разыгрываешь. Скажи, что пошутил!
Ритчи с закатанными рукавами наклонился вперед. Предвидя такую реакцию, он решил, что лучший вид защиты — нападение.
— Я ведь тебя предупреждал, но ты никогда не слушаешь!
— Презентации, графики и таблицы в долбаном «Экселе»?! Билл, когда я был канцелярской крысой? Это не повышение, а наказание!
— Ты сам так сказал.
— Ты ведь знаешь, я всю жизнь был оперативником! Работал на переднем крае, по шею в грязи и пулях.
— И часто бился лбом об стены, которые сам же и возводил.
Керр только головой покачал. Он как будто лишился дара речи. Не может быть! То, что он услышал, — полная нелепость! Он тяжело вздохнул, стараясь сдержать гнев и сохранять спокойствие и сдержанность.
— Ты имеешь в виду Ахмеда Джибрила?
— Из-за тебя у всех куча неприятностей.
— Билл, погибли одиннадцать человек, в том числе трое наших. Съезди к их близким — вот у кого неприятности!
— Тебя не переделаешь! — в досаде ответил Ритчи, придвигая Керру стул. — И сядь, когда я приказываю! Ты сказал, что не трогал файл «Жернов» из базы Джима Меткафа. Но ты ведь туда влез, да? Скопировал информацию?
— Конечно, — ответил Керр, быстро прикидывая, откуда Ритчи все узнал и придется ли покрывать Алана Фарго. — Билл, сбор разведданных всегда входил в обязанности сотрудников Специальной службы. Может, ты забыл? — Он развернул стул и сел верхом, положив руки на спинку. — Но, раз уж ты сам заговорил об этом, какого дьявола МИ-5 руководили «пузанами» в «Паддингтон-Грин»? Меткаф мне сразу признался, да еще лопался от гордости!
— МИ-5 руководит операцией и выбирает объекты для разработки; ты сам все знаешь не хуже меня.
Завибрировал смартфон Керра; он быстро прочел эсэмэску, не переставая говорить. Тео Каннинг просил его о встрече в два часа: «Где-нибудь на нейтральной территории. Пожалуйста, подтверди».
— Кто же отдал приказ о досрочном освобождении Джибрила?
— Не знаю. Тебе вообще не следовало заниматься Джибрилом. — Ритчи потянулся к горе документов у себя на столе. — Все, дискуссия окончена.
— Вот тут ты ошибаешься, — возразил Керр, набрав: «Согласен». Он прикидывал, что можно рассказать, а о чем лучше умолчать. — По-моему, готовится еще один теракт; освобождение Ахмеда Джибрила было гигантской ошибкой! — Он искал на лице Ритчи сочувствие, но увидел только гнев. — Его просто необходимо взять в разработку!
— Нет, — сказал Ритчи. — Я обязан действовать по инструкции. Джибрил — свободный человек. Финч его отпустил.
— Ему из МИ-5 приказали. Тут дело нечисто!
— Но к нам оно никакого отношения не имеет. И я определенно не собираюсь бодаться с Дереком Финчем.
— Бюрократ сраный!
— Обзывайся как хочешь, — ответил Ритчи. — Финч — начальник отдела, а ты — старший инспектор, которому пора знать свое место. Пола считает тебя смутьяном и хочет, чтобы ты находился здесь, у нее на глазах.
— Пола? — насмешливо спросил Керр. — Как удобно! Знаешь, как ее называли на прежнем месте?
— Выбирай выражения…
— Цунами! Налетает неожиданно, все портит и исчезает. Кстати, ко мне в квартиру тоже кто-то влез, — продолжал он, не дав Ритчи ответить. — И я заметил слежку, но ее вели не слишком профессионально. И след ведет в Антикоррупционный отдел. Интересно, с чего бы «тихушники» так мной заинтересовались? — Керр выжидал, но Ритчи хранил невозмутимость. Керр достал из кармана микрофон. — Ты только посмотри! Устройство посложнее наших стандартных жучков. Интересно, кто меня подставил? — Он снова выждал, наблюдая за реакцией Ритчи. — Билл, что я вижу — удивление или чувство вины? Может, нам вместе зайти в соседний кабинет? Попроси свою ненаглядную Полу, как ты ее называешь, просветить нас обоих. Почему ты не можешь быть со мной честным?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев