Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Кто-то следит за мной - Виктория Готти

Читать книгу - "Кто-то следит за мной - Виктория Готти"

Кто-то следит за мной - Виктория Готти - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кто-то следит за мной - Виктория Готти' автора Виктория Готти прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

373 0 01:21, 12-05-2019
Автор:Виктория Готти Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Кто-то следит за мной - Виктория Готти", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У писательницы Роз Миллер, автора популярных психологических бестселлеров, все складывается как нельзя лучше: успех у читателей, богатый любящий муж, очаровательная дочь. Но прошлое преследует ее - она получает угрожающие письма, погибает ее подруга, всплывают семейные тайны. Роз проходит путь одной из своих героинь. Но побеждает!
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 100
Перейти на страницу:

Но Фальконе ее не слушал, он сунул руку во внутренний карман своего поношенного пиджака и достал какие-то смятые листочки.

— Чтобы ты не рисковала в будущем, ознакомься.

Прошлым вечером он рассказал ей о девушке из мотеля и других женщинах, убитых точно так же, как и персонажи ее книг, но без подробностей.

Теперь Фальконе положил перед Роз ксерокопию статьи из «Ньюсдей», и она сразу же узнала сцену из «Шипов розы»: те же белая комбинация и лепестки розы вокруг тела.

— А вот полицейские протоколы, взгляни, — настаивал Джон, показывая ей распечатки файлов, хранящихся в памяти центрального компьютера.

Роз внимательно прочитала бумаги. Ну до чего все знакомо! Она подробно описала смерть каждой из женщин. Вот Пич из «Дочери дьявола», задушенная в своей однокомнатной квартирке на Лонг-Айленде. Пич, одетая в атлас, с розовой розой в руке. Дэниэль, фантастически богатая женщина — рекламный агент знаменитых фотомоделей из «Последнего ритуала», выброшенная с балкона своего пентхауза. И Лей из «Шипов розы», девушка, найденная в диадеме и шелковой комбинации с кружевами. Аманда, умершая, как и Мэрилин, в собственной квартире, в окружении горящих свечей, исколотая ножом. Кошмар! Кто же с такой дьявольской изощренностью издевается над ней?

Отныне она по нескольку раз в день задавалась вопросом: преследует ее Димитрий или нет? Любой мелочи хватало для того, чтобы изменить свое мнение на противоположное. Даже при воспоминании о его непроницаемых глазах в ресторане ее охватывал ужас. Его поведение на церемонии вручения премий Эдгара По напугало ее до смерти. А потом был поцелуй, свидетельствующий о той нежности, что таилась в нем, и она уже готова была клясться, что Димитрий ни в чем не виноват. Роз не знала, чему и верить. Может, ее рассудок знал что-то такое, чего не признавало сердце… или наоборот?

— Не думаю, что убийца — Димитрий. Я тебе уже говорила.

Брови Фальконе вопросительно изогнулись.

— Почему?

Роз посмотрела в открытое окно, наслаждаясь прекрасным видом, успокаиваясь под шум прибоя.

— Хочешь, верь, хочешь — нет, но Димитрий не способен на хладнокровное убийство. — Она вспомнила темную фигуру у бассейна, растворяющуюся в ночи. — Впрочем, в любом случае мне надо отсюда уезжать. Он знает, что мы здесь.

Фальконе сел с ней рядом, кивнул.

— Согласен. Тебе надо уехать отсюда и, пока этого парня не поймали, где-нибудь спрятаться. Сама видишь, он хитер, расчетлив и постоянно нас опережает. Вероятно, если он не сможет тебя найти, то высунется, потеряв бдительность, и мы его возьмем.

— О чем ты?! Сколько же мне прятаться? И где? — При мысли о том, что ей грозит разлука с самыми близкими людьми, у Роз еще сильнее разболелась голова.

— Я найду место, где ты будешь в полной безопасности. Как долго — не знаю, сколько потребуется, чтобы выманить его из укрытия. — Он помолчал. — И вот еще что…

Она испуганно взглянула на него.

— Что?

— Алексис с тобой не поедет.

Роз вновь выглянула в окно. Дочь училась серфингу под бдительным присмотром Малколма и Майры. Она только обманывала себя, думая, что этот псих не причинит вреда ее дочери. Записка, которую она получила на последней встрече с читателями, прояснила его намерения. Да, Джон совершенно прав: дома Алексис будет в полной безопасности. Ивен проследит за этим.

— Хорошо. — Роз расправила плечи, встретилась с Фальконе взглядом. — Мы уедем завтра утром. Тут нам делать нечего.

* * *

Малколм нашел телефон-автомат в холле отеля, за кабинкой швейцара, оглянулся. Кругом ни души, только портье за стойкой, но его не интересовали разговоры постояльца. Малколм сунул руку в карман, достал несколько монет, бросил в щель четвертак, набрал номер. На третьем гудке трубку сняли.

— Аллё, — прозвучал в трубке мужской голос.

Малколм прикрыл микрофон рукой.

— Дело сделано. Все в порядке.

— Ты ее напугал?

— До полусмерти. Теперь она станет податливой, как воск.

— Отлично. Деньги получишь со дня на день.

— Разве тебя не интересуют подробности?

— Нет. — И в трубке послышались гудки.

Глава 42

На следующий день Роз, Майра и Алексис, в сопровождении Малколма, поздним утренним рейсом вылетели в Нью-Йорк. Джон Фальконе отбыл на рассвете: ему требовалось время, чтобы организовать «исчезновение» Роз.

Роз старалась не подавать виду, что волнуется из-за предстоящей разлуки с дочерью, но, судя по реакции Алексис, ей это не удалось.

— Ты такая уставшая, мамик, — сказала Алексис в самолете. Спасибо Джону, девочка не знала, что произошло у бассейна. Ей сказали, что «мама переоценила свои силы» и потеряла сознание от усталости.

— Я в полном порядке, милая.

— А выглядишь не очень, — стояла на своем Алексис, пряча глаза за солнцезащитными очками.

— Ты хочешь сказать, что я превратилась в уродину? — Роз изобразила ужас, прикрывая одной рукой рот. Она сдвинула очки на черные волнистые волосы Алексис. — Приглядись повнимательнее. Что ты видишь? — Она улыбнулась.

— У тебя грустное лицо. — Дочь коснулась пальцами мешков под глазами матери.

Та остановила руку дочери.

— Я тебе когда-нибудь лгала?

Алексис помотала головой. Солнцезащитные очки вернулись на прежнее место.

— Тогда поверь, дорогая, волноваться из-за меня кет нужды. — Вот так Роз впервые солгала Алексис.

Девочку ее слова успокоили. Роз крепко обняла дочь, и вскоре Алексис заснула. Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, Роз поболтала о пустяках с Майрой, которая, разговаривая с хозяйкой, ни на минуту не выпускала вязанье из рук. Малколм перелистывал старые военные журналы. Роз это удивило, но с другой стороны, чем бы дитя ни тешилось…

В здании аэропорта имени Кеннеди они получили сумки и чемоданы, Ларри загрузил их в багажник «мерседеса», и вскоре лимузин уже катил на Белт-парквэй. Роз решила, что завезет Алексис и Майру в особняк, объяснит Ивену, почему вынуждена уехать, а ночь проведет в своей квартире на Пятой авеню. Малколм будет охранять дверь, пока не позвонит Джон и не скажет, что делать дальше.

«Мерседес», миновав кованые ворота, подъехал к особняку. Внезапно Роз охватило отчаяние: она боялась «Парадизо», больше не чувствовала себя здесь дома и сейчас словно въезжала в ад.

И все же взяв себя в руки, Роз первым делом просмотрела корреспонденцию, дожидавшуюся ее на мраморном столике в холле. Проходя мимо библиотеки, она уловила запах сигары Джеймса, а когда направилась к лестнице, Миллер-старший остановил ее.

— Роз, — бросил он, не поднимая глаз, — мне очень жаль, что у тебя возникли проблемы, но ты сама навлекла на себя все эти неприятности. А заодно поставила под угрозу политическое будущее Ивена. Ты стала для него помехой, как я и думал.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: