Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс

Читать книгу - "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс"

Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс' автора Чарльз Вильямс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

362 0 01:20, 07-05-2019
Автор:Чарльз Вильямс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:1997 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Исчезла танцовщица Каролина Чу-Чу, возлюбленная лидера гангстеров и единственная свидетельница его гибели. Она скрывается на ферме Нунана Сагамора. Его брат и племянник, юный Билли, становятся участниками удивительных событий, описанных в романе «Бриллиантовое бикини». Героиня романа «Промедление смерти подобно» Мартина Рэнделл способна провернуть любую, самую рискованную операцию, будь то провоз контрабандой через таможню трех сотен часовых механизмов или издание романа «Неистовая плоть». Отец Эрика Ромстеда был найден на городской свалке с простреленным затылком. Герой романа «Человек на поводке» не желает верить в то, что старый моряк оказался связанным с наркомафией, и пытается докопаться до истины.
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 52
Перейти на страницу:

Говоря это, он слегка подался вбок, чтобы видеть тот дядинкувшин. И глядел на него так, точно вспоминал какую-то презабавную шутку.

— Ну, сэр, это и впрямь любезно со стороны шерифа, — расцвелдядя Сагамор и повернулся к папе:

— Именно то, о чем я тебе сейчас толковал, Сэм. Ты вотпривык иметь дело с толстопузыми политиками, которые только и знают, чтопросиживать штаны в судах, запустив обе руки в карман налогоплательщиков, ноничего не делают, чтобы заслужить эти деньги. Но подручные нашего шерифа — нет,они не такие. Ты только взгляни на них. Они на посту, из последних сил защищаютбедного налогоплательщика, высматривают самолеты и лесные пожары, бдят, нет литифа. Они день-деньской следят в бинокль, как бы он не свалился с солнечнымударом, пока от восхода до заката трудится на своем поле, чтобы заплатитьналоги и наполнить их кормушку. Как подумаешь о них, так гордость прям-такираспирает. Давайте, парни, валяйте: наберите ведро воды, а я покамест подыщукакой-нибудь старый кувшин.

— О, да мы не станем тебя утруждать, — с ухмылкой замахалруками золотозубый. — Возьмем лучше тот полнехонький кувшин, что ты припрятал усебя под боком. Этого более чем хватит для анализа Большого жюри.., да что этоя? Отдела здравоохранения.

— Ах, этот? — недоуменно переспросил дядя Сагамор,вытаскивая кувшин. — Ну, парни, это ведь совсем и не вода.

— Не вода? — Видать, шерифовы парни такого не ожидали. Ониизумленно переглянулись. — Ты только представь! Не вода.

— Ничего не попишешь, — вздохнул дядя Сагамор. — Это вродекак лекарство. Я вычитал его в журнале под заголовком “Что, вы ощутили старостьв сорок лет?" А рядом картинка со смазливой девчонкой почти без одежки инаписано, что ежели раскошелишься на это средство, то снова обретешь былойзадор и станешь как новенький. Ну вот я и рассудил, что не грех попытатьсчастья.

— Да что ты говоришь? — развел руками золотозубый. — Неужелиони его так прямо в кувшине и прислали, как самогон.., ой, о чем это я? Какводу?

— Ну, не совсем, — поправился дядя Сагамор. — Видите ли, выготовите эту штуку сами. Они присылают порошок, не знаю, что уж они туданамешивают, а вы дома сами его разводите. Может, от него сейчас слегка ипопахивает алкоголем, но пусть это вас не смущает. Просто у меня это нечем былоразвести, кроме какой-то старой микстуры Бесси.

— Ну слыханное ли дело! — говорит тот, что с усиками. —Слегка попахивает алкоголем. Кто бы мог подумать?

Золотозубый взял кувшин и сунул в него нос. Второй во всеглаза уставился на него, — Как же, учуешь тут что-нибудь при этакой-то вонище,— проворчал золотозубый. — Но, клянусь дьяволом, мы знаем, что это за зелье.

— Говорю же вам, парни, обычное лекарство, — снова завелсвое дядя Сагамор. — Не стоит таскать его в отдел здравоохранения. Там васподнимут на смех.

— Кого надеешься обвести вокруг пальца? — спросилзолотозубый. — Но для пущей уверенности…

Он запрокинул кувшин, сделал здоровенный глоток и началотфыркиваться.

— Ну и как? — поинтересовался второй. Золотозубый выгляделСлегка озадаченным.

— А черт его знает. Достаточно крепко для самогона, что да,то да. Но какой-то чудной привкус. Ну-ка, а ты что скажешь?

Тот, что с усиками, вроде как заколебался малость.

— Ну ладно, в конце концов, он и сам это пил, — произнес оннаконец и бесстрашно припал к кувшину. Теперь они были озадачены на пару.

— Видите, — заявил дядя Сагамор. — Говорил я вам. Обычноелекарство. Но вы, ребятки, возрастом не вышли его пить. Не хотите же,вернувшись в город, носиться за девчонками, что два петушка.

Золотозубый все пребывал в нерешительности.

— Ты меня не надуешь, — сказал он. — Уж я-то распознаюсамогон, если его пробую. — Но, поразмыслив еще минуту, снова отпил из кувшина.— Ну, не знаю, — протянул он. — Глупо выйдет, если мы отвезем его в отдел, атам и впрямь окажется лекарство.

— Пора бы тебе уж поумнеть и не слушать россказни СагамораНунана, — оборвал его тот, что с усиками. — Ну-ка, дай мне еще глотнуть.

Он тоже отпил, но так и не пришел ни к какому выводу.

— Что ж, забирайте на здоровье, коли уж вам так втемяшилось,— пожал плечами дядя Сагамор. — Но вы, собственно, присаживайтесь. Отдохнитемаленько. Спешить некуда.

— Нет, мы уж поедем, — возразили они разом. — Мы ведь толькоза тем и приехали. Не хотелось бы, чтобы вы подцепили этот самый тиф.

Ну и повернулись уходить.

Дядя Сагамор с самым что ни на есть отсутствующим видомподнял дробовик, положил на колени и проверил патроны, просто так, радиинтереса. Убедившись, что все в порядке, он принялся помахивать дулом изстороны в сторону. Ну, знаете, как оно бывает, когда нечем руки занять. К примеру,болтаешь себе по телефону, а сам чертишь ручкой какие-то каракули. Шерифовылюди как-то странно покосились на дядю. Тот, что с усиками, нервно облизалгубы.

— Может, все же погодите малость? — снова предложил дядяСагамор. — Ни к чему спешить по самой жаре.

Они остановились.

— Ну.., мы.., вообще-то… — замямлил золотозубый.

— От этого-то и идут все нынешние беды, — убежденнопроговорил дядя Сагамор. — Людям просто некогда посидеть по-хорошему,по-соседски. Налетят как тать в ночи, спасут от тифа, а потом, не успеешь ихкак следует отблагодарить, а они уже унеслись спасать очередногогоремыку-налогоплательщика, будто за ними черти гонятся. Нет, надо уметьрасслабляться, проживешь дольше.

Шерифовы люди переглянулись, потом посмотрели на машину,словно она вдруг оказалась далеко-далеко от них и они сомневались, доберутся лидо нее по такому солнцепеку. Видать, решили, что лучше и не пробовать, и, неотводя взгляда от дяди Сагамора и дула ружья, поплелись обратно на крыльцо.

— Ну, думаю я, не так уж мы и торопимся, — сказалзолотозубый.

— Вот и славненько, — просиял дядя Сагамор, вытаскивая изкармана старую плитку жевательного табака. Отерев ее о штаны, чтобы стряхнутьналипшие крошки, нитки и прочий мусор, он отхватил изрядный кусок и началлениво пожевывать. — Кстати, хочу представить вас моим родичам, — продолжил он.— Это мой брат Сэм и его парнишка. Сэм занимается капиталовложениями вНью-Йорке. Сэм, поздоровайся с шерифовыми ребятами. Этот вот длинный, с куринымсалом в волосах — Бугер Ледбеттер, а второй, со смазливыми усиками, — ОтисСирс.

— Здорово, — сказал папа.

— Здорово, — сказал Бугер.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: