Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело заикающегося епископа - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело заикающегося епископа - Эрл Стенли Гарднер"

Дело заикающегося епископа - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело заикающегося епископа - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

607 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Дело заикающегося епископа - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Заикающихся епископов не бывает - в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное - вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 50
Перейти на страницу:

Пол подошел к девушке, забрал у нее носовой платок и, глядяв упор, спросил:

– Это вы его убили?

– Нет! Я его не знаю! И я уверена, что он не умер.

Мейсон подмигнул Дрейку:

– Я поговорю с ней. Послушайте, Джанет, за епископом Меллоринаблюдало сразу несколько человек. Я не намерен объяснять вам, мисс, что это залюди и почему он их заинтересовал. Важно, что за ним следили, когда он вошел вотель. Вы сидели в холле и подали ему условный знак. Он кивнул вам в ответ,показывая, чтобы вы немного подождали. Минут через пять вы поднялись на шестойэтаж и почти сразу же вернулись. Вы были страшно взволнованы. За вами тут жебыло установлено наблюдение. Так что вы никак не сможете отвертеться. Кстати,именно вы вызвали из аптеки карету «Скорой помощи».

– Кто вы такой?

– Друг епископа Меллори.

– Чего ради я должна вам верить?

– В настоящий момент вам придется удовлетвориться моимисловами. Но, уверяю вас, я не сделаю вам ничего плохого.

– Откуда я могу это знать?

– Но ведь я же сижу с вами и не звоню в полицию.

– Он не умер?

– Нет.

– Таким путем ты ничего не выяснишь у нее, Перри, – сказалДрейк. – Она будет лгать и изворачиваться.

Девушка повернулась к детективу:

– Замолчите! С ним я договорюсь гораздо быстрее, чем с вами.

– Хотелось бы в это верить, – не сдавался Дрейк. – Знаю явас, женщин.

Девушка больше не слушала его и вновь повернулась к Мейсону:

– Буду совершенно откровенна с вами. Я ответила на егообъявление в газете.

– И таким путем познакомилась с ним?

– Да.

– Какого рода объявление?

– Он искал опытную медсестру.

– Так вы дипломированная медсестра?

– Да.

– Сколько еще человек откликнулось на это объявление?

– Понятия не имею.

– Когда вы виделись с ним?

– Вчера.

– Епископ сообщил в объявлении свое имя и адрес?

– Нет, только номер почтового ящика.

– А потом?

– После того как он получил мое письмо, он сам позвонил мнеи сказал, что хочет переговорить со мной.

– Когда это было?

– Вчера. Поздно вечером.

– Итак, сегодня вы пришли в отель, чтобы встретиться сепископом?

– Нет, я поехала в отель еще вчера, и он меня нанял.

– Он сказал, чем вы будете заниматься?

– Да. За больным человеком нужен постоянный уход.

– Можно взглянуть на ваши документы? – вмешался Дрейк.

– Пожалуйста. – Девушка открыла чемодан и, вытащив оттудаконверт, протянула его детективу. Затем вновь повернулась к Мейсону. Теперь онавыглядела намного уверенней.

– У вас имеется копия этого объявления? – спросил Мейсон.

На секунду она отвела глаза, затем сказала:

– Нет.

– А в какой газете оно было напечатано?

– Не могу припомнить. В одной из вечерних газет пару днейназад.

– Итак, епископ Меллори вас принял?

– Да.

– Он не сказал, чем болен пациент?

– Нет, но, как я поняла, речь идет о сумасшедшем.

– Почему вы укладываете вещи? – спросил Дрейк, возвращаяконверт.

– Потому что епископ сказал мне, что я отправляюсь вместе сним и пациентом в путешествие.

– Говорил ли он – куда?

– Нет.

– И он велел вам встретить его в отеле?

– Да. Причем я не должна была с ним разговаривать в холле.Он обещал лишь кивнуть мне, если все будет в порядке. Через пять минут мненадлежало подняться к нему в номер.

– Чего ради такая конспирация?

– Не знаю. Он не объяснил, а я не спрашивала. Он ведьепископ, значит, у меня не было причин сомневаться в правильности егопоступков. Плата меня устраивала, а ведь вы знаете, что душевнобольные легковпадают в ярость, если догадываются, что находятся под наблюдением.

– Итак, вы зашли к нему в номер и что там увидели?

– Там царил ужасный беспорядок, а епископ Меллори лежал наполу без сознания. Пульс был слабый, но ровный. Я подняла его и уложила напостель.

– Кто-нибудь еще был в комнате?

– Никого.

– Дверь была закрыта?

– Приоткрыта на пару дюймов.

– В коридоре вы никого не видели?

– Нет.

– Никто не спускался в лифте, пока вы поднимались наверх?

– Нет.

– Почему вы не поставили в известность администратора отеля?

– В этом не было необходимости. Я вышла из отеля и вызвала«Скорую помощь».

– А затем поспешили сюда и начали укладывать вещички, –насмешливо сказал Дрейк.

– Я не собиралась удирать. Но мне нужно было уложить вещи,чтобы быть готовой к путешествию. Мой пациент должен был отплыть на теплоходе«Монтери».

– И каковы ваши дальнейшие планы?

– Буду дожидаться вестей от епископа. Надеюсь, он вскореоправится и позвонит мне.

Мейсон поднялся:

– О'кей, Пол, думаю, она рассказала нам все, что знала.Уходим.

Дрейк был неприятно поражен:

– Как, Перри, неужели ты ее отпустишь, поверив во всю этуболтовню?

Мейсон нахмурился:

– Разумеется. Твоя беда, Пол, что ты постоянно имеешь делосо всякого рода проходимцами и жуликами и совершенно забыл, как обращаются сженщиной, которая вовсе не намерена тебя обманывать.

Дрейк вздохнул:

– Ладно, пошли.

Джанет Ситон поднялась, подошла к Мейсону и с чувствомпожала ему руку:

– Огромное спасибо за ваше человеческое отношение ко мне.

Едва они вышли в коридор, как дверь за ними захлопнулась и взамке повернулся ключ.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: