Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Сети сатаны - Оливер Петч

Читать книгу - "Сети сатаны - Оливер Петч"

Сети сатаны - Оливер Петч - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сети сатаны - Оливер Петч' автора Оливер Петч прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

816 0 09:02, 30-10-2019
Автор:Оливер Петч Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сети сатаны - Оливер Петч", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Легенды о докторе Фаусте, маге и чернокнижнике, ходили по Европе с конца XV века. Их увековечила бессмертная драма Гёте, в которой главный герой ради достижения своей мечты продает душу сатане. Однако Фауст – не литературная выдумка, а совершенно реальная личность. Именно так о нем рассказывает Оливер Пётч – блестящий рассказчик и замечательный исследователь немецкой старины. Как о человеке, искавшем свое истинное предназначение – и повстречавшем на этом пути Зло…1486 год. Книтлинген, тихий городок в земле Баден-Вюртемберг, оставался таким до того дня, когда в него приехал маг и астролог Тонио дель Моравиа и внезапно стали пропадать дети. Но юный Иоганн Георг по прозвищу Фауст не придавал этому значения, ведь таинственный чужестранец занимал все его помыслы. Мальчика словно волшебной силой тянуло к этому странному человеку с черными, пронизывающими глазами. Тот пообещал Иоганну великое будущее ученого. И Фауст отправился вместе с ним в странствия по немецким землям, впитывая все, чему учил его Тонио. Однако учение это таило в себе необъяснимую опасность. Вскоре Иоганн догадался, что наставник связан с темными силами. Силами, которые определят всю дальнейшую жизнь Фауста…
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 161
Перейти на страницу:

Все шло хорошо, однако Иоганн по-прежнему не находил успокоения. Все время, с тех пор как он сбежал от Тонио, юноша мечтал попасть в Венецию. Но теперь понял, что и этот город станет лишь очередным рубежом в его беспокойной жизни. Кроме того, он не знал, как ему быть с Саломе. Когда она соблазнительно покачивала бедрами под музыку Эмилио и мужчины глазели с раскрытыми ртами, его жгла ревность.

– По-моему, тебе не стоит так скабрезно танцевать, – сказал он как-то вечером после очередного выступления. – Есть опасность, что какой-нибудь пьяный затащит тебя в укромный угол.

– А может, я только этого и жду, – холодно возразила Саломе. – Я не твоя собственность, волчонок. Не забывай об этом!

Чтобы отвлечься от Саломе, Иоганн продолжал заниматься с Арчибальдом и проявлял при этом завидное усердие. Порой он вставал еще до рассвета, чтобы произвести расчеты или проверить записи. В полдень Арчибальд задавал ему вопросы. Бывало, он неожиданно замолкал и подолгу смотрел на Иоганна.

– Ты впитываешь буквально все, – проговорил старик однажды, поглаживая растрепанную бороду. – Просто подумать страшно. Черт знает, как это у тебя выходит…

Иоганн усмехнулся.

– Я не могу подолгу топтаться на месте. Я знаю хоть и много, но хотел бы знать все. И я делаю лишь первые шаги. А вы знаете греческий?

Арчибальд тихо простонал.

– Несколько фраз… Но прежде мне нужно пропустить стаканчик вина. Будь так любезен, принеси…

* * *

В начале декабря в Фондако-деи-Тедески стало спокойнее. Дорогу через Альпы завалило снегом, и торговцы из Германии теперь не появлялись. Зато венецианцы приходили к Ривершмитту все чаще. Их интересовали немецкие товары, лен и соль, пчелиный воск, серебро и янтарь. Нередко они подолгу засиживались за общим столом и пили вино, закусывая вяленой треской и жареным мясом. Венецианцы при этом пользовались трезубыми вилками, которые к северу от Альп до сих пор считались орудиями дьявола и оставались под запретом. Иоганн находил их весьма практичными, потому как за едой теперь не приходилось марать руки. Как-то промозглым днем, когда в конторе разожгли жаровни, Ривершмитт отвел Иоганна в сторону.

– Мы ожидаем к вечеру важных гостей, – шепнул он. – Явятся несколько вельмож из синьории. А потому покажите все, на что вы способны. Важно, чтобы члены совета остались довольными.

– Синьория? – Иоганн нахмурил лоб. – И кто же они такие?

Ривершмитт рассмеялся.

– Ты бы еще спросил, кто такой кайзер! Синьория – это Малый совет, самый влиятельный в Венеции; он избирает дожа и вершит всю политику. Члены совета могущественнее некоторых герцогов и князей. И в торговле они сущие дьяволы, – управляющий усмехнулся. – Так что сегодня речь пойдет о больших деньгах.

Иоганн кивнул.

– Можете положиться на нас. Непревзойденная труппа Иоганна Фаустуса не ударит лицом в грязь, и ваши гости будут в восторге.

С наступлением сумерек, когда венецианцы подплывали на своих гондолах к Фондако-деи-Тедески, Иоганн и Эмилио уже жонглировали на пристани горящими факелами. Саломе танцевала в свете жаровен, и Мустафа подбрасывал ее в воздух. Затем они балансировали на тонком канате, натянутом через внутренний двор, кувыркались колесом, и Мустафа проглотил сразу три факела, подброшенных Эмилио, – этот трюк они разучили совсем недавно. Арчибальд остался в трактире, Иоганн даже поставил перед ним кувшин вина. Ему не хотелось, чтобы старик какой-нибудь пьяной выходкой загубил им все представление.

Кульминацией представления, как это часто бывало, стал трюк Иоганна с яйцом. Для этого он пригласил одного из членов совета, бледного вельможу в черной мантии. На мужчине были очки с темными стеклами и дужками, которые крепились за ушами; в них он походил на гигантского жука или змею. Иоганн уже слышал про такие очки, но еще ни разу не видел вживую. Возможно, именно поэтому он и выбрал этого высокого синьора для своего фокуса.

Яйцо оказалось у вельможи во внутреннем кармане, откуда он и достал его под громкие аплодисменты. На краткий миг на бледном лице советника отразилось удивление, затем губы изогнулись в насмешливой улыбке. Вельможа вынул узкий кинжал, проткнул скорлупу и выпил содержимое яйца. При этом он вновь напомнил Иоганну черную изворотливую змею.

После представления, когда юноша сидел за дальним столом с кружкой пряного вина, к нему подошел тот самый вельможа. Иоганн торопливо отодвинул кружку и низко поклонился. Оставалось надеяться, что патриций не держал на него зла оттого, что его выставили дураком перед зрителями. Но тот лишь мягко улыбнулся. У него были густые черные брови и острая бородка, лицо белое, словно припорошенное известью.

– Забавный фокус, мальчик мой, – сказал венецианец.

Голос у него был тихий и хриплый. Он говорил по-немецки, но слова произносил мягко, с неуловимым акцентом, в котором Иоганн уловил нечто знакомое.

– Как ты узнал, что я люблю яйца?

Иоганн осклабился. Очевидно, вельможа был настроен дружелюбно.

– Не забывайте, что я маг, – ответил он и подмигнул. – Кроме того, все любят яйца, разве нет? Яйца несут в себе глубокое символическое значение. Недаром они присутствуют во многих христианских обрядах.

– Пожалуй, ты прав, – венецианец тонко улыбнулся.

У Иоганна появилось чувство, будто патриций с интересом разглядывал его сквозь темные стекла.

– В яйцах заключена жизнь в своей первородной форме. И когда мы едим их, то едим саму жизнь. Мы буквально вливаем ее в себя. Занятная мысль, на мой взгляд.

Советник снова улыбнулся и в который раз уже напомнил Иоганну старую змею.

– Ты немало осведомлен для простого артиста, – продолжал он. – А может, ты бродячий схоласт? Или был послушником в монастыре и сбежал от своего аббата? – Он смерил Иоганна насмешливым взглядом. – Или еще от кого-то?

– Я… и в самом деле немного учился, – ответил Иоганн, гордый тем, что собеседник принял его за студента. – И я немного говорю на латыни и греческом.

– В самом деле? – Венецианец поправил очки, словно хотел повнимательнее рассмотреть Иоганна. – Quemadmodum omnium rerum, sic litterarum quoque intemperantia laboramus, – произнес он.

Non vitae sed scholae discimus [32], – с улыбкой ответил Иоганн, понимая, что мужчина решил проверить его. Это была известная цитата Сенеки, которую он совсем недавно узнал от Арчибальда. – Si tibi libet colloqui in hoc modo: Homo Deus est [33], – добавил он.

Последние слова сами собой соскочили с языка. Иоганн вспомнил, как Арчибальд предостерегал его, что не стоит на людях произносить эту фразу. Венецианец, похоже, понял значение слов. Он прищурился и склонил голову набок. Иоганн вдруг почувствовал себя совершенно беспомощным, как мышь перед змеей.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 161
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: