Читать книгу - "Три короба правды, или Дочь уксусника - Светозар Чернов"
Аннотация к книге "Три короба правды, или Дочь уксусника - Светозар Чернов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Фрумочка?! — дернулся Минус и обратился к Фаберовскому дрожащим голосом: — Скажите, граф, а излечима ли эта болезнь, если уже произошло несчастье?
— Я с Луи Пастером изготовил вакцину, позволяющую остановить развитие болезни…
— Путем впрыскивания ее в зад, — добавил Артемий Иванович.
— … а также добиться регрессии и последующего полного излечения, если вовремя произведена прививка. Так, один парижский полицейский стал воображать, что все на улицах называют его коровой, и после курса в 50 уколов полностью излечился, вышел в отставку и теперь благополучно проживает в собственных палатах в Шарантоне. Русское правительство очень не хочет огласки этого скорбного положения в императорской гвардии, и потому миссия моя строго секретна и состоит в том, чтобы в индивидуальном порядке производить вакцинацию, не привлекая к ней внимание. Когда вы видели меня на Шпалерной, я как раз пытался в собрании господ офицеров, среди которых был и капитан Сеньчуков, уговорить их дозволить мне попытаться их излечить, но их воспаленный мозг не поддался моим внушениям, они разбили мои ампулы с вакциной по 54 франка за ампулу, а меня попытались убить!
— Это просто не верится!
— А что же академик? — спросила Сеньчукова.
— Я думаю, вы уже и сами догадались, увидев весь этот разгром, который он у себя учинил. — Фаберовский показал рукой на гору фотографических карточек в углу гостиной, выдернутых Артемием Ивановичем из рамок. — Пытаясь исследовать неизвестный ему вибрион, он пал жертвой этой же болезни. Мы привили его и отправили на излечение в семью.
— Не сомневаюсь, что Татьяна Кирилловна выходит его, — сказал Минус. — А эта болезнь не лечится уксусом?
— Папа, как тебе не стыдно! — воскликнула приставша.
— Но должен вас предупредить: мы облечены широчайшими полномочиями, — Фаберовский продемонстрировал отцу с дочерью свой открытый лист, — и вправе требовать от вас полнейшего молчания обо всем, что я вам рассказал.
— Конечно, господин профессор, — закивал Минус. — Мы будем молчаливы как камбалы. Скажите, а каким способом передается эта болезнь?
— Заражение происходит путем прикосновения, — пояснил поляк, — обычно при нахождении в тесном строю во время разводов и караулов. Затем заразные начала проникают сквозь кожу и переносятся по организму венами и лимфатическими сосудами.
— Послушай, Фрума, — сказал вдруг озабочено Минус. — Ты недавно ездила со своим деверем на извозчике, совсем как в тесном строю, и я с тобой тоже ехал на извозчике. Ты могла заразиться этим опасным вибрионом, я так думаю. И я тоже мог. Скажите, граф, а мы с дочерью можем рассчитывать на профилактическое прививание, ведь мы же будем переносчиками болезни? Я заплачу вам за прививку. 108 франков — это сколько будет на рубли?
— Сорок восемь рублей шестьдесят копеек, — подсказала Сеньчукова отцу. — Мне кажется, что вибрион поразил уже и некоторых высших должностных лиц империи.
— А нельзя ли как-нибудь подешевле?
— Папа!
— К сожалению, по контракту с господином Пастером мы не можем продавать вакцину менее чем за 54 франка, — сказал Фаберовский.
— Ну, хорошо, однако вы сделаете нам с Фрумой вакцинацию?
— Сделаем. Побудьте пока тут, а мы с ассистентом приготовим шприцы и раствор.
Поляк с Артемием Ивановичем удалились в кабинет к академику и заперли за собой дверь.
— Ты что им наговорил?! — зашипел Артемий Иванович сдавленным голосом.
— Я видел у академика шприц, — сказал Фаберовский. — Возьми вон ту металлическую коробку на полке.
Артемий Иванович открыл коробку и достал оттуда большой шприц с кольцами для указательного и среднего пальцев.
— Поставь самую большую иглу для острастки, чтобы больше неповадно было ходить сюда. Что бы сюда налить? Это что такое синее в большой колбе?
— Написано: «Метиленовый синий».
— Набирай!
— И то верно, — сказал Артемий Иванович. — Хотел нас на сорок рублей надуть!
— Ты слышал, что она сказала про капитана?
— Я даже видел этого попа, когда в участке сидел!
— Выходит, что этот поп в ихнем заговоре, заодно с капитаном и приставом. А Сеньчуковой они, похоже, не доверяют и используют в темную.
— Слушай, Степан, давай послезавтра, как проспимся, в Полюстрово съездим и попа этого за бороденку подержим. Легонько так, чтобы ничего не заподозрил. Завтра Васильев день, так еще и свининкой, может, успеем разжиться. Там, в Полюстрово такие свиньи водятся, я у пристава одного свина в хлеву видал! Просто царь среди свиней! Этакого царя бы заколоть да окорочок ему подкоптить на огоньке!
— Ну, ты сейчас договоришься! Пойдем лучше.
— Господин Минус, — обратился поляк к уксуснику, открыв дверь и кабинета. — Прошу прилечь на диван. Сейчас мой ассистент сделает вам вакцинацию.
Артемий Иванович зловеще улыбнулся, выдавив из шприца на конец иглы синюю капельку.
— Это будет больно? — спросила Сеньчукова, побледнев.
— Ну что вы, пани! — поляк вышел в гостиную и закрыл дверь за вошедшим туда Минусом поплотнее. — Укол совсем не болезнен, а мой ассистент знает свое дело.
Квартира академика огласилась сперва боевым кличем Артемия Ивановича, а затем ревом уксусника.
— Отец!
Приставша в волнении вскочила, но поляк мягко усадил ее обратно на диван.
Минус вышел с перекошенным от боли лицом, держась за правую ягодицу.
— Теперь я понимаю, почему господа офицеры чуть не убили вас! — сказал он, силясь улыбнуться, и примостился левым боком на стуле. — Теперь ты, Фрумочка. Крепись, это ужасно больно.
— Граф, не могли бы вы сделать укол? — волнуясь, сказала Сеньчукова и встала с дивана. — Я стесняюсь вашего ассистента.
Она бросила сквозь открытую дверь кабинета взгляд на Артемия Ивановича, который деловито вытер окровавленную иглу о какую-то грязную тряпку и снова набрал полный шприц синей жидкости. Ей стало худо, и она опустилась на диван.
— Хорошо, я сам проведу вам вакцинацию, — сказал Фаберовский.
В дверь опять позвонили.
Артемий Иванович с поляком настороженно переглянулись.
— Герр Лабурда с подарком, — доложила Луиза. — Вам обоим персонально.
— Принять! — распорядился Артемий Иванович.
Переводчик был уже видимо пьян, глаза его блестели, нос покраснел, а в руках у него была бутылка.
— Господин посол шлет всем своим соседям по бутылке рому с наилучшими пожеланиями! — объявил он и поставил бутыль на стол.
— Луиза Ивановна, принесите, пожалуйста, сюда в гостиную рюмки из столовой, — попросил Фаберовский. — Пан Артемий, налейте всем рому, давайте выпьем за здоровье бразильского посла господина Луица Феррейру де Абреу!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


