Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Не отворачивайся - Линвуд Баркли

Читать книгу - "Не отворачивайся - Линвуд Баркли"

Не отворачивайся - Линвуд Баркли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Не отворачивайся - Линвуд Баркли' автора Линвуд Баркли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

623 0 00:31, 11-05-2019
Автор:Линвуд Баркли Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Не отворачивайся - Линвуд Баркли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Теплый летний день. Парк развлечений "Пять вершин". Но отдых вместе с семьей оборачивается для журналиста Дэвида Харвуда настоящим кошмаром. Исчезает маленький сын, а пока его ищут, пропадает жена Джан. И найти ее не удается ни Дэвиду, ни полиции. Ее похитили? Она сбежала от семьи? Ее убили? Полиция не может найти ответ ни на один из этих вопросов. Дэвид, не раз проводивший журналистские расследования, начинает искать ответы в прошлом своей жены и вдруг понимает, что никогда по-настоящему не знал ее...
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 76
Перейти на страницу:

— Назовите себя, — попросила она.

— Дэвид Харвуд. Эти сведения мне необходимы в связи с семейными проблемами.

Дайана Джонсон задумалась.

— Понимаете, я пришла сюда работать недавно, поэтому…

— Родители вскоре забрали ее из школы и уехали. Она дружила с девочкой, Джан Ричлер.

— Да, эта девочка мне известна. У нас была табличка, посвященная ее памяти, в холле, рядом с офисом. Она погибла под колесами автомобиля?

— Да.

— А за рулем сидел ее отец. Ехал по подъездной дорожке.

— Так оно и было.

— Ужас. Я тогда еще тут не работала, но помню кое-что. Говорили, будто девочку под колеса кто-то толкнул.

— Да, — сказал я. — И это была как раз та девочка, Констанс Таттингер.

— Так чем я могу вам помочь?

— В архиве сохранилась какая-то информация о Констанс?

— Нет, — ответила секретарь, — никакие записи тех лет у нас не сохранились. Может, в центральном офисе, но там вряд ли вам их предоставят.

— Жаль.

— Вы помните фамилию учительницы?

— Кажется, Стивенсон.

— А может, Стивенс? Когда я пришла, подготовительный класс вела Тина Стивенс. Она проработала пару лет и перешла в другую школу.

— А в какую?

— Не знаю. Учителя часто меняют школы. — Она помолчала. — Помню только, что Тина вышла замуж. Встретила очень милого человека. Он работал в фирме «Кодак».

— Может, вспомните его фамилию?

— Подождите минутку, тут пришла женщина, которая может это знать. Сейчас спрошу… Его фамилия Пирелли. Знаете, есть такая фирма, которая изготавливает автомобильные шины. Так вот, он Фрэнк Пирелли.

— Спасибо. Вы мне очень помогли.

Закончив разговор, я быстро нашел в компьютере живущего в Рочестере Ф. Пирелли и набрал номер. Включился автоответчик: «Это автоответчик Фрэнка и Тины Пирелли. Их сейчас нет дома, оставьте, пожалуйста, сообщение». Я не стал ничего оставлять, чувствуя, что впустую трачу время.

Отец купил пару больших сандвичей с мясом, сыром и помидорами. Мы съели их за столом в кухне. Потом я позвонил в Каталину, снова безуспешно. После этого поговорил с мамой.

— С тобой хочет пообщаться Итан, — сказала она.

В трубке что-то зашуршало.

— Папа…

— Привет, старина, как дела?

— Я хочу домой. Бабушка говорит, что я останусь тут ночевать.

— Правильно.

— Я тут уже много дней.

— Не много, а всего два.

— Когда мама придет?

— Не знаю. А ты хорошо себя ведешь у бабушки?

Итан замялся.

— Да.

— Чем занимаешься?

— Прыгал с лестницы, теперь играю с битой.

— С какой битой?

— Ну с той.

Я улыбнулся.

— Ты играешь с бабушкой в крокет?

— Нет. Она говорит, что у нее от этого болит спина.

— Играешь сам с собой?

— Я забил один деревянный мячик в воротца. И он улетел очень далеко.

— Хорошо. Что бабушка приготовила на ужин?

— Не знаю, но пахнет вкусно. Бабушка, что у нас на ужин? Тушеное мясо? — Итан помолчал. — Там есть морковка, я ее не люблю.

— Она полезная, ее обязательно нужно есть, — сказал я. — Сделай это ради бабушки.

— Ладно.

— Во сколько бабушка подаст ужин?

— В семь.

— Я постараюсь к этому времени к вам приехать.

— Хорошо.

— Счастливо, малыш.

— Счастливо, папа. — И он положил трубку.

Я набрал номер Пирелли в Рочестере. Ответила женщина.

— Тина Пирелли? — произнес я, поздоровавшись.

— Да, это я.

— Та самая Тина Пирелли, которая работала в подготовительном классе в Рочестере?

— Да. А с кем я разговариваю?

— Это Дэвид Харвуд. Я пытаюсь найти женщину, которая когда-то была вашей ученицей, правда, недолго.

— А откуда у вас номер моего телефона?

Я коротко рассказал о разговоре с Дайаной Джонсон.

— И кто вас интересует? — спросила Тина.

— Констанс Таттингер.

— Я ее помню. А зачем она вам?

Можно было опять что-нибудь выдумать, но я решил действовать напрямик.

— Эта девочка потом, когда выросла, стала моей женой. И вот сейчас пропала. Мы ее ищем.

Тина Пирелли вздохнула.

— И вы думаете, я что-нибудь о ней знаю? Ведь с тех пор как я видела ее в последний раз, прошло свыше тридцати лет.

— Может, вам известно, куда уехали ее родители из Рочестера?

— Тогда они вообще мало с кем разговаривали, — проговорила Тина Пирелли. — Просто уехали, и все. Надеюсь, жена вам рассказала почему.

— Да.

— Бедная Конни, ее все обвиняли, хотя она была еще ребенком. Родители забрали ее из школы. Извините, вы сказали, что она пропала?

— Да.

— Какой ужас. Я занималась с ней всего пару недель. Несчастный случай произошел в сентябре. Но она была хорошей девочкой. Тихой. После того случая я видела ее только один раз.

— И какой она тогда была?

— Мне показалось, будто девочка вообще перестала что-либо чувствовать.


Я позвонил в Питсбург М. Таттингеру. Ответил мужчина.

— Это Мартин Таттингер? — спросил я.

— Нет, это Мик Таттингер.

— А Мартин Таттингер?

— Вы ошиблись номером.

— Подождите, может, вы мне поможете. Меня зовут Дэвид Харвуд. Я звоню из Промис-Фоллза, это севернее Олбани. Пытаюсь найти Мартина Таттингера, жену которого зовут Тельма. У них есть дочь Констанс, прежде они жили в Рочестере, много лет назад. Вероятно, это ваши родственники и вы знаете, где их найти.

— Да, — произнес Мик. — Мартин — мой брат.

— Правда?

— Они с женой Тельмой несколько раз переезжали, а потом обосновались в Эль-Пасо.

— Вы не дадите мне номер их телефона?

— А зачем он вам?

— Вообще-то мне нужна их дочь, Констанс. Похоже, что она попала в неприятную ситуацию, и мы пытаемся найти ее родителей.

— Это будет очень трудно, — сказал Мик.

— Почему?

— Потому что они мертвы.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: