Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт

Читать книгу - "Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт"

Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт' автора Андерс де ла Мотт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

552 0 11:18, 26-12-2022
Автор:Андерс де ла Мотт Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 75
Перейти на страницу:
безо всяких последствий для себя. Некоторые виды даже убивают пчел.

Но не из-за этих насекомых-убийц Эл-Йо не мог насладиться прекрасным летним восходом. У него была проблема похуже — проблема, от которой его все последние дни мучила изжога, сильно затруднявшая его обычно регулярные туалетные процедуры.

В том, что Петер Винстон смог заняться расследованием, Эл-Йо увидел подарок судьбы. Трагический несчастный случай, дававший Туве Эспинг возможность набраться опыта, а ему самому — заняться первым медом этого лета. Но из-за Винстона вся эта история зажила собственной жизнью. Журналисты звонили чуть не круглые сутки, они взяли полицейский участок в осаду. То и дело названивал полицеймейстер; нашлись и другие — те, кто желал, чтобы Эл-Йо как можно скорее и незаметнее свел расследование на нет. И это ему почти удалось. Удалось удалить Петера Винстона, прежде чем тот привлечет к себе еще больше внимания, и восстановить мир и покой.

Но потом обнаружили мертвым Фредрика Урдаля, и руководительница криминалистов Бурен, Туве Эспинг и Винстон единогласно провозгласили: речь идет об убийстве. Да Эл-Йо к тому времени и сам уже не мог делать вид, что не верит в убийство. Он как-никак полицейский, а убийца разгуливает на свободе.

Но все это сильно повлияло на желудок, отчего Эл-Йо утратил способность наслаждаться чудесными минутами утра.

Эл-Йо как можно тише выбрался из кровати. Подогрел медовую воду и отправиться в сад, пить ее и набираться смелости, чтобы открыть «Симбрисхамнсбладет».

Едва Эл-Йо развернул газету, как его опасения тут же подтвердились. С первой полосы на него смотрело знакомое лицо Класа Мортенсона.

«Вездесущий бизнесмен отныне владеет Йислёвсстрандом», — гласил заголовок.

Эл-Йо схватился за живот. Желудок слабо пульсировал, словно был полон разъяренных ос.

Винстон приоткрыл окно на кухне, чтобы впустить в Бэккастюган звуки и запахи. Прожив здесь почти неделю, он научился получать удовольствие хотя бы от некоторых из них. От лаванды, которая цвела на клумбах под окном, от по-утреннему бодрых дроздов в кроне груши. От рева быков, которые паслись на приличном расстоянии.

Усевшись завтракать, Винстон развернул газету. Первая полоса сосредоточилась сегодня на репортаже о Класе Мортенсоне, а не на расследовании, что было некоторым облегчением. Эспинг права, надо понимать, что Юнна Остерман в первую очередь журналистка. Может, она дала ему неопубликованное письмо Николовиуса, просто чтобы потом написать об этом?

Эта мысль не столько разозлила, сколько разочаровала Винстона.

В статье, длинной и хорошо написанной, Клас Мортенсон представал как предприниматель, который возглавил семейный бизнес — яблоки и сидр — и превратил его в целый концерн; он инвестировал в самые разные отрасли, вкладывал деньги в эстерленский туризм и культурную жизнь. А теперь явился спасителем Йислёвсстранда.

«Фундаменты залиты, а один из домов, как известно, достроен, — говорил Мортенсон в интервью. — Очень удачно, что он уже готов. Но мы попросили архитекторов пересмотреть проекты домов, которым еще предстоит быть построенными. Мы хотели бы попытаться вписать эти дома в ландшафт, так чтобы ощущалась их связь с местными архитектурными традициями. Поменьше стекла и бетона, побольше натуральных материалов. Изготовленная вручную кухонная мебель из Смедсторпа, столешницы и пол из комстадского известняка.

Элин будет править этим кораблем уверенной рукой».

Винстон едва узнал Элин Сиденвалль, и неудивительно. Она сменила прическу, была поярче накрашена. Очки исчезли, одета Элин была тоже по-новому. В брючном костюме и на высоких каблуках она выглядела старше, к тому же они придавали ей вид профессионала. Если не считать цвета волос, она теперь не так уж отличалась от своей покойной начальницы.

«Недвижимость — страсть Элин, к тому же у нее уникальное видение проекта, — объяснял Мортенсон. — Мы очень рады, что она осталась и будет работать с нами».

«Мы уберем ограду, чтобы район был открыт для всех, — делилась Элин. — Доступность, а не замкнутость — вот девиз нового Йислёвсстранда».

Без десяти девять Винстон услышал, как на подъездную дорожку въехал «Вольво» Эспинг.

— Свежие круассаны, — объявила Эспинг, покачивая бумажным пакетом. В другой руке у нее был ноутбук. Винстон впустил ее и поставил воду, чтобы заварить чай. После вчерашнего ему хотелось разрядить обстановку. Но, несмотря на безупречно хрустящую корочку круассанов и на то, что оба изо всех сил пытались проявлять дружелюбие, острые углы никак не сглаживались.

— Эл-Йо требует новый рапорт, — сказала Эспинг. — Но можно по видеосвязи, он неважно себя чувствует. Ну и ладно. Журналисты кишат возле полицейского участка, как чайки вокруг уличного лотка с едой.

Эспинг сдвинула газету и поставила на кухонный стол ноутбук.

— Интересная статья в «Симбрисхамнсбладет», — заметила она. — Дядя Клас редко выходит из тени.

— Что скажете об Элин Сиденвалль? — спросил Винстон. — Я ее еле узнал.

— Ну, за превращением нашей Золушки в принцессу наверняка стоят дядя Клас, и он же организовал статью в газете. Он понимает: если нам удастся раскопать, что Йислёвсстранд теперь принадлежит ему, информация мало-помалу просочится наружу. Не можешь победить — возглавь.

Эспинг открыла ноутбук и подключилась к видеоконференции.

— Кстати, вчера вечером я кое-чем занималась. Обнаружила интересные вещи.

— Например?

Эспинг поставила компьютер между собой и Винстоном.

— Увидите. Садитесь, мы начинаем.

На экране возникло лицо Эл-Йо: бледное лицо, темные круги под глазами. Он сидел против солнца, камера снимала его снизу и наискось, что не делало его краше.

— А, вот и вы. Спасибо прогрессу, а то я что-то желудочное подхватил. Нашел время. — Эл-Йо театрально вздохнул. — Итак, что у нас есть? Вы уверены, что две эти смерти связаны?

— Да. Фредрик Урдаль абсолютно точно был возле стройплощадки, когда убили Джесси. Он явился туда, чтобы украсть пару материнских плат, и случайно увидел нечто, чего не должен был видеть. Но Урдаль не стал звонить в полицию, а решил шантажировать убийцу, за что и получил смертельный удар током на собственном рабочем месте.

— Нам известно, как это произошло? — Шеф передвинул экран так, что стала видна одна только лысая макушка.

— Нет. Протокол вскрытия и отчеты экспертов показали только, что удар током пришелся в правую руку и что его источник, по всей вероятности, находился в щитке над Урдалем.

— Ладно. — Эл-Йо подвигал ноутбук и снова появился на экране. — Как обстоит с подозреваемыми?

— Убийство Джесси произошло довольно быстро, поэтому круг лиц, у которых имелись и мотив, и возможность, очень ограничен, — сказала Эспинг.

Она нажала какую-то клавишу, и на экране пошла презентация.

— Во-первых, Софи Врам, которая продала Джесси участок и которую та обманула. Софи очень жесткая и неуступчивая, когда доходит до дела, к тому же у нее в прошлом смерть мужа.

Во-вторых, супруги Мудиг. У Никласа с Джесси была интрижка, которую ему отчаянно хотелось закончить, потому что жена у него

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: