Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Помни, что ты смертный - Энн Грэнджер

Читать книгу - "Помни, что ты смертный - Энн Грэнджер"

Помни, что ты смертный - Энн Грэнджер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Помни, что ты смертный - Энн Грэнджер' автора Энн Грэнджер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

306 0 16:42, 08-05-2019
Автор:Энн Грэнджер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Помни, что ты смертный - Энн Грэнджер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Салли и Лайам Касвелл переехали из Лондона в тихий сельский уголок, чтобы Лайам, ученый-биолог, мог в спокойной обстановке работать над своей книгой. Но он не в состоянии сосредоточиться и постоянно ссорится с соседом — стариком Бодикотом. Раздражение профессора можно объяснить тем, что его преследуют защитники природы. Словно в доказательство этого в дом Касвеллов приходит посылка с бомбой. Драматизм ситуации усиливается тем, что во дворе своего дома Бодикот найден мертвым. Суперинтендент Алан Маркби и его подруга Мередит Митчелл понимают, что случайностей в этом клубке загадок нет. Только скрупулезное расследование покажет, кто прав, а кто виноват.
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:

— Подумать только, два оболтуса осмотрели коттедж, увидели книги и даже не позаботились доложить! Думали, старик слегка свихнулся… — проворчал он.

— Никто в этом не сомневался, — заметил суперинтендент.

Винтер продолжил:

— Насчет его смерти. Я снова прочесал частым гребешком все свидетельства, представленные нами коронеру, заключение патологоанатома и так далее. Никаких намеков на подозрительные обстоятельства. — Он сделал паузу. — Если это симуляция несчастного случая, то чертовски хорошая.

— Правда. Я пришел не из-за Бодикота. Пришел просить об одолжении. Этот нож… — Маркби предъявил нож в бумажном пакете, — служит важным вещественным доказательством в деле о нападении на миссис Касвелл. Я хотел бы немедленно отправить его криминалистам. Пока я не возвращаюсь к себе в управление. Должен… еще один визит нанести. Сможете позаботиться?

Винтер просиял, радуясь возможности вновь завоевать утраченное было доверие.

— Немедленно отправлю с машиной. Еще что-нибудь отослать?

— Мои примечания. — Маркби протянул вырванные из блокнота странички.


Оставив нож в надежных руках, Алан выехал из города. На перекрестке, где надо свернуть влево, чтоб попасть в Оксфорд, нерешительно помедлил. Машин позади нет. Посидел минуту, раздумывая, пока его не ослепила желтая вспышка в зеркале заднего обзора. Приближавшиеся фары вынуждали принять решение. Он повернул к Оксфорду.


Маркби направился к лабораториям и успел как раз вовремя. На проходной суровая регистраторша собирала вещи перед уходом, закончив рабочий день. Она не обрадовалась при виде него.

— Доктор Касвелл уехал.

Тон намекал, что Лайам, подвергаясь невыносимым преследованиям, ищет убежища в другом месте. Может быть, даже в эмиграции.

— Знаю. Собственно, я хочу повидаться с аспиранткой мисс Мюллер, если это возможно и если она еще не ушла.

— Нет.

— Не ушла?

— Нет, вы с ней повидаться не сможете. — Регистраторша сгребла кучу бумаг со стола, сунула в сейф, с излишней силой захлопнула дверцу и повернула ключ. — Мисс Мюллер сегодня не приходила.

— А… Почему?

Женщина явно вознамерилась дать настоящий отпор.

— По-моему, неважно себя чувствует. С утра звонила. Бедная девочка страдает головой.

— В каком смысле? — уточнил Маркби.

— Уверяю вас, суперинтендент, мигрень — это совсем не смешно. — Она ощетинилась и прожгла его взглядом.

— Уверяю вас, я не смеюсь. Знаю, мигрень угнетает, изматывает. Можно узнать ее домашний адрес?

Регистраторша была шокирована до глубины души.

— Разумеется, нет! Я никогда не дам адрес одинокой женщины… мужчине!

Маркби улыбнулся.

— Весьма похвально. Только я полицейский, это несколько другое дело. Хочу повидать мисс Мюллер в связи с расследованием.

Но дама, по всей видимости, была из тех, кто готов умереть на посту.

— Сейчас нельзя. У нее мигрень. Я вам только что сказала. Вы же не станете терзать бедную девочку, когда она больная лежит в постели?

— Послушайте, миссис… — Маркби сверился с табличкой на столе, — миссис Уоррал, это мне решать. Я прошу только адрес. Поторопитесь, пожалуйста.

Миссис Уоррал прикрыла отступление последним ударом.

— Мне это не нравится. Доложу утром доктору Касвеллу. — Подождав, не поколебала ли противника последняя угроза, она тяжко вздохнула, выдвинула ящик картотеки, вытащила папку, быстро пролистала, нашла искомое, нацарапала адрес в блокноте. — Вот. — Вырвала листок широким трагическим жестом и протянула. — Если вы, несмотря на мои возражения, все же намерены навестить ее, то не поздно ли? Даже для полицейского? — В вопросе отчетливо слышался грязный намек. Он причислен к разряду мужчин, охотящихся за молоденькими.

— Полицейский, — объявил Маркби, — никогда не знает, закончился ли его рабочий день в пять часов.

Миссис Уоррал невольно глянула на часы, вспыхнула и сухо сказала:

— Отрадно слышать, что наша полиция всегда на посту.

— У полиции, — ответил он, — много голов, как у Цербера, и одна из них никогда не дремлет. Кстати, вы ведь не собираетесь звонить мисс Мюллер с предупреждением о моем визите? Мне бы не хотелось. Между прочим, это официальное пожелание.

Брошенный на него взгляд описанию словами не поддавался.


Дом представлял собой одну из многочисленных в Оксфорде викторианских краснокирпичных вилл. Слишком большой для современной семьи, как и многие прочие, он был переоборудован под квартиры. Стоя под фонарем, Маркби сверил адрес, поднял глаза на фронтон с эркерами. Машину он оставил за углом, чтобы не объявлять зримо о своем приезде. В любом случае перед домом не припаркуешься. Вдоль бровок тротуаров плотно стоят другие машины, включая почтенный лимонно-зеленый микроавтобус. Фасадные окна освещены, нижние не занавешены, за ними виден молодой человек, лежащий на диване в наушниках, с закрытыми глазами, прищелкивающий пальцами.

Маркби нажал кнопку напротив карточки «Мюллер».

Ответа какое-то время не было, потом у него над головой открылось окно. Он отступил назад, взглянул вверх.

В окне возникла рыжеватая грива. Марита Мюллер подозрительно смотрела на него сверху вниз.

— Добрый вечер, мисс Мюллер! — крикнул он.

— Полиция, — констатировала она с полным презрением. — Это вы были в лаборатории. Что нужно?

— Пять минут. Просто поговорить. Можно войти?

— Я в ванной.

— Нет, — логично заявил Маркби. — Вы в окне.

— Свинья! — бросила она и захлопнула раму.

Вскоре к двери прошлепали шаги, створка на дюйм приоткрылась. Из щели раздался голос:

— Здесь можно поговорить.

— Отлично, — согласился он как можно громче. — Речь пойдет о докторе Лайаме Касвелле.

Дверь распахнулась настежь, на пороге стояла Марита в изумрудно-зеленом кимоно под цвет глаз. Возможно, и старый желтовато-зеленый фургончик принадлежал ей.

— Входите, — неприветливо разрешила она. — Только на пять минут. Сами сказали. Я уходить собираюсь.

Маркби проследовал за ней по лестнице на второй этаж. По пути отметил, что те, кто разбил дом на квартиры, щедро использовали линолеум грязноватых оттенков и коричневую краску.

Квартира Мариты резко контрастировала с тусклым подъездом, переливаясь красками. Мебель в основном старая, но диваны и кресла задрапированы яркими набивными индийскими тканями, деревянные детали, столы и шкафы выкрашены в белый цвет. Кругом разбросаны алые, зеленые, оранжевые подушки. На одной стене абстрактная фреска в таких же цветах. Газовый камин извергал голубоватое пламя. От общего эффекта больно глазам. Маркби заморгал и сощурился.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: