Читать книгу - "Время свободы - Ли Чайлд"
Аннотация к книге "Время свободы - Ли Чайлд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Тихий, скучный городок в штате Колорадо всколыхнула трагедия: погибла женщина. По словам одного уважаемого свидетеля, она сама бросилась под колеса. Однако случайно оказавшийся на месте происшествия бывший военный полицейский Джек Ричер собственными глазами видел, как прохожий, с безучастным видом остановившийся рядом, вдруг толкнул жертву под автобус, затем схватил ее сумку и исчез. Ричер не может допустить, чтобы преступнику, каким бы ни был его мотив, сошло это с рук, и решает докопаться до правды. Он узнает, что женщина была сотрудницей частной тюрьмы в Миссисипи и приехала в Колорадо, чтобы сообщить своему бывшему начальнику некие тревожные сведения. Однако не успела – тот скончался, предположительно от сердечного приступа. Две смерти, одна за другой. И это только часть заговора, в котором замешаны очень влиятельные люди, поэтому, когда неугомонный Ричер нарушает их планы, они собираются так или иначе устранить угрозу. Но кто из них мог предположить, что, если угроза исходит от Джека Ричера, план Б не сработает?..
Глава 33
Кредитная карта была только у Ханны, поэтому и заботу о регистрации в отеле «Уинсон гарден» она взяла на себя. А Ричер, как человек осторожный и подозрительный, взял на себя труд проследить за тем, что происходит на стоянке автомобилей. У полицейского был приказ с незнакомца глаз не спускать, вот он и поставил свою машину так, чтобы вход в отель был как на ладони. Чтобы на все сто быть уверенным в том, что незнакомец и его неожиданная спутница вошли в здание отеля. И оттуда не вышли.
Покончив с заполнением анкеты и расплатившись, Ханна подкатила свой чемодан на колесиках к Ричеру и вручила ему вложенную в картонный футлярчик ключ-карту. Он тут же сунул ее в карман. И почти в тот же момент на стойке у них за спиной зазвонил телефон. Дежурный снял трубку:
– Отель «Уинсон гарден», дежурный администратор, слушаю вас. Чем могу вам помочь? – Некоторое время он внимал голосу в трубке. – Да, инспектор, – наконец ответил он почти шепотом. – Да, женщина. В ее карте стоит имя… Ханна Хэмптон. Проживает в Джеррардсвилле, штат Колорадо. Заплатила за двоих. За два номера. За сутки.
Он кивнул непонятно кому и положил трубку на рычаг.
Ричер чувствовал на себе взгляд дежурного администратора. Он даже практически слышал, о чем размышляет этот человек. Интересно, думал администратор, почему полиция интересуется именно этими постояльцами. Не случилось бы в отеле утром какой истории. Такой, что придется потом за ними убирать.
Штатному айтишнику понадобилось десять секунд, чтобы наладить дисплей Бруно Хикса так, как тому хотелось.
Этого человека все-таки заставили бросить своих кошечек обедать в одиночестве. И он был вынужден вернуться на службу в должное время. И, как всегда, снова с блеском справился с поставленной перед ним задачей. Ни один человек не смог бы решить эту проблему быстрее и эффективнее, чем он. Это как пить дать. Поэтому он никак не мог понять, с чего это вдруг начальник по завершении работы рассердился, казалось, больше прежнего.
Специалист по ай-ти-технологиям даже обиделся, но вместе с тем и растерялся. Ведь он проделал работу на отлично, но ее не оценили по достоинству; более того, ему не давало покоя чувство, будто он совершил какой-то ужасный промах. Судя по недовольному виду Хикса, это было очевидно. И главное, специалист понятия не имел, что же он такого натворил. Он уже собрался было с духом, чтобы задать Хиксу прямой вопрос, но тут в голове у него всплыло и зазвучало эхом одно из самых излюбленных выражений матери: «Оказался в яме, прекрати копать». И айтишник решил, что разумнее всего будет поскорее убраться из офиса, пока ситуация не стала еще хуже. Он кое-как промямлил подходящие извинения и поспешил к двери. Открыл ее, быстро оглянулся на Хикса и чуть не налетел на Деймона Брокмана, который двигался ему навстречу.
Брокман подождал, пока айтишник торопливо скроется в конце коридора.
– Хорошие новости, – сообщил он. – Мы только что избежали серьезной опасности.
– Правда? – сказал Хикс, выключая монитор. – И как же?
– Наши ребята не перехватили Ричера на стоянке грузовиков? А также в зоне строительства? Так? И слава богу! Это даже кстати. Выяснилось, что Ричер работает не один. У него есть напарник. Точнее, напарница. Если бы наши ребята пришили Ричера, как было им приказано, мы бы про нее ничего не узнали. И она все еще оставалась бы там, невидимая для нас и свободная, и кто знает, что бы она смогла натворить завтра.
– Откуда тебе это стало известно?
– Один из людей Мосли заметил грузовичок, на котором разъезжал Ричер. Неподалеку от города. Остановил, ожидая увидеть в нем Ричера одного, но за рулем сидела женщина. А Ричер был рядом, на пассажирском сиденье.
– Коп обнаружил Ричера? И где он сейчас?
– В отеле «Уинсон гарден». И женщина тоже.
– Ты в этом уверен?
Брокман кивнул:
– Туда их направил этот коп. И сам поехал за ними. Чтобы убедиться, что они там остались.
Хикс побарабанил пальцами по столу:
– А что это за женщина? Кто такая? Что нам про нее известно?
– Коп держал в руках ее удостоверение личности. Ее имя Ханна Хэмптон. Бывшая жена Сэма Рота. Она сказала копу, что они с Сэмом оставались близкими людьми до самой его смерти. Что на его грузовик у нее есть доверенность.
Хикс встал, подошел к окну и стал смотреть сквозь сетчатую ограду на изогнутую полукругом стоянку автомобилей.
– Ничего не понимаю, – проговорил он. – Мы считали, что Ричер ввязался в это дело лишь потому, что случайно стал свидетелем происшествия.
– Верно.
– Мы почему-то возомнили, что в Джеррардсвилле он оказался случайно. Случайно увидел, что произошло с Анжелой Сен-Врен. И сунул свой нос куда не следовало.
– Да, именно так все и было.
– Тогда почему он вдруг связался с вдовой Сэма Рота? Вряд ли это простое совпадение.
– Ричер, – пожал плечами Брокман, – сунул свой нос гораздо глубже, чем ты думаешь. Вот и все. Он услышал про смерть Рота. Решил, что здесь что-то нечисто. Начал копать. И естественно, решил поговорить с вдовой Рота. Тем более что это она обнаружила тело.
– А что, если есть другое объяснение? Мы не знали, что Рот был близок со своей бывшей. Это просто не приходило мне в голову. Все разведенные, как известно, ненавидят своих бывших. Взять хотя бы меня. Я бы с удовольствием перемолол обеих своих жен на фарш для гамбургеров и скормил собакам… если бы только это сошло мне с рук.
– Понимаю. Но какое имеет значение, с кем был близок Рот?
– Люди обычно доверяют тем, с кем они близки. Что, если Рот поделился со своей бывшей той информацией, о которой ему рассказала Анжела? А если все трое поняли, что завтра должно произойти? Они знали, что в полицию им обращаться нельзя. И тогда наняли Ричера. И он заявился в Джеррардсвилл нарочно для того, чтобы с ними встретиться. То есть оказался в городе вовсе не случайно. И вся наша версия – пшик, коту под хвост!
– Я что-то не очень понимаю. Зачем им нанимать Ричера? Откуда они его знают? И как могли уговорить? Он же бродяга.
– Правда? А вдруг он просто хочет, чтобы все о нем так думали? Вдруг это его прикрытие? Он же бывший полицейский, в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев