Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Парижская вендетта - Стив Берри

Читать книгу - "Парижская вендетта - Стив Берри"

Парижская вендетта - Стив Берри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Парижская вендетта - Стив Берри' автора Стив Берри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

484 0 06:56, 21-05-2019
Автор:Стив Берри Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Парижская вендетта - Стив Берри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Закончив со службой в секретной группе "Магеллан", агент Коттон Малоун решил наконец завязать с жизнью, полной смертельно опасных приключений, и осел в тихой, спокойной Дании. Или, по крайней мере, так ему казалось вначале... Поскольку прежняя жизнь бесцеремонно вломилась к нему в дом в виде двух вооруженных людей, преследующих третьего. Коттон узнает, что его близкому другу нужна помощь. Тот горит желанием пролить кровь негодяя, виновного в гибели его сына. Малоун не одобряет вендетты, но отказывать друзьям не в его правилах. Погоня из Дании перемещается во Францию, в Париж. И тут Коттон выясняет, что, идя по следам злодея, он приближается... к разгадке тайны сокровищ Наполеона, ради которых преследуемый готов нажить себе еще не одного кровника...
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 97
Перейти на страницу:

Сэм заправил кофемашину и уже собрался уйти по другим делам, как прибыл очередной гость — в дорогом, как и у прочих мужчин, графитово-сером костюме, белоснежной рубашке и бледно-желтом галстуке.

Хенрик Торвальдсен.


У дверей «Саль Гюстав Эйфель» датчанина встретила Элиза Ларок. Они обменялись легким рукопожатием.

— Рада вас видеть! — с улыбкой сказала она. — Вы очень элегантны в костюме.

— Я редко ношу костюмы. Но для сегодняшнего события, по-моему, самый уместный наряд.

Элиза признательно склонила голову.

— Ценю вашу любезность. Сегодня и вправду важный день.

Торвальдсен задержал на ней взгляд: пусть думает, что он заинтригован. По залу, светски беседуя, бродили другие гости. Персонал занимался буфетом. По давно усвоенной привычке он пристально оглядел присутствующих, пытаясь определить, друзья тут или враги.

Половина — давние знакомые. Люди из мира бизнеса и финансов. А вот те двое… Хм, неожиданно встретить их в тайном сообществе! Все состоятельны, но не слишком, не его уровня. Потому, видимо, и вступили в клуб, чтобы зарабатывать легко и быстро, не регистрируя доход.

Оценить окружение он не успел — в зал вошел высокий загорелый сероглазый мужчина с седеющей бородкой.

Элиза с улыбкой подтянула нового гостя поближе.

— Познакомьтесь! — Она развернулась к Торвальдсену. — Хенрик, это лорд Грэм Эшби.

ГЛАВА 49

Малоун поднялся по мраморной лестнице наверх. По обе стороны от входа в крипту высились две огромные бронзовые статуи: одна с короной и жезлом Правосудия в руках, другая с мечом и державой. Стефани ждала его у огромного алтаря под золоченым навесом на витых колоннах — похожий он видел в соборе Святого Петра, работы Бернини.

— Кажется, Хенрик добился своего, — заметила она. — Вытряс из Ларок приглашение в клуб.

— Пойми, у него определенная задача…

— Понимаю. Но и ты пойми — у меня тоже задача. Мне нужен Питер Лайон!

Малоун обвел взглядом пустынный храм.

— Что-то тут не так. Лайон знает, что мы идем за ним по пятам. И самолет в Хитроу был ему не нужен.

— Кроме того, он знает, что мы пока не можем никому сообщить о своих планах.

Потому-то полиция до сих пор не оцепила собор Дома Инвалидов. Потому-то никого не эвакуировали: ни пациентов из суперсовременного хирургического отделения госпиталя, ни сотню ветеранов, проживающих в комплексе постоянно. Разыскивать взрывчатку начали еще ночью. Обычный тихий осмотр. Тревогу по всем правилам не поднимали, чтобы не спугнуть Лайона и Парижский клуб.

Задание было не из легких: комплекс многоэтажных зданий раскинулся на сотни тысяч квадратных футов — попробуй отыщи, где спрятана взрывчатка!

У Нелл затрещала рация.

— Стефани, — послышался сквозь помехи мужской голос, — мы кое-что нашли.

— Где? — встрепенулась она.

— Под куполом.

— Идем!


Торвальдсен изобразил улыбку и, пожав Грэму Эшби руку, сказал:

— Рад знакомству.

— Взаимно. Я много наслышан о вашей семье. Фарфор у вас превосходный.

В ответ на комплимент датчанин учтиво склонил голову.

Ларок наверняка сейчас за ними наблюдала, оценивая каждый жест, интонацию, поэтому роль следовало исполнить хорошо. И он включил обаяние на полную мощность.

— Элиза говорит, вы тоже хотите вступить в клуб, — произнес англичанин.

— Мне кажется, овчинка стоит выделки.

— Думаю, вам понравится наше сообщество. На собраниях всегда интересно, хотя мы только начинаем работать вместе.

Торвальдсен вновь оглядел зал. С Ларок и Эшби всего семь человек… Вокруг бесприютными призраками бродили официанты — выполнив свою работу, они один за другим исчезали за дальней дверью.

Через стеклянную стену в зал заглядывало солнце, растекаясь мягким сиянием по красному ковру, по мебели, плюшевой отделке.

Ларок предложила членам клуба начать заседание.

Эшби направился к креслу.

Следом к ближайшему столу двинулся Торвальдсен. Внезапно его внимание привлек официант, оттаскивающий к сцене лишние кресла. Не может быть… Наверное, померещилось…

Молодой человек подошел за следующим креслом.

Нет, все точно! Это и вправду Сэм Коллинз.

Но как он здесь очутился?!


По холодной металлической лестнице Малоун со Стефани забрались в пространство между внешней и внутренней частью необычной крыши собора — пары сложенных вместе куполов. Снаружи барабан купола опоясывали два ряда окон, но изнутри посетители видели только один. Верхний купол, подсвеченный светом из незримого ряда окон, можно было разглядеть лишь через отверстие в середине нижнего.

Между перекрещивающимися деревянными балками и современными стальными перекладинами они нашли площадку, примыкающую к внешнему куполу. От нее к центру, среди опор, поднималась еще одна металлическая лестница, а выше — от второй площадки к фонарю — поднималась третья, она же последняя. На второй платформе, под самым фонарем, почти в трехстах футах над землей, стоял агент французских спецслужб и указывал рукой вверх.

— Во-он там!


Элиза оглядела рассаживающихся гостей. Превосходно! Приехали все семь членов клуба плюс Хенрик Торвальдсен. Тесноту она ненавидела, а потому велела поставить на восемь человек два стола. Пусть люди чувствуют себя свободно. Наверное, любовь к пространству возникла у нее из-за привычки жить одной. Иногда она была не прочь приятно провести время в мужском обществе, но постоянно жить вместе? Делиться мыслями, чувствами, выслушивать чужие переживания?.. Нет уж, увольте!

Она внимательно наблюдала за Эшби и Торвальдсеном. Судя по реакции, оба действительно прежде друг друга не встречали.

Элиза взглянула на часы.

Пора!

Едва она собралась начать заседание, как к ней приблизился датчанин и тихо спросил:

— Вы читали утренний «Паризьен»?

— Не успела. Почитаю позже.

Торвальдсен достал из кармана газетную вырезку.

— Взгляните. Страница двенадцать А. Правая верхняя колонка.

Элиза быстро пробежала глазами статью: кража в музее Армии Дома Инвалидов… из закрытой на реставрацию наполеоновской галереи пропал экспонат… книга… «Королевства Меровингов. 450–751 гг. н. э.». Экспонат примечателен лишь тем, что упомянут в завещании императора, в остальном особой ценности не представляет, поэтому его оставили в витрине. Сотрудники музея проводят инвентаризацию остальных артефактов.

Она в упор взглянула на датчанина.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: