Читать книгу - "Третья женщина - Тайлер Энн Снелл"
Аннотация к книге "Третья женщина - Тайлер Энн Снелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Не шевелясь и не открывая глаз, она ответила:
– Ключом. Знаете, такой штукой, которой заводят мотор.
– Сарказм оценен, но я имел в виду другое. Откуда у вас мои ключи?
– Вы бросили их на «торпеду». – Она открыла один глаз, наблюдая, как он садится за руль. – Не лучший тайник. – Они тронулись с места, выехали за ворота.
– Да, мой напарник ругает меня за забывчивость…
Брейдон привык к тому, что живет в маленьком городке. Все знают, что это его грузовик; ни один хулиган или грабитель к нему близко не подойдет – не дураки же они.
– И все равно, это не дает вам права заводить машину!
– Слушайте, сегодня ужасно душно, я задыхалась. – София снова закрыла глаза, подставив лицо прохладной струе. Она раскраснелась от жары; ее нежное лицо пошло пятнами, но ее красота от этого не пострадала.
– Ваш костюм не слишком подходит для жаркой погоды, – заметил он.
– Я тоже оценила ваш сарказм.
– Я удивлен, что вы не захотели поехать с Ричардом, – признался Брейдон. – Мне казалось, вам с ним есть о чем поговорить.
София досадливо вздохнула.
– Помните, я говорила, что последний год наши с Лизой отношения были не из лучших? – Она жестом указала на идущую впереди спортивную машину: – Все из-за него!
– Почему? – Брейдон быстро покосился на нее.
– Не ваше дело! – София тряхнула головой.
– Если вы хотите, чтобы я нашел вашу сестру, мне нужно знать о ней как можно больше. В том числе и о ее отношениях с Ричардом.
– Зачем? Думаете, Ричард причастен к ее исчезновению?
Брейдон ответил не сразу. Если Ричард захочет, он наверняка сумеет устроить так, чтобы кто-то исчез с лица земли. С другой стороны, когда он говорил о Лизе, в его словах и жестах угадывалась неподдельная тревога.
– Лично мне кажется, что этот сукин сын виновен лишь в гордыне, но и вычеркивать его из списка подозреваемых пока рано. Из-за чего вы ссорились? Возможно, нам удастся понять причину ее исчезновения.
– Я думаю, это не имеет отношения к тому, что случилось…
– Хороший детектив не имеет права отбрасывать версии… – Он продолжал чуть мягче: – Для того чтобы найти вашу сестру, мне нужно знать о ней все.
София вздохнула и провела по лицу ладонью.
– Мы поссорились из-за денег, – нехотя призналась она. – То есть по-настоящему мы не ссорились. Скорее постепенно накапливалось недовольство. Наш отец умер рано, когда мы были маленькими, а мама работала полный день и еще подрабатывала, чтобы нас вырастить. Став старше, мы поняли: хотя она не показывает виду, ей обидно, что из-за нас приходится столько работать. Наши отношения с мамой разладились… Мы с Лизой старались заботиться друг о друге – радовались хорошим оценкам в школе, потом подвозили друг друга на работу, помогали во всем. Лиза – моя старшая сестра, но она меня не растила; мы с ней растили друг друга. – Голос Софии задрожал. Она опустила голову и внимательно смотрела на свои руки. – Лиза всегда была красивее и обаятельнее. С возрастом у нее появлялось все больше возможностей, но она ими не пользовалась. То есть до тех пор, пока не начала встречаться с Ричардом. Он предложил ей мир на золотом блюдечке, и она согласилась. Нет, мы не ссорились. Просто… Много лет мы буквально выбивались из сил, и вдруг мне показалось, что она пошла по пути наименьшего сопротивления. – София вздохнула. – Но напрямую мы с Лизой ни разу не ругались… то есть того, что вам, я ей ни разу не говорила… но она поняла, что я чувствую.
– Что же?
– Я злилась на нее… и обижалась. – София снова густо покраснела. – Вот, первый раз сказала вслух и кажусь себе такой дурой! Особенно теперь, после того, что случилось. Мне надо было радоваться за нее, а я… Может, завидовала? И все же я не думаю, что Ричард как-то связан с ее исчезновением. Хотя мы с ней последнее время разговаривали редко, она выглядела по-настоящему счастливой.
София не переставала его удивлять. Она не только откровенно рассказывала о себе; она признавалась в своих истинных чувствах, даже не вполне достойных.
– Я не понял, ваша мать в курсе того, что Лиза пропала?
– Нет. – Продолжать София не стала, и Брейдон ее не заставлял. Она напряглась как натянутая струна, и он понял, что задел чувствительное место. – А вы, детектив? Есть у вас семейная драма, которой вы могли бы поделиться? – в шутку спросила София, наверное желая разрядить обстановку.
Она не могла выбрать хуже темы для разговора. Брейдон сдержался лишь благодаря долгому опыту. Улыбнулся и покачал головой:
– Не о чем говорить.
Они повернули на шоссе и поехали на запад.
С левой стороны показалась вывеска «Заправка и закусочная Типси». Два здания, стоявшие вплотную друг к другу, выглядели опрятно и на удивление уютно. Увидев рекламу фирменного блюда – жареных креветок, – София вспомнила о том, что в последний раз она ела накануне вечером, и в животе у нее заурчало от голода.
Еще через несколько миль Ричард включил поворотник и развернулся. Тэтчер последовал за ним.
Выйдя из машины, Ричард показал на высокую траву в нескольких шагах от дороги. Они осмотрели все вокруг, но ничего не нашли.
– Я вызову криминалистов. Пусть прочешут окрестности. – Тэтчер подошел к грузовику и достал рацию. София и Ричард продолжали осматриваться.
– Извините, – сказал Ричард, поддевая камешек носком туфли. Если он хотел показать, что и он слаб, ему это не удалось. – Надо было держать вас в курсе событий, но я так хотел поскорее найти ее!
– Вам надо было заявить в полицию.
– София, признаю, я не заявил в полицию, но это не значит, что я не отправил людей на ее поиски.
– Имеете в виду частных детективов?
– Не только.
София посмотрела на него вопросительно.
– У меня много денег и очень много друзей, среди них есть такие, чьи возможности… скажем так, превышают возможности полиции. – Ричард повернулся спиной к машинам. – Их не останавливает заградительная лента…
– И что это значит?
– Иногда копы только тормозят расследование.
– Я не понимаю, что вы сейчас пытаетесь мне сказать. – София скрестила руки на груди. – Вы не хотите, чтобы Лизу искали копы, потому что у вас есть какие-то «друзья»?
Он раздраженно выдохнул.
– Я лишь говорю, что есть причины, почему я сразу не обратился в полицию.
– Сначала вы сказали, что не позвонили, так как решили, что она просто ушла от вас… – В ней нарастало тревожное чувство. – То есть вы хотите сказать… вы знали, знали наверняка, что она вас не бросала?
В его поведении снова появилась какая-то неуверенность. Такому богатому, красивому и обаятельному мужчине – хотя София и не подпала под его чары – многое сходит с рук. Если у него есть, как он утверждает, «друзья», не могли ли они помочь ему… Чем помочь? Избавиться от Лизы?
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев