Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Полукровка. Эхо проклятия - Андрей Константинов

Читать книгу - "Полукровка. Эхо проклятия - Андрей Константинов"

Полукровка. Эхо проклятия - Андрей Константинов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Полукровка. Эхо проклятия - Андрей Константинов' автора Андрей Константинов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

375 0 16:08, 09-05-2019
Автор:Андрей Константинов Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Полукровка. Эхо проклятия - Андрей Константинов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — скромная питерская учительница с непривычным нашему слуху именем Самсут. В ней причудливым образом смешались армянская, русская и украинская кровь, но она до сих пор даже и не помышляла о поисках своих корней. Однако звонок таинственного незнакомца, первоначально принятый за розыгрыш, круто меняет всю ее жизнь. В поисках мифического наследства Самсут отправляется в дорогу. Перед ней, словно в калейдоскопе, мелькают страны, люди и города. Ее окружают чужие обычаи, традиции и легенды, а по пятам неотступно следуют коварные враги и неведомые друзья. Ключ к разгадке тайны у нее в руках, но Самсут пока не догадывается об этом.
1 2 3 ... 68
Перейти на страницу:

— Я-то скажу, мне нетрудно, — парировала Лариса. — Но вы же знаете: раз уж она приперлась, то все равно не уйдет, пока вы ее не примете.

— Ладно, — поморщился Сергей Эдуардович, понимая, что на этот раз Лариса абсолютно права. — Минут через пять запусти ее, я только кассационку закончу.

Секретарша понимающе и даже немного сочувственно кивнула. Должно быть, решила, что эти пять минут Габузову необходимы для того, чтобы остограммиться перед предстоящим, не шибко приятным рандеву. Едва Лариса закрыла дверь, Сергей тут же полез в дипломат, выудил из него чистую дискету и перекачал папку с названием «Перельман», дабы поработать с ней более плотно дома.

Затем он придвинул отброшенные было листы с текстом заявления гражданки Блендеевой, снова пробежал их по диагонали, вздохнул: «Вот оно, проклятие мое! — и невольно усмехнулся: — Какие времена — такие и проклятия. Да, дед Тигран?»

И в этот момент будто бы послышался адвокату Габузову в гулкой, гудящей тишине его внутричерепного пространства тихий, старчески надтреснутый, но при этом исполненный незримого огня голос деда Тиграна, повторяющий услышанные в своем детстве слова его отца, габузовского прадеда Левона:

«Будь ты проклята, Самсут, дочь Матоса! Будь прокляты твои лживые уста, твое черное сердце, твое нечестивое лоно! Да изольется на тебя вся горечь гнева Господня, да не будет тебе ни мира, ни успокоения, ни благоденствия ни в земной жизни, ни в вечности! Да будут прокляты потомки твои до седьмого колена, и да не познают они ни рода своего, ни родины своей, ни семьи своей!..»

«Ну, дед, ты, знаешь, кончай свои штучки! А она-то здесь с какого боку? — попытался вступить во внутренний диалог Сергей Эдуардович. — Той Самсут давно уж косточки истлели, а эта, вот, сам смотри — шестьдесят восьмого года рождения. Простое совпадение, не более того…»

Дед промолчал. За него ответил агент секретной службы Ее Величества:

«Один раз — случайность, два раза — совпадение, три раза — тенденция…»

Глава вторая
Как рассмешить Би-Би

В двенадцатом часу утра Самсут разбудил пронзительный и резкий звонок в дверь. Сколько ни рассказывали вокруг страшных историй про грабителей и всяких проходимцев, сколько ни воспитывали в этом отношении сын и мать, но Самсут так и не смогла приучиться ни игнорировать подобные звонки неизвестно кого, ни пугливо спрашивать из-за двери: «Кто там?» Все это почему-то казалось ей унизительным. К тому же каждый раз за дверью все равно оказывался кто-нибудь из своих: неожиданно вернувшийся сын или соседка, у которой то ли пропал свет, то ли сломался телефон, то ли кончилась соль.

Теперь на лестничной площадке Самсут имела удовольствие лицезреть свою одноклассницу Карину, с которой, почти не разлучаясь, провела два последних года в школе. Правда, впоследствии они виделись редко, однако Самсут относилась к этой своей единственной настоящей подруге все так же трепетно, как и в начинавшейся юности. Карина отвечала ей той же монетой, и потому нечастые встречи их всегда оказывались живым настоящим общением, а не пустыми необязательными разговорами о том о сём. Вместе они составляли забавную пару: тощая, чернявая, как галка, взбалмошная Карина и неспешная, плавная, рассудительная Самсут.

Вот и сейчас Карина, не спрашивая и не ожидая приглашения, влетела в квартиру, словно вихрь.

— Привет, дорогая! Что сидишь, скучаешь? Такой день, слушай, давай собирайся, пошли! Да побыстрей, а не так, как ты обычно!

— Куда? — улыбнулась Самсут.

— Куда-куда, на кудыкину гору! Пошли, говорю, не пожалеешь.

— Давай сначала хоть кофе выпьем, а ты пока спокойно мне все расскажешь, что за спешка такая, что за гонка. А то мало ли, может, мне там будет совсем неинтересно.

— Да что тебе вообще интересно! Сидишь тут в такой день одна, задницу оторвать от дивана не можешь. — Карина заглянула в гостиную. — Ага, и зеркало так и не переставила, лентяйка!

— Перестань, Каринка, давить на больные мозоли. А вообще, ты же знаешь, когда действительно надо, я на подъем легка, и долго меня уговаривать не приходится.

— Как же, не приходится! Всю жизнь уговариваю, уговариваю, никак не уговорю.

— Ах, так ты опять про эту свою армянскую общину? — догадалась с легким разочарованием Самсут.

— И да, и нет. Но сегодня такой день! Эпоха! Эпоха! А ты сидишь тут и киснешь.

— Вовсе я не кисну. Просто у меня на сегодня запланировано очень важное и очень неприятное дело. Вот я и сижу, настраиваюсь на него.

— Ага, давай, рассказывай сказки. С ходу и дело какое-то присочинила.

— Слушай, Каринка, а ты случайно не знаешь, что такое Гамаспюр? — поспешила уйти от опасной темы Самсут.

— Гамаспюр — это цветок из армянских сказок, обладающий чудодейственными свойствами. «О, гамаспюр ты, что, цветя, не вянешь никогда! О, эликсир ты, что целишь все скорби без следа!..» А ты это зачем спрашиваешь?

— Да так, просто в каком-то сканворде слово незнакомое попалось, — соврала Самсут.

— Вот, на идиотские сканворды у нее время есть!.. Всё, вставай, одевайся, а то, не дай бог, опоздаем. А опаздывать никак нельзя, неприлично: сам католикос всех армян в Питер приехал!

Однако эти слова, против всякого ожидания подруги, произвели на Самсут мало впечатления.

— Да, это, наверное, и вправду весьма важное событие, но…

— Никаких «но». Собирайся и пошли…

— Я же тебе сказала — у меня сегодня важное дело.

— Ну и дурная же ты девка! — похоже, не на шутку разозлилась подруга.

— Карина, не сердись, я и в самом деле понимаю, какое это важное событие, и поздравляю. Но все-таки я-то там зачем?

— Да как ты не понимаешь?! Я ведь не ради твоего поздравления к тебе приехала через весь город и в такую жару. Ты должна пойти, просто обязана!

— Зачем?

— Что значит «зачем»? Все наши соберутся.

— Какие наши?

— Ты что, вправду не понимаешь? Все здешние армяне, спюрк.

Самсут искренне рассмеялась.

— Какой такой спюрк? Ай, брось, Каринэ-джан, — продолжая смеяться, проговорила она с деланым южным акцентом. — Какие мы армяне? У тебя вообще неизвестно сколько этой крови, хоть на вид ты прямо из Еревана, а у меня только отец — да и тот полукровка…

— А кто же ты? — вдруг задорно вскинулась Карина, прожигая Самсут своими черными птичьими глазами. — Уж не русская ли?

— Кто его знает? Квартеронка. — Самсут перестала смеяться и задумалась.

Она, вообще, несмотря на свою неторопливость, умела очень быстро переходить от одного настроения к другому.

— Я и сама порой не пойму. Не русская, не армянка, а просто… человек. Живу в Петербурге…

1 2 3 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: