Читать книгу - "Купель дьявола - Виктория Платова"
Аннотация к книге "Купель дьявола - Виктория Платова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Это имеет значение?
— Нет. — Это действительно не имело никакогозначения. Значение имели его филиппинские глаза, его норманнский рот, егоиндейские волосы, лоснящиеся, как змеиная чешуя. — Я предала всех, когомогла.
— Ничего не поделаешь. Любить одних всегда означаетпредавать других.
Для херсонских бахчевых культур его голова неплохосоображала.
Посадив ошалевшего Пупика в корзинку для фруктов, яотправилась в Купчино и, стоя на эскалаторе в метро, поклялась себе, что нисловом не обмолвлюсь о Быкадорове. Я готова была гореть в аду, но втайненадеялась, что сгорю еще раньше, в топке быкадоровского паха.
Эскалаторную клятву пришлось выбросить на помойку, кактолько Жека открыла дверь. Она втянула воздух невыразительными северныминоздрями и уцепилась за дверной косяк.
— Он вернулся, — просто сказала Жека. — Онвернулся, и ты с ним переспала. Я заплакала.
— Не реви. Он вернулся, ты с ним переспала и решила этоскрыть, да?
— Но как ты…
— Запах, — Жека еще раз обнюхала меня. — Этоего запах. Он метит свою территорию. Ты ведь теперь его территория, и оннаследил везде, где только можно наследить….
Конечно же, его запах выдал меня с головой: запах старыхоткрыток в букинистическом на углу, запах нагретого камня, запах молотого кофе,рыбьих потрохов, ванили и раздавленного пальцами кузнечика.
Адская смесь.
— Тетя Катя, тетя Катя, — Катька-младшая повислана мне, а независимый Лавруха-младший принялся дергать Пупика за усы.
— Могла бы детям хоть батончик купить.Шоколадный, — укоризненно сказала Жека, пропуская меня в квартиру.
— Я забыла…. Но ведь ты тоже бы забыла, да?
— Да. Не волнуйся, теперь это не имеет никакогозначения. Ты сказала ему о детях?
— Открытым текстом.
— Мне плевать, как он отреагировал, — Жекапрекрасно знала, как может отреагировать на приплод самец-одиночка Быкадоров.
— Не плевать, — я еще раз всхлипнула. — И нанего не плевать…
— Плевать, — Жека почесала почти несуществующуюбровь. — Когда он отвалит в булочную и больше не вернется, тебе тоже будетплевать. А за Пупиком мы присмотрим, не волнуйся.
Жека как в воду глядела…
Быкадоров исчез через год, хотя все это время я быланастороже и ни разу не позволила ему сходить в булочную. Он испарился в самомначале зимы, не оставив даже следов на только что выпавшем снегу. Два дня ярешала, к какому способу самоубийства прибегнуть, а на третий села задиссертацию о прерафаэлитах. Пупик, так до конца и не простивший меня, сновавоцарился в квартире, первым делом нагадив в мои единственные приличныеботинки. Следом явился Снегирь с нудным, как вечный двигатель, тезисом овозрождении галереи.
…Первым мы продали лже-Себастьяна со всеми его оспинками,темными сосками, безволосой грудью и маленьким шрамом на бедре. Я легкорассталась с ним — так же легко, как и с самим Быкадоровым; так же легко, как снепристойными снами о нем в ночь с пятницы на субботу. Вот только дурацкоевыражение “порнография ближнего боя” прочно засела у меня в мозгу.
* * *
…Я так и не дождалась телефонного звонка от атташе покультуре из шведского консульства. Она забрела в “Валхаллу” случайно, толькопотому, что решила зата-риться в ближайшем к галерее супермаркете; всупермаркете был технологический перерыв, до конца которого оставалось десятьминут. Конца же августовского пекла не предвиделось, и атташе решила скоротатьвремя под родной ее шведскому сердцу вывеской “Валхалла”.
"Валхалла” оказалась картинной галереей, а я — еедеморализованной жарой владелицей, единственным живым существом среди пустынныхпейзажей Снегиря и керамических козлов его приятеля Адика Ованесова.Скульптор-неудачник Адик снабжал нас стадами этих дивных животных внеограниченном количестве.
— The weather is terrible [4], — нахорошем английском сказала мне атташе по культуре и попросила каталог.
— It is very hot [5], — на плохоманглийском ответила я, проклиная бедность, которая не допускала даже мысли окаталоге.
Атташе улыбнулась мне, прошлась по двум зальчикам, едва незадела мощными мифологическими бедрами одного из козлов и приклеилась к картинеСнегиря “Зимнее утро”. Еще ни разу я не видела, чтобы кто-то так пожиралглазами безыскусно написанный маслом снег.
— What is the price of this [6]? —тяжело дыша и вытирая салфеткой взопревшую холку, спросила меня атташе.
Вот ты и попалась, Ингрид (или Хильда, или Бригитта, илиАнна-Фрида), жара сыграла с тобой злую шутку, сейчас главное не продешевить,снег стоит дорого, фрекен, тем более таким непристойно жарким летом.
Мы сошлись на пятистах долларах. И обменялись телефонами.
Крутобедрая Ингрид (или Хильда, или Бригитта, илиАнна-Фрида), растянув в улыбке блеклые губы, сказала, что позвонит ровно вчетыре и подъедет за картиной.
"Нужно было заломить шестьсот”, — меланхоличноподумала я.
…Звонок раздался без семи четыре. Надо же, как припекло,нужно выждать три звонка и только потом снять трубку. Это прибавит солидности.И мне, и “Валхалле”. А вечером можно будет прикупить на комиссионные помаду илифчик, поехать к Адику Ованесову с холодным пивом и успеть вернуться домой доразведения мостов.
Мосты — это святое.
Если бы я знала тогда, какие странные и страшные событияпоследуют за этим звонком, я бы просто не сняла трубку. Ни на три звонка, ни нашесть, ни на девять. Но я сняла ее, даже не предполагая, какой опасностиподвергаю себя и своих близких. Я сняла ее, и это стало моим первым ходом всмертельной игре, правила которой я узнала лишь в самом финале. Когда занавесраскрылся в последний раз и на поклон вышел убийца.
— Слава богу, ты здесь, — услышала я на том концепровода голос Жеки. Нет, это был не голос — лишь его слабое подобие, вылинявшаяшкурка; скелет, деформированный ужасом. У меня подкосились ноги, и я вцепиласьв край стола, чтобы не упасть.
— Что?! — заорала я в трубку, и мой позвоночникокатило холодной волной. — Что случилось? Что-то с детьми?! Жека, Жека…
— Нет, — прошелестела Жека, и я почти физическиощутила, что она близка к обмороку. — Дети еще в Зеленогорске, на даче. Яприехала одна… Быкадоров. Он здесь, в квартире.
Три года я запрещала себе произносить его имя, оно никогдане всплывало в наших с Жекой разговорах, когда мы простили друг друга. Это былодобровольное табу, печать на устах, запрещенные песенки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев