Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Шепот дьявола - Кей Хупер

Читать книгу - "Шепот дьявола - Кей Хупер"

Шепот дьявола - Кей Хупер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шепот дьявола - Кей Хупер' автора Кей Хупер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

751 0 11:08, 09-05-2019
Автор:Кей Хупер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шепот дьявола - Кей Хупер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Безжалостный убийца держит в страхе городок Безмолвие. Но были ли убийства местью, или за всем этим стоит какая-то зловещая тайна? Ответ может дать только Нелл Галлахер, тайный агент ФБР, обладающая необычными способностями. Именно из-за своего дара она когда-то вынуждена была бежать из Безмолвия, оставив здесь все, а главное — свою первую любовь, Макса Тэннера. И вот теперь, рискуя жизнью, она пытается помочь Максу, ставшему главным подозреваемым. Она ищет убийцу, а убийца ищет ее, он следит за каждым ее шагом, и она даже не подозревает, насколько близко подбирается к ней смерть.
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 87
Перейти на страницу:

— Я даже сейчас не уверен, что это так, — быстро ответил он. — Насколько мне известно, между ней и Джорджем Колдуэллом ничего не было.

— Но с другими? Линчем, Ферье, Паттерсоном. Ты ведь знал, что она была связана с каждым из них.

Он поколебался.

— Как я уже сказал, насчет Линча я узнал задолго до его убийства. Что касается остальных… Ферье как-то напился и хвастался мне, что за последние годы провел с Хейли несколько запоминающихся ночей. Явно не роман, так, секс время от времени, по обоюдному желанию.

— И Паттерсон?

Итан пожал плечами.

— Когда я увидел все это дерьмо в его подвале, я подумал, что Хейли могла быть с ним связана.

— Из-за шрамов? Синяки, сигаретные ожоги?

Он поморщился.

— Ну да.

Забыв на минуту про головную боль, Нелл очень внимательно наблюдала за шерифом, стараясь чутьем определить раз и навсегда, может ли она ему доверять и исключить его из числа подозреваемых. Его связь с Хейли усиливала подозрения, особенно если учесть, что Хейли была общим звеном между всеми жертвами. Но было у Нелл чувство, что все значительно сложнее.

Ей не доставило удовольствия копание в его личной жизни, особенно в присутствии Макса. Макс не любитель подобных зрелищ, а Итану это было вдвойне неприятно. Но что случилось, то случилось. Она должна была знать.

— Ты никогда не спрашивал ее про шрамы. Почему?

— Откуда ты это знаешь, черт возьми?

— Потому что я это видела, Итан. Я видела ссору между тобой и Хейли, которая случилась больше года назад. В январе? Феврале? В гостиной, наверное, это была твоя квартира. Ты узнал об ее отношениях с Линчем и расстроился. А Хейли была… довольно груба, разговаривала с тобой бесцеремонно. Но она специально сказала, что ты никогда не спрашивал ее про шрамы. Она наверняка думала, что знает причину, но, полагаю, она ошибалась. Так почему?

Итан был потрясен.

— Господи. Ты так говоришь, будто была там.

— Я и была. Только что. Ответь мне на вопрос, Итан. Почему ты не спрашивал Хейли про шрамы?

— Потому что мне казалось, я знаю, откуда они у нее.

— Ты считал, что тут виноват наш отец.

Он кивнул. Движение было таким же резким, как и голос.

— Это выглядело логичным. Вы с матерью сбежали, обе его боялись, теперь эти шрамы у Хейли… потом еще как она о нем говорила: с одной стороны — обожала, с другой — люто ненавидела. Все время перебор. Насколько я мог судить, свежих шрамов у нее не было, вот я и решил, что над ней издевались, когда она была еще ребенком. Я пытался расспросить ее о детстве, но она не желала разговаривать. Сердилась. Она вообще со мной о своей жизни не разговаривала и дала понять, что если стану нажимать, то ее и след простынет. Вот я и оставил эту тему.

Макс молча смотрел на Итана. Нелл поняла, что он сейчас раздумывает, что же такого могла она увидеть в подвале Паттерсона.

Она опять взглянула на Итана. Все ощущения и инстинкты говорили ей, что Итан не убийца, и если она не может доверять этим инстинктам, ей следует поискать другую работу.

— Наш отец никогда не трогал нас и пальцем, — тихо сказала она. — Хейли получила эти шрамы у Паттерсона. Она… она начала с ним встречаться, когда была еще очень молода.

— Насколько молода? — спросил Макс, явно вспомнивший шок Нелл там, в подвале.

— Похоже, что ей было двенадцать-тринадцать лет, — неохотно сказала она. — Не старше. Как раз когда мы потеряли мать.

Итан выглядел так, будто ему дурно, но он был полицейским и сразу ухватил важность сказанного Нелл.

— Похоже? Ты что, тоже это видела?

— Да. Я… тайком посетила дом Паттерсона.

— И видела подвал.

Нелл кивнула.

— Я там видела… какие между ними были отношения.

После минутного молчания Итан неуверенно заметил:

— Все это дерьмо. Ты никак не могла этого видеть, равно как ты не могла видеть меня и Хейли.

— Никак не могла, — устало согласилась Нелл и упрямо повторяла: — И все же видела.

— Полная бессмыслица, — Итан повысил голос. — Ты сама сказала, что можешь видеть только что-то из памяти того места, где находишься. Я никогда не был здесь с Хейли, тогда как же ты смогла — как это ты там выражаешься? — подключиться к какой-то сцене между ней и мной?

— Хороший вопрос, — тихо одобрил Макс.

— И мне хотелось бы дать на него хороший ответ. — Нелл вздохнула. — Не знаю, Итан, как это у меня получилось. Возможно, я концентрировалась на Питере Линче, а ты оказался здесь, и возникла связь, и я попала в ту гостиную, где вы с Хейли говорили о Линче.

— Ну да, это все прекрасно объясняет, — огрызнулся Итан.

— Послушай, мне очень жаль, что я не могу все объяснить логически, не могу ничего доказать. Но дело в том, что мы только начинаем разбираться, как работают паранормальные способности, и до сих пор у нас чертова уйма вопросов и почти никаких ответов. Я не могу объяснить, каким образом я умудряюсь увидеть то, что вижу, я только знаю, что я это видела. Я там была, в прошлом, и наблюдала сцену между тобой и Хейли.

— А это, — так же тихо добавил Макс, — для тебя нечто новое. Верно? То, что память, в которую ты включаешься, принадлежит другому месту?

Она кивнула.

— С самого начала совсем другие ощущения. Мне пришлось прорываться туда, использовать мою энергию иначе. И очень трудно возвращаться.

— Похоже, ты попала прямиком в воспоминания Итана? — предположил Макс.

Итан выругался.

— Слушайте, мне от всей этой чертовщины не по себе. Даже если бы это было возможно, во что я не верю.

Нелл вспомнила потрясение во взгляде сестры, и ей захотелось объяснить обоим, насколько это видение отличалось от других. Но голова болела, она устала, и оставалась еще одна вещь, которую непременно следовало сделать сегодня.

Она поднялась на ноги, не возразив против помощи Макса, и оперлась на его руку. Когда голова перестала кружиться, она сказала:

— Итан, тебе придется избавиться от помощника. Мне надо кое-что тебе показать. — Она повернулась к Максу. — Мне надо вам обоим кое-что показать.

16

Дом, когда-то принадлежавший Перл Галлахер, не представлял собой ничего особенного, простой домишко на четыре комнаты с цинковой крышей. Хозяйка упорно отказывалась что-либо изменять, утверждая, что любит все простое. Единственное, на что она согласилась, так это на канализацию, и то только потому, что Адам Галлахер настаивал, что все другие варианты — сплошная антисанитария.

Дом исправно служил Перл убежищем, и, наверное, не было ничего странного в том, что он ненадолго пережил хозяйку.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: