Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Я их всех убил - Флориан Дениссон

Читать книгу - "Я их всех убил - Флориан Дениссон"

Я их всех убил - Флориан Дениссон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Я их всех убил - Флориан Дениссон' автора Флориан Дениссон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

99 0 23:00, 16-01-2025
Автор:Флориан Дениссон Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Я их всех убил - Флориан Дениссон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Я их всех убил» – вот и все, что говорит до полусмерти напуганный человек, по доброй воле явившись в жандармерию деревушки в Верхней Савойе, и предъявляет список из четырех имен. Четыре жертвы, о которых мало что известно и которых никто не может найти.Это странное дело вынужден расследовать Максим Монсо – по профессии жандарм, по образованию синерголог, специалист по невербальным коммуникациям, по происхождению воспитанник ненавистной ему секты, воспоминания о которой не отпускают его по сей день. Максим только что вернулся из двухмесячного отпуска, куда был отправлен в приказном порядке из-за эмоционального выгорания, но так и не успел прийти в себя, с трудом терпит окружающий мир и по-прежнему балансирует на тонкой грани между яростью и отчаянием. Между тем напуганный человек, принесший жандармам список своих жертв, не произносит больше ни слова – не объясняет, как и зачем убил этих четверых, не говорит, где их тела, даже не называет своего имени. А время идет, и, если не найти веских улик, напуганного человека вот-вот выпустят из-под стражи и, возможно, он убьет еще кого-нибудь…В прошлом барабанщик и гитарист, а ныне успешный издатель и популярнейший автор детективов, триллеров и саспенсов, французский писатель Флориан Дениссон рассказывает закрученную историю, в которой все не то, чем кажется, – в том числе и кровавые убийства.Впервые на русском!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
мест в глубине. Желая убедиться в верности своей догадки, Эмма забилась в салон и продолжила наблюдать за сценой через затемненные стекла своих больших очков. Лейтенант Ассия Ларше, сияющая и как никогда сексапильная, покачивая бедрами, направлялась к террасе кафе. Мучимая любопытством, Эмма не смогла удержаться и высунулась из авто, не сводя глаз с начальницы.

Когда высокая брюнетка дошла до столика Максима, тот поднялся, расплылся в настоящей улыбке и поцеловал ее в губы, как будто мир вокруг перестал существовать.

Примечания

1

Синергология – наука (по мнению некоторых, скорее искусство), исследующая все невербальные проявления человеческих эмоций и намерений, говоря проще – язык человеческого тела. – Здесь и далее примеч. перев.

2

Аджюдан – звание во французской армии и жандармерии, приблизительно соответствующее сержанту или прапорщику.

3

 С возвращением (англ.).

4

Роберто Зукко (1962–1988) – самый разыскиваемый преступник в Европе 1980-х; совершил семь убийств в Италии, Франции и Швейцарии, начав с собственных родителей, а затем многочисленные другие преступления.

5

 В 2003 году застройщик Ксавье Флактиф, его жена и трое детей были убиты в их собственном шале в Верхних Альпах арендатором Давидом Хотьятом.

6

Апокринные железы – потовые железы, расположенные в волосистых частях тела.

7

 Во Франции полиция и жандармерия различаются по функциям и задачам: жандармерия относится к вооруженным силам и подчиняется Министерству обороны, хотя и выполняет задачи полицейских, в то время как полиция является гражданским формированием и подчиняется МВД, ее основная функция – охрана общественного порядка.

8

«Блюстар» (BLUESTAR) – химический препарат для визуализации следов крови.

9

 «Прокат автомобилей» (англ.).

10

Fortnite – компьютерная онлайн-игра, выпущена в 2017 году; наиболее популярный ее вариант – Fortnite: Battle Royale, соревновательная версия в режиме «королевской битвы».

11

Frags – фраги, или очки, начисляемые в компьютерных играх за уничтожение противника (англ.).

12

Выживальщик – сторонник концепции «выживания вопреки», или сурвивализма, которая подразумевает подготовку к различным сценариям апокалипсиса.

13

Спритц – аперитив, состоящий из игристого вина (обычно просекко), горького ликера и содовой.

14

 «Невесомость, нулевая гравитация» (англ.).

15

П-пэшница – сокращение от «профессиональная подружка» (GFE, Girl Friend Experience – «опыт с девушкой-подружкой», англ.).

16

IBAN (International Bank Account Number) – международный номер банковского счета.

17

ГГБ – гамма-гидроксибутират (GHB), иногда используется как клубный наркотик, также известен как «наркотик для изнасилования».

18

SACEM, Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique – Общество авторов, композиторов и издателей музыки (фр.).

19

Жан-Жак Гольдман (р. 1951) – один из наиболее известных французских эстрадных композиторов и исполнителей 1980–1990-х годов, автор музыки к фильмам; его композиции и целые альбомы входили в репертуар многих певцов: от Селин Дион до Джонни Холлидея и Патрисии Каас.

20

 Она же Гея, древнегреческая богиня Земли.

21

CIR (Common Identity Repository) – Европейская база биометрических данных.

22

FAED (Fichier Automatisé des Empreintes Digitales) – Автоматизированная база отпечатков пальцев.

23

Отдельное требование – предложение следственного органа другому следственному органу о производстве каких-либо следственных действий.

24

 Ничего (исп.).

25

 Эскортница (англ.).

26

 Фраза Людовика ХIV, короля-солнце; цитируется в романе Александра Дюма «Три мушкетера».

27

 Опасность-секты. орг (фр.).

28

Необанк – финансовая организация, функционирующая только в онлайн-пространстве без физических отделений; термин закрепился в 2016 году.

29

Эмулятор – устройство или программа, позволяющая одной цифровой системе воссоздать свойства другой внутри себя.

30

Жером Кервьель (р. 1977) – французский трейдер, осужденный за злоупотребление доверием и незаконный доступ к компьютерам. Том Хейс (р. 1979) – бывший трейдер, осужден за сговор с целью мошенничества и приговорен к 14 годам тюрьмы. Уоррен Баффетт (р. 1930) – американский предприниматель и инвестор, один из богатейших людей в мире.

31

«Безумные годы» («les Années folles») – так во Франции называют период 1919–1929 годов – «ревущие двадцатые», они же «век джаза».

32

Бинауральный ритм или звук – слуховая иллюзия, возникающая, когда в оба уха одновременно поступают сигналы с двумя разными частотами.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: