Читать книгу - "Рога в изобилии - Галина Куликова"
Аннотация к книге "Рога в изобилии - Галина Куликова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Денис непроизвольно отшатнулся и уставился на него.Косточкин между тем взволнованно продолжал:
— Не ожидали? Вижу, что не ожидали. Это бог васзащитил.
— За что же вы хотели меня убить? — спросил помрачневшийДенис. Он никак не мог поверить, что Косточкин пребывает в здравом уме. Сдругой стороны, откуда тогда он знает про Берсеневскую?
— Одно преступление часто тянет за собой другое, —философски заметил Косточкин. — Пусть и через много лет.
Внезапно на Дениса снизошло озарение.
— Вы убили Виктора Хаттона! — прошептал он. —Американец вовсе не свалился в яму, выкопанную рабочими. Это вы его тудастолкнули!
— Верно. Я столкнул, — голос у Косточкина былслабый, но из-за этого казалось, что он говорит вкрадчиво, даже с некоторойхитринкой. — Татьяна хотела уехать с ним из страны. Навсегда уехать. Развея мог это допустить?
— Но вы же так и не женились на ней!
— Она не захотела. Она отвергала меня до последнегосвоего вздоха.
— Может быть, догадывалась, что вы виновны в гибелиВиктора? — предположил Денис. — И не могла вам этого простить?
— Может быть, и догадывалась.
— Вы вообще-то отдаете себе отчет в том, что натворили?
— Вероятно, да. Раз я позвал вас.
— Что вам нужно — прощение? — довольно грубо спросилДенис.
— Да.
— Господь с вами, я вас прощаю. А вы никак умиратьсобрались?
— Уже во второй раз, — медленно улыбнулсяКосточкин. — Три месяца назад был первый случай. Я тогда тоже доброе делосделал. Один грех считай что замолил…
— Поздравляю.
— А почему вы не спросите, что за грех? Это вашей Алисыкасается.
Денис переломил бровь в немом вопросе. Он испытывал странноечувство по отношению к этому человеку: гнев, раздражение и одновременножалость.
— В шестьдесят седьмом, когда я столкнул Виктора встроительную яму и убедился, что он больше не дышит, я вытащил из его карманаписьмо к отцу, где он сообщал, что скоро вернется и разведется с женой. Потомучто в России встретил замечательную женщину, которая родила ему дочку.
Денис прикрыл глаза. Если бы не этот человек, ОлегМихайлович Косточкин, и не его болезненная влюбленность в Татьяну Соболеву,маленькая Алиса вполне могла бы оказаться в Америке под крылышком богатогодеда. И что не менее важно — родного деда.
— Как же вы замолили этот грех? — через силуспросил он.
— Как только меня скрутило, я понял, что время пришло.И отправил то старое письмо. По назначению. Адресовывалось оно Лео Хаттону.
— Деду Алисы?
— Да. Правда, послал я его безо всяких объяснений.
— Естественно, — пробормотал Денис. —Раскаянье раскаяньем, а шкура-то у каждого человека — всего одна.
«Возможно, с этого письма, которое Косточкин отправил ЛеоХаттону, и началась вся эта фантасмагория с покушениями на Алису?»
С этим застрявшим в голове вопросом Денис явился к Галке.
— Лео Хаттона, может быть, уже давно нет вживых, — сказала та. — Но ведь он был богат. У него навернякаостались наследники. И тут, представь себе, они внезапно получают письмо, яснодающее понять, что им придется делиться с какой-то выскочкой. Ведь вполне можетстаться, что Лео Хаттон завещал разделить свои миллионы поровну между всемиизвестными наследниками?
— А если Лео Хаттон жив? — задал встречный вопросДенис. — И чужая по сути своей, хоть и родная по крови внучка, емуоказалась совершенно ни к чему?
— Хочешь сказать, что именно Лео Хаттон мог отдатьприказ убить Алису?
— А что? Тебе такое предположение кажется невероятным?Вспомни того аккуратного иностранца, который наводил об Алисе справки?Возможно, его прислал именно Алисин дед.
— Как бы то ни было, Алиса сможет выяснить все гораздобыстрее нас. Надо дозвониться до нее во что бы то ни стало.
— Да, и как можно скорее. Ведь она думает, что всезакончилось, все уже позади!
Денис и Галка испуганно посмотрели друг на друга.
* * *
«Интересно, — подумала Алиса, оглядывая разряженнуютолпу. — Как Филипп собирается меня отыскать, чтобы познакомить со своейневестой?» Зачем она сюда пришла? Чтобы хоть ненадолго забыть о Хэммерсмите?
Некая молодая особа из дальнего угла залы пристальнонаблюдала за ней. Она была невысокой, худенькой и остроносой. Почти ничем непримечательной. Единственное, чем она могла похвалиться, так это волосы — копнасветло-русых волос падала до самого пояса. Она могла бы выглядеть весьмаромантично, если бы не решительное лицо. Впрочем, подходя к Алисе, она наделана себя маску очаровательной любезности. Ей удалось даже показаться смущенной,когда она очутилась с ней лицом к лицу.
— Вы ведь Элис Фарвел? Я Сесилия Моррисон. НевестаФилиппа. Он немного задерживается.
— Как вы меня узнали? — Алиса не могла скрытьсвоего удивления.
— Я видела вас раньше, — тонко улыбнуласьСесилия. — Я приезжала в этот город специально, чтобы поглядеть на вас.
Алиса мгновенно преисполнилась иронии:
— Надеюсь, вы убедились, что напрасно потратились набилет?
— Совсем не напрасно. Я хотела лучше понять моегоизбранника. И я это сделала. Скоро мы поженимся.
— Поздравляю! — Алиса сделала надменноелицо. — Будем считать, что наше знакомство прошло благополучно и протоколсоблюден.
— Извините, если я нагрубила… Вы должны понять.
Алиса мгновенно смягчилась. Действительно, у Сесилии нет ниодного повода радоваться встрече. Если девушка настолько в курсе, Филипп простоболван, что настаивал на их знакомстве.
— Мы могли бы поговорить с вами откровенно? —продолжала настаивать Сесилия. — Можно пойти куда-нибудь. В зимний сад,например.
— Здесь есть зимний сад?
— Нужно подняться на второй этаж и пройти по балюстрадедо деревянной двери. Затем повернуть направо и миновать зеркальный зал.
— Напоминает описание компьютерной бродилки, —усмехнулась Алиса. — Что ж, пойдемте.
— Как мы проберемся внутрь? — спросила Элис. Онабыла испугана и не собиралась этого скрывать.
— Придется мне мобилизовать свои скромные связи, —откликнулся Лэрри, склоняясь над телефоном.
Винсент отвоевал себе место за рулем, хотя совершенно незнал города. На уговоры Лэрри и Элис уступить это место им он не поддался.Человек действия, на месте пассажира он наверняка чувствовал бы себябеспомощным.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев