Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Маска Красной смерти. Мистерия в духе Эдгара По - Гарольд Шехтер

Читать книгу - "Маска Красной смерти. Мистерия в духе Эдгара По - Гарольд Шехтер"

Маска Красной смерти. Мистерия в духе Эдгара По - Гарольд Шехтер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Маска Красной смерти. Мистерия в духе Эдгара По - Гарольд Шехтер' автора Гарольд Шехтер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

430 0 18:46, 09-05-2019
Автор:Гарольд Шехтер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Маска Красной смерти. Мистерия в духе Эдгара По - Гарольд Шехтер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Летом 1845 года на Манхэттене найдены тела двух зверски убитых и оскальпированных девочек. Нью-Йорк захлестнула волна ужаса — в городе появился маньяк по кличке Джонсон-Печенка. Эдгар По, проявляющий, как обычно, интерес ко всему загадочному, оказывается втянутым в поиски преступника.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77
Перейти на страницу:

— Ой, бросьте! Чего, меня испугались, такой милашки? А еще великий Кит Карсон! Говорят, вы классный наездник. Пошли наверх, я вам такую скачку устрою! И вашему другу дам поскакать. Он тоже ничего.

Легко представить себе мою реакцию на ее слова. Я ощутил не только отвращение, услышав шокирующее приглашение проститутки, но и тревогу, когда она громко произнесла имя моего друга. Весьма вероятно, что этот притон посещали и те, кто принимал участие в погроме барнумовского музея и кому Карсон так удачно встал поперек дороги. Конечно, они не испытывали теплых чувств в отношении следопыта.

Еще до того, как Нелл назвала Карсона по имени, я заметил недружественные взгляды в нашу сторону. Теперь же на нас сконцентрировалось враждебное внимание толпы. Некоторые игроки положили карты на столы. Другие ссадили с коленей женщин и встали. Стоявшие у бара повернули головы в нашу сторону.

— Точно, это он! — услышал я чей-то голос.

— Переоделся, собака. Да морду не спрячешь.

К нам неспешно подтягивались примерно с дюжину головорезов. Выглядели они как братья — одинаковые низкие лбы, жилистые шеи, массивные челюсти, горящие ненавистью глаза.

— Я могу вам чем-то быть полезен, джентльмены? — беззаботно спросил Карсон, обведя их взглядом и опершись локтями на стойку.

Во рту у меня пересохло, сердце бешено прыгало в груди.

В этот момент несколько человек из стоявших перед нами отлетели в сторону, и перед нами появилась громадная фигура. Я сразу понял, как по его габаритам, так и по одежде, что это тот самый субъект, который минуту назад заколол молодого человека за карточным столом. Его в высшей степени отталкивающая физиономия выражала смесь дикой злобы, кровожадности и дьявольского ликования.

— Чтоб меня черти драли! — прорычал субъект. — Это ж он же ж!

Я почувствовал, что ноги мои стали ватными, а кровь застыла в жилах.

Замечание субъекта относилось не к Карсону.

Оно относилось ко мне!

Глава двадцать первая

— Удачный денек! — веселился свирепый субъект. — Надо ж, как тебя сюда занесло!

Легко понять, с каким ужасом я воспринял слова громадного бандита. Сначала я надеялся, что произошла какая-то ошибка, что он принял меня за кого-то другого. Тем больше ошеломили меня следующие фразы негодяя.

— Ох, и трудно же тебя ухлопать, По! Как ты еще жив, сукин сын?

Я узнал его по зубам — и по отсутствию таковых. Изо рта моего вырвался крик, колени, казалось, стучали на весь зал.

— Я вас узнал! — воскликнул я.

Этот свирепый тип оказался тем самым погромщиком, которого я встретил в музее Барнума и который собирался убить Барнума. Как хорошо помнит читатель, мне удалось одолеть его, несмотря на громадную разницу в физических возможностях. И я овладел тогда его двуствольным пистолетом, находившимся сейчас за поясом Карсона.

Глядя на безобразную физиономию бандита, я внезапно понял, что скрывается за его словами.

— Как я понимаю, — пробормотал я, — именно вы несете ответственность за покушения на мою жизнь. Это вы пытались сбить меня пожарной повозкой.

Громила выплюнул мне под ноги табачную жвачку и кивнул громадной головой.

— Ага!

— И доставка корзины с отравленным продовольствием — тоже ваших рук дело?

— Ну дак! — он самодовольно кивнул несколько раз подряд, довольный своей столь хитроумной выдумкой.

Судя по драной одежонке негодяя, указывающей на скудость финансов, можно было заключить, что продукты он украл у какого-нибудь зазевавшегося торговца и обработал их впоследствии дешевым препаратом мышьяка, каким-нибудь крысиным ядом.

— Да, жратва — тоже мой подарочек. Только вот какого дьявола ты до сих пор не подох, собака?

Полагая, что следует как можно дольше отвлекать его внимание разговором, я ответил так:

— Лишь случайность спасла меня от употребления в пищу отравленных вами продуктов. Однако не могу понять, как вы обнаружили мой адрес?

Негодяй самодовольно хмыкнул. Он запустил руку в карман сильно поношенных брюк и извлек на свет небольшой предмет, коим помахал перед моим носом.

— Знакомая штучка?

Негромкий возглас удивления сорвался с моих губ. Он держал в руке мой утерянный бумажник!

Мой мозг внезапно извлек из глубин памяти картину: при нашей встрече в Американском музее сей достойный всяческого осуждения субъект, демонстрируя полное отсутствие хороших манер, схватил сальными пальцами мой сюртук, мял ткань, из которой сшит этот предмет гардероба, и неумеренно восхвалял его качество. Только теперь осознал я, что не покрой одежды был предметом интереса негодяя, а содержимое карманов, которое он и исследовал, надо признать, с некоторым успехом. Так как в бумажнике находились визитные карточки с моим именем и адресом, ясно, откуда он узнал, где я живу.

— В тебе, кажись, жизней больше, чем в кошке трахучей, милок. А как с кошки шкурку спускают на перчатки, знаешь?

Бумажник мой исчез в неведомых глубинах драного подобия сюртука, декорировавшего могучую фигуру негодяя, а вместо него в руке появился клинок, которым он заколол злополучного картежника.

— Пристрелил бы я тебя, как распоследнюю собаку, да ты мою пушку стибрил, — угрожающе пророкотал мерзавец, демонстрируя вопиющую непоследовательность в обозначении зоологических аналогов моей персоны. — Ничего, потружусь на благо родины.

Он поднял кинжал и тяжело шагнул ко мне. Неописуемый ужас сковал мои члены, сжал тугим обручем голову. Взгляд мой неотрывно следил за острием кинжала, направленного мне в грудь.

В этот момент в зале царила полная тишина, все с напряженным вниманием следили за развитием событий. Молчал и Карсон. Но вдруг раздался его негромкий спокойный голос.

— Твоя пушка здесь.

Гигант хрюкнул и повернулся к скауту. Я тоже повернул голову в его сторону.

Карсон оторвался от стойки бара и стоял выпрямившись и опустив руки. Сюртук он расстегнул, выставив на обозрение заткнутый за пояс двуствольный пистолет.

Свинячьи глазки великана слегка расширились при виде знакомого оружия.

— Во! Мой, мой! Дай сюда!

— Возьми, — пригласил Карсон.

— Возьму, индейская шестерка! И кишки твои скребаные вырежу! — разъярился владелец пистолета.

Динамичность его речи не вызвала, однако, кинематических изменений в статусе конечностей. Негодяй застыл на месте, с ненавистью уставившись на Карсона. Казалось, он проводит калькуляцию — с учетом расстояния, отделяющего его от скаута, — быстроты реакции и возможной скорости движения острия кинжала и дула пистолета. Похоже, что баланс вычислений его не вполне удовлетворял.

Тут я заметил какое-то едва уловимое изменение в тупых чертах физиономии гиганта. Взгляд его слегка сместился, уголки рта чуть шевельнулись, обозначая злорадную усмешку.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: