Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт

Читать книгу - "Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт"

Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт' автора Андерс де ла Мотт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

554 0 11:18, 26-12-2022
Автор:Андерс де ла Мотт Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - Андерс де ла Мотт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 75
Перейти на страницу:
class="p1">Поппе скривился.

— Если бы. Быть знакомым с Мортенсоном полезно для дела. Но мы встречались всего пару раз, да и то на бегу. Клас в основном сидит в своих яблоневых владениях. А что?

Винстон проигнорировал вопрос.

— Насколько я понял, у Мортенсона много деловых интересов в Эстерлене?

— Не то слово. Он, может, и слегка отшельник, но мало что в Эстерлене происходит без его ведома.

Между ними возникла Кристина и взяла обоих под руки.

— Ну что, мальчики, развлекаетесь?

— А как же, — ответил Винстон. — Теперь я знаю о конкуре практически всё.

Из динамиков объявили выступление первой пары:

— Приглашается номер первый — Даниэлла Мудиг на Фэй.

В торце дорожки появилась Даниэлла; она по дуге повела лошадь к первому препятствию, устроенному перед палаткой спонсоров.

Проезжая, она несколько раз внимательно заглянула в палатку. Винстон отметил, что Никлас все еще беседует с двумя девушками и, похоже, не замечает выступления жены.

Лошадь под Даниэллой явно нервничала; она вскидывала голову и пару раз громко фыркнула, после чего Даниэлла пришпорила ее.

— Напряженный момент, — прокомментировал Поппе. — Сегодня Даниэлла — самая опасная конкурентка Аманды.

Даниэлла перемахнула через первое препятствие, потом через второе. Третье лошадь задела задним копытом, сбив жердь.

По публике прошел тихий вздох.

— Упс, какая неожиданность, — сказал Поппе.

Лошадь Даниэллы сбила еще одну жердь, на другом препятствии, после чего несколько суматошным галопом отбежала в сторону.

— По-моему, Даниэлла сама не своя, — заметила Кристина. — Наверное, еще несколько препятствий собьет. Сегодня не ее день.

— Даниэлла Мудиг — и Фэй — двенадцать ошибок, — подвел итог диктор, когда Даниэлла прошла всю полосу. — Давайте поаплодируем в знак поддержки!

Даниэлла, никак не благодаря зрителей за аплодисменты, направила лошадь в сторону конюшни. Краем глаза Винстон заметил, что ее муж осушил стаканчик и вышел из палатки. Обе девушки казались сбитыми с толку.

— Можно? — Винстон указал на маленький бинокль, висевший у Кристины на груди.

— Конечно.

Винстон навел бинокль на Никласа и проследил за ним взглядом. Никлас миновал разминочную дорожку и направился к конюшне и припаркованным рядом с ней коневозкам.

Никлас скрылся из виду, но через минуту снова возник между двумя большими прицепами, на этот раз в обществе жены. Винстон, конечно, не слышал, о чем они говорили, но, судя по жестам и мимике, супруги крупно ссорились. Из них двоих Даниэлла, похоже, была раздражена больше. Внезапно она без предупреждения толкнула мужа в грудь. Удар вышел таким сильным, что Никлас, высокий и мускулистый, пошатнулся и отступил, едва не опрокинувшись навзничь. Даниэлла сорвала с себя шлем, швырнула его в Никласа и скрылась между коневозками.

Постояв несколько секунд, Никлас подобрал шлем и последовал за женой.

Тут у Винстона зажужжал мобильный. Винстон отошел в сторону и опустил бинокль.

— Петер Винстон.

— Это Эспинг. Я подумала — может, вам захочется узнать. Я уехала от Элин Сиденвалль, но сначала дала ей несколько советов касательно безопасности. Она боялась, что кто-нибудь залезет на крышу гаража и заглянет к ней в спальню, поэтому перебралась в комнату Джесси. Но она, как вы и говорили, отказывается уезжать из Сконе. Девица — кремень. Я оставила ей номер своего мобильного, сказала — пусть, если что, звонит сразу мне.

— Окей. А что вы думаете насчет ее истории? Как кто-то поджег бак и изуродовал машину Джесси? Про человека в лыжной маске?

— По-моему, она говорит правду. Кстати, я спросила ее насчет перцового баллончика, который заметила у нее в сумочке, и она выдала мне целый ящик всяких незаконных средств самообороны, которые Джесси заказала в США после поджога. Собираюсь описать их в рапорте как вещи, обнаруженные при осмотре, а потом поеду домой, проверю материалы с видеокамеры. Если нам повезет, там окажется запись от семнадцатого мая.

— Хорошо. Будем надеяться.

— А у вас там как? — спросила Эспинг.

— Я жду выступления Аманды. И только что видел, что Мудиги основательно поссорились — полагаю, по причине ревности.

— Интересно.

— А еще Эл-Йо милостиво разрешил мне оказать вам содействие в ведении расследования. Так что — если вам нужна моя помощь…

Молчание в трубке длилось несколько дольше, чем ожидал Винстон.

— Да. Да, помощь приветствуется. — У Эспинг был довольный голос.

— Отлично. К тому же я еще кое-что разузнал. Это предприятие на Кипре, которое снабдило проект деньгами, контролируется господином по имени Клас Мортенсон, и его область интересов — примерно весь Эстерлен. Знаете такого?

Снова неожиданное молчание.

— Ну да, знаю, — признала Эспинг уже не таким довольным голосом.

— Замечательно. Как по-вашему, вы сможете устроить встречу с ним как можно скорее? Он обитает в районе яблоневого сада в Чивике и чаще всего бывает дома.

— Конечно, только…

— Что? — Винстон прикрыл трубку рукой, чтобы в микрофон не попадали посторонние шумы.

— Вы уверены, что это не ложный след? Может, лучше сосредоточиться на тех подозреваемых, что уже есть?

— Зацепка есть зацепка.

— Ладно…

Эспинг, судя по голосу, собиралась сказать что-то еще, но не успела: объявили выступление Аманды.

— Потом еще созвонимся, — сказал Винстон. — Сейчас выезд Аманды.

Глава 37

Винстон еле дышал, но Аманда управлялась с громадным жеребцом легко и непринужденно. Она почти перелетела через препятствия и прошла дорожку без единой ошибки.

— Давайте поаплодируем Аманде и Карнаку из Врамслунда за прекрасное выступление, — произнес диктор.

Тут Винстон удивил и себя, и Кристину: он не только с энтузиазмом захлопал в ладоши, но и засвистел, чего не делал с тех пор, как был подростком.

— Что теперь? — спросил он, когда Аманда удалилась.

— Теперь выступят еще несколько пар, а потом будет перепрыжка для тех, кто прошел дорожку без ошибок, это уже на время.

Поппе, судя по всему, страшно хотелось продолжить рассказ о том, как устроен конкур, но его прервал другой зритель, желавший обсудить с ним партию в карты. В обсуждение втянулась даже Кристина; Винстон извинился и ушел к конюшне. Теперь он с любопытством бродил между коневозками — здесь, как он видел, ссорились Мудиги.

Даниэлла Мудиг сидела за рулем большой коневозки. Окошко было опущено, мотор работал, но Даниэлла смотрела перед собой пустым взглядом. Ее мужа не было видно.

— Все в порядке? — спросил Винстон.

Даниэлла вздрогнула.

— В полном порядке. Я просто немного устала.

— Вы и правда сможете управлять такой махиной? — Винстон похлопал по дверце. Сказал он это в шутку, но Даниэлла раздраженно фыркнула.

— Типично мужской комментарий. Я выросла на станции сельхозмашин и умею справляться с такой техникой, что вам и не снилось. И ремонтировать ее умею тоже.

— Да-да, разумеется, — смутился Винстон.

Даниэлла включила передачу.

— Мне пора. Сделайте шаг назад, если не хотите, чтобы вам ноги придавило.

Винстон послушался; тяжелая коневозка прогрохотала мимо и уехала.

Винстон решил еще

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: