Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова

Читать книгу - "Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова"

Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова' автора Ольга Баскова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

363 0 10:01, 07-05-2021
Автор:Ольга Баскова Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мы открываем учебники истории и видим множество имен. Они принадлежали королям и дипломатам, полководцам и героям, тиранам и узурпаторам, художникам и писателям. Те, кто сокрушают империи и создают их из пепла, кто делают мир прекрасным или погружают в огонь войны, создают гармонию или смуту навсегда остаются жить в памяти человечества. Но помимо гениев и деспотов, помимо тех, кто родился возле трона или мечтал заполучить его в обход всех прав, помимо деятелей искусства, политиков, военных, история Земли полнится деяниями, совершенными многочисленными аферистами. Некоторые из них буквально перевернули мир и положили основу новому порядку. На страницах книги "Подлинная история ожерелья Антуанетты" Ольга Баскова постаралась пролить свет на одну из самых больших тайн, предшествовавших началу Французской революции. Людовик ХVI был слабым королем. Мария-Антуанетта предпочитала балы и развлечения. Но решился бы народ свергнуть их с престола, если бы не громкий скандал связанный с легендарным ожерельем мадам Дюбари? Тем самым, в исчезновении которого была обвинена некая Жанна де ла Мотт — внучка Генриха Валуа, интриганка и писательница, прошедшая путь от нищей бродяжки до светской дамы, от беглянки до жены графа, от безымянной эмигрантки до подружки фрейлины русской императрицы?
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:

Разумеется, ушлый Мирабо-младший не собирался задерживаться в столь ужасном месте. Многие удивлялись, как при его внешности он умел кружить головы женщинам, но мужчина всегда считал, что это один из его неоспоримых талантов. Талант проявился и в стенах Иф. Оноре Габриель соблазнил жену начальника, и она, влюблённая по уши, смогла выпросить у мужа перевод для Мирабо в замок Жу. Это была большая удача, потому что теперь молодой человек мог беспрепятственно посещать близлежащие городки и заниматься философией и экономикой.

Некоторое время Оноре Габриель надеялся, что отец вернёт его в родные пенаты, а жена простит и приедет к супругу. Но близкие не отвечали на письма, хранили молчание, и Мирабо махнул на них рукой. В то время он уже познакомился с женой одного престарелого маркиза — Софией. Он убедил красавицу бежать с ним в Швейцарию, потом в Голландию. Влюблённым катастрофически не хватало денег, и Мирабо занялся переводами. Они жили как два голубка, пока ревнивый и мстительный маркиз, отваливший полиции хорошие деньги на поиски жены и того нечестивца, что сбил её с пути истинного, не отыскал их. Оноре опять заточили в тюрьму и вынесли смертный приговор. София чахла в монастыре. Пылкий Мирабо упрашивал начальство разрешить ему писать маркизе, но получил отказ. Впрочем, это его не сильно огорчило.

В Голландии он познакомился с другой женщиной, не такой красивой, как София, но умной, утончённой и понимавшей его, как никто другой. Госпожа де Нера терпеливо ждала его выхода из тюрьмы, и, когда ему наконец удалось освободиться благодаря своей блестящей защите и красноречию, они вместе уехали в Лондон.

В середине восьмидесятых Мирабо возвратился в Париж и с блеском выполнил несколько заданий, которые поручили ему королевские министры. Всюду, куда его ни кидала судьба, он изучал устройство государственной жизни и давал советы королям. Этого уникального человека одинаково уважали и народ, и монаршие особы. Первые боготворили его за нападки на привилегированные сословия, вторые радовались, что Мирабо остаётся убеждённым монархистом. Вот почему Людовик XVI всегда прислушивался к прирождённому политику и решил поинтересоваться его мнением и в данной, как ему показалось, непростой ситуации.

Мирабо сам не любил ждать и славился пунктуальностью. Он прибыл в Версаль, как только ему передали приглашение короля. Как всегда элегантный, в напудренном парике, он низко склонился, оказавшись в кабинете его величества. Король поморщился, взглянув на его бугристое лицо.

— Я не зря пригласил вас, граф, — быстро проговорил он. — Вы знаете, я считаю вас умнейшим человеком в государстве. Сколько раз вы давали мне разумные советы, и я никогда не жалел, что последовал им.

— Сейчас вам тоже потребовался совет? — поинтересовался Оноре и блеснул умными глазами. — Я весь внимание, ваше величество.

— Не говорите, что вы не слышали о проходимке Жанне де Валуа де Ла Мотт, — пробурчал Людовик, скривив губы. Мирабо не выразил удивления. Ни один мускул не дрогнул на его обезображенном лице. «Почему женщины бегают за этим уродом? — невольно пронеслось в голове короля. — Неужели среди них находятся оригиналки, готовые ничего, кроме ума, не замечать? Впрочем, ума ему не занимать». — Итак, — повторил монарх, — вы о ней слышали?

— Это риторический вопрос или утверждение? — вежливо спросил Оноре. — Мне кажется, в Париже едва ли найдётся хоть один человек, не слыхавший об ожерелье и о роли, сыгранной графиней в его похищении. Я никогда не скрывал своего отношения к этой особе. Возможно, в её жилах и течёт кровь Валуа, но душа этой дамы развращена. Таких женщин я не уважаю и никогда не имею с ними дела. — Он улыбнулся. — Но неужели ваше величество вызвало меня затем, чтобы вспомнить о ней?

— Да, в государстве есть более важные дела, — согласился Людовик. — Не знаю, в курсе ли вы, но несколько месяцев назад де Ла Мотт бежала в Лондон и там издала вот это. — Он протянул Мирабо мемуары. — Ознакомьтесь с ними, дорогой граф, и дайте совет, как поступить. Вы можете сделать это в специально отведённом для вас кабинете.

Поскольку Оноре склонился в почтительном поклоне, король вызвал слугу и приказал проводить графа в одну из просторных комнат дворца.

— Я знаю, вы читаете довольно быстро, — сказал Людовик. — Эта книга не так толста, чтобы посвятить ей несколько дней. Думаю, за пару часов вы управитесь.

— Я постараюсь, ваше величество.

Оноре вышел, прихрамывая, и направился за слугой. Оказавшись один в кабинете, он удобно устроился в кресле и раскрыл книгу. Эта смесь лжи, фантазии и падения по-своему захватила его. Некоторые страницы со скабрёзностями или откровенной бранью граф попросту пропускал, отмечая про себя, что особа королевских кровей психологически надломлена, а такая может наломать дров.

Мирабо действительно расправился с мемуарами за полтора часа и попросил свидания с королём. Его величество сидел в том же кабинете, вид у него был довольно жалкий.

— Что вы скажете об этих грязных сплетнях? — грустно спросил он графа. Оноре нахмурил густые брови.

— Они отвратительны, ваше величество! Если у вас есть возможность выкупить тираж, делайте это и не сомневайтесь. В настоящее время обстановка во Франции оставляет желать лучшего, и для её ухудшения нет ничего более подходящего, чем эта книжонка. Она должна гореть в вашем камине.

Людовик наклонил голову.

— Поверьте, я в жизни не желал ничего больше, чем последовать вашему совету.

В тот же день его величество призвал своих министров и приказал через агентов в Англии выкупить весь тираж книги Жанны де Ла Мотт. Не доверяя больше де Крону, Людовик высказал пожелание поскорее услышать о смерти этой женщины.

Глава 36

Готовясь к побегу, Жанна каждый день совершала длительные прогулки по саду. Мария, посвящённая в тайну своей госпожи, не уставала отговаривать её. Но графиня была непреклонна, хотя сама себе боялась признаться, что ей страшно покидать этот гостеприимный дом и Англию и пускаться в неизвестность с ребёнком в чреве и бриллиантами под мышкой, которые ещё нужно было реализовать. Вот почему, уже достаточно окрепнув, она оттягивала момент побега. Гастон был с ней чрезвычайно предупредителен, пока не заговаривал о женитьбе, а когда вышел первый тираж мемуаров, устроил Жанне ужин с шампанским.

— Я говорил с вашим издателем, — наливая вино в бокал, признался граф. — Ваши книги идут нарасхват. На них можно неплохо заработать.

— Сколько? — поинтересовалась де Ла Мотт.

— Ещё сто тысяч ливров, — предположил де Гаше и поднял бокал. — За вас, дорогая Жанна! Надеюсь, вы когда-нибудь смилостивитесь над бедным мужчиной, страстно влюблённым в вас, и не отвергнете его предложение руки и сердца.

— Всё может быть, — уклончиво ответила женщина, слегка пригубив шампанское. — Извините, что из-за своей беременности не могу отметить выход книги как следует. Но вам ничто и никто не запрещает опустошить бутылку.

— Вы правы, — ответил Гастон и снова наполнил бокал. — А теперь я выпью за вашу кровожадность!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: