Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Сталкер из Суррея - Биба Пирс

Читать книгу - "Сталкер из Суррея - Биба Пирс"

Сталкер из Суррея - Биба Пирс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сталкер из Суррея - Биба Пирс' автора Биба Пирс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

205 0 00:02, 28-08-2023
Автор:Биба Пирс Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сталкер из Суррея - Биба Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

🌆 Приготовьтесь к невероятному приключению вместе с главным героем книги "Сталкер из Суррея" от талантливой авторки Бибы Пирс!
📖 Биба Пирс - это автор с необыкновенным воображением и способностью переносить читателей в миры, о которых они даже не могли мечтать.
🌍 В "Сталкере из Суррея" вы отправитесь в удивительное путешествие по загадочным и опасным местам, где каждый шаг приводит к новому открытию. Главный герой, сталкер по имени [Имя Главного Героя], столкнется с таинственными явлениями и невероятными событиями, которые изменят его жизнь навсегда.
🌌 Эта книга - это не просто приключение, это исследование грани между реальностью и фантазией. Автор погружает читателей в мир, где невозможное становится возможным, и где каждая страница наполнена загадками и интригой.
🔍 На сайте books-lib.com вы можете бесплатно читать этот увлекательный роман и погрузиться в мир таинственных событий и захватывающих приключений. Этот ресурс собрал в себе бестселлеры и лучшие аудиокниги мира, и "Сталкер из Суррея" стал одним из самых захватывающих произведений на его страницах.
🌠 Отправьтесь вместе с главным героем в путешествие, которое изменит все ваши представления о реальности. Эта книга - это билет в мир загадок, сюрреалистических событий и невероятных открытий.
📖 "Сталкер из Суррея" - это книга, которая заставит вас задуматься, мечтать и верить в то, что мир полон невероятных возможностей. Не упустите шанс погрузиться в это захватывающее приключение и прочувствовать каждый момент вместе с Главным Героем.
🌄 Подготовьтесь к невероятному, потому что "Сталкер из Суррея" перенесет вас в мир, о котором вы даже не могли мечтать!
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
немного препарата, только чтобы она стала вялой и сонной, а глупая сучка взяла и отключилась. Он снова ударил ее.

– Что так?.. – На этот раз ее несфокусированный взгляд остановился на нем, и он улыбнулся, когда в ее глазах появился страх.

– Пора идти.

Он вылез из машины, открыл дверцу у переднего пассажирского места и помог Иветт выбраться. Она тяжело на него опиралась и опасно покачивалась, но ему удалось каким-то образом закрыть дверь и удерживать женщину на ногах, пока они шли в направлении деревьев. Иветт пыталась что-то сказать, но слова никак не вылетали у нее изо рта. Если за ними кто-то и наблюдал, то выглядело все так, будто он вел свою перебравшую подружку прогуляться, чтобы у нее прояснилось в голове.

Иветт оказалась тяжелее, чем он предполагал, и к тому времени, как они добрались до линии деревьев, он уже сильно вспотел.

«Все нормально, – решил сталкер. – Оно того стоит. Мне нужно просто увести ее туда, где нас никто не увидит. И тогда она получит то, что должна».

Он с трудом сдерживался, чтобы не рассмеяться. Он ликовал.

Глава 27

Роб несся по узкой Уиндмилл-роуд, его машина буквально взлетала над землей, когда на пути попадались «лежачие полицейские». Шины грохотали по гравию, камешки разлетались в стороны, а позади поднималось облако пыли. Едва заехав на автомобильную стоянку в конце дороги, он сразу же ударил по тормозам, и машина остановилась с визгом шин.

Несмотря на поздний час, кругом все еще носились худощавые школьники, за ними бегали усталые родители и перевозбужденные собаки. Роб медленно поехал между рядов автомобилей в поисках «Хонды Цивик».

«Вот она!»

Она стояла на краю автомобильной стоянки, на последнем парковочном месте в самом последнем ряду. Вокруг ни одной машины. Саймон совершенно точно не хотел, чтобы кто-то видел его с Иветт.

Они не могли уйти далеко. Роб хорошо знал Иветт – она должна была сопротивляться или кричать, вероятно, и то и другое. Роб нахмурился. Нет, Саймон должен был ее как-то утихомирить, поскольку не мог допустить, чтобы она шумела и привлекала внимание. Может, он вставил ей кляп или заклеил рот? В голове возник образ Иветт, лежащей на земле с заклеенным скотчем ртом, но Роб усилием воли вытолкал его из своего сознания. Еще рано. Нельзя позволять себе так думать. У него еще есть время.

Он коснулся капота «Хонды». Тот оказался теплым, Роб почувствовал запах бензина и услышал едва уловимый звук – это остывал двигатель. Самое большее десять или пятнадцать минут.

Роб огляделся вокруг. За ним возвышался дом, в котором располагался популярный дневной ресторан, где гуляющие любили перекусить. Но он уже закрылся, только за деревянными столами перед зданием сидело несколько человек – чистили обувь или меняли ее перед тем, как отправиться домой. Никто из них не мог ничего видеть, потому что место, где он стоял, от ресторана отделяли четыре ряда припаркованных автомобилей и примерно двести метров.

Перед ним простиралось большое поле, которое пересекали многочисленные пешеходные тропинки, ведущие в растущий по периметру темный лес. Роб посмотрел вверх на темнеющее небо. По его прикидкам, у него осталось примерно двадцать минут, потом стемнеет, и вместе с ночью придет ужас, жуткие образы, о которых он просто не мог думать. На стоянке имелись фонари, но поле оставалось в тени. Под густыми кронами впереди уже было совсем темно.

Роб поспешил по тропинке, ведущей прямо к зарослям деревьев впереди. Он бывал здесь раньше раз или два, поэтому в общем представлял планировку территории. Слева шла крутая тропинка, петляя вниз к озеру в форме полумесяца. Тут любили прогуливаться отдыхающие, да и сталкеру пришлось бы пройти мимо целого ряда машин, чтобы до нее добраться, поэтому Роб не думал, что он выбрал этот путь.

Справа Саймону пришлось бы пересечь все поле, соответственно, он гораздо дольше оставался бы на открытой местности. Нет, Саймон должен был искать самый быстрый и самый легкий путь попасть под укрытие деревьев, а это означало, что он пошел прямо.

Зайдя в лес, Роб сразу почувствовал, что стало холоднее, звуки ночи сменили детский смех и собачий лай. То и дело пробегали какие-то животные, стрекотали насекомые, скрипели ветки, и все эти звуки эхом отдавались от мощных дубов и платанов вокруг него.

– Иветт! – закричал Роб, надеясь, что она все еще может ответить, крикнуть или хоть как-то подсказать, где находится. Но единственный звук, который он услышал, создала белка, пробежавшая по тропе перед ним. По крайней мере, Роб подумал, что это белка. Стало почти совсем темно, ничего не рассмотреть.

Он включил фонарик в телефоне и пошел дальше по тропе, максимально напрягая все органы чувств, прислушиваясь ко всем неестественным звукам, – может, на землю опустится мужской сапог, прозвучит удар, резкий вдох, послышится затрудненное дыхание. Но он не слышал ничего. Тропа завернула влево, стала скользкой и неровной. Он перешел с нее на траву вдоль края, где было хоть какое-то сцепление с грунтом.

– Иветт!

Все равно ничего. Куда, черт побери, ее увел Саймон? Он должен быть где-то здесь. Это самый уединенный участок на территории. В любом другом месте он бы рисковал – его могли увидеть.

Роб решил сойти с тропы, но куда идти – налево или направо? Он вглядывался во тьму, пытаясь думать, как убийца. Слева дорога была более неровной, потому что спускалась к озеру. Там скользко и мокро. Больше риска упасть, в особенности если кого-то тащишь.

Детектив выбрал более высокий участок справа и перешагивал через сломанные ветки и поваленные стволы деревьев, пробираясь сквозь густую молодую поросль.

– Иветт! – крикнул он еще раз.

На этот раз ему показалось, будто он что-то услышал, какой-то шорох, который внезапно прекратился. Он стал пробираться на звук, держа руки перед собой, чтобы отводить в сторону ветки, которые в темноте стали невидимыми.

– Ты здесь?

Ответ прозвучал сразу же, но слишком приглушенно. Стон. Затем Роб услышал шлепок – кожей ударили по коже.

«Ублюдок».

– Иветт, я иду!

Роб бросился сквозь кусты как сумасшедший, двигаясь в том направлении, откуда прозвучал стон, и слушая свою интуицию. В конце концов он оказался на открытой поляне и увидел лежащую на холодной жесткой земле Иветт. Ее запястья были связаны над головой и привязаны к пню.

Над ней нависал Саймон.

Роб издал гортанный крик и бросился на сталкера. Саймон был готов к встрече с ним и бросил в него большую ветку. Она ударила Роба по лбу и сбила с ног.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: