Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» - Коллектив авторов

Читать книгу - "Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» - Коллектив авторов"

Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» - Коллектив авторов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» - Коллектив авторов' автора Коллектив авторов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

239 0 09:00, 22-01-2023
Автор:Коллектив авторов Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» - Коллектив авторов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России продолжаются! Давно захороненное в семейном склепе кольцо вдруг оказывается на прилавке известного ювелирного дома. Успешный журналист становится свидетелем убийства девушки в соседнем номере отеля. Администрация гостиницы утверждает, что номер пустует уже несколько недель и о пропаже людей никто не заявлял… Знаменитый историк получает посылки с цветами, которые мог отправить только один человек — его погибшая при пожаре дочь. На борту самолета, летящего в Лондон, загадочным образом погибает один из пассажиров. Главный подозреваемый — Шерлок Холмс… Распутать эти и другие таинственные и загадочные преступления под силу только Шерлоку Холмсу и его другу — Джону Ватсону.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 111
Перейти на страницу:
Холмс быстро сфотографировал документ.

— Что ж, отправимся за черной кошкой, как вы соизволили выразиться! Пойдем, Джон!

И Шерлок, не забыв накрутить шарф на шею и плотно запахнув парку, устремился по коридору к выходу и решительно выскочил в промозглый ветреный вечер.

2. Официальные лица

8 марта, 18.30

Центральный вход в главное здание санатория «Волшебные воды» был ярко освещен. На широкой лестнице стояла Владлена Амбруазовна, беседуя с пожилым мужчиной в форме охранника.

— Приехали наконец-то! — воскликнула женщина звучным грудным голосом, глядя на вылезающих из директорского «лексуса» пассажиров, и заспешила навстречу.

— Я так признательна вам, Холмс, и вам, Ватсон, за то, что вы откликнулись на мою просьбу.

Ватсон с трудом вытащил с заднего сиденья машины переноску с притихшим в ней енотом.

— Боже мой! Да вы и енота с собой прихватили! С животными в санаторий нельзя вообще-то, но, надеюсь, для вас сделают исключение. Пойдемте скорее. Вас ждут директор и родители бедной девочки. Она погибла, Ватсон, а ведь ей было всего девятнадцать!

Владлена Амбруазовна отвернулась, промокнув платочком глаза, и засеменила к стеклянным дверям главного здания.

В кабинете директора их действительно уже ждали.

Красивая брюнетка с бледным лицом, сидевшая за большим полукруглым столом в центре комнаты, обернулась к ним. Широко посаженные темные глаза на секунду распахнулись не то в тревоге, не то в удивлении, но она тут же опустила взгляд, сжав в тонких пальцах высокий стакан с водой так крепко, что они побелели.

Из-за массивного письменного стола в глубине кабинета, громко скрипнув креслом, поднялся мужчина в щегольском светло-сером костюме и белоснежной сорочке, оттеняющей бронзовый загар.

— Рад приветствовать вас в «Волшебных водах»! Я Вахтанг Григорьевич, директор санатория, — произнес он с интонацией рекламного агента, пожимая руки Холмсу и Ватсону и демонстрируя безупречные зубы в улыбке, которую тут же погасил, очевидно, вспомнив, по какому поводу они встретились. — Позвольте вас представить…

— Давай опустим формальности, Вахтанг Григорьевич, — властно прервал его подтянутый спортивного вида мужчина, до этого молча наблюдавший за происходящим, стоя у окна. — Я знаю, кто такие Холмс и Ватсон, читаю прессу.

Он задержал взгляд на экстравагантном шарфе и желтых ботинках Холмса, провел рукой по коротко остриженным седым волосам и наконец решительно двинулся к вошедшим.

— Максим Вершинский, — сухо представился он. — Это моя жена Элина, — он повел подбородком в сторону женщины и занял место рядом с ней, указав Холмсу и Ватсону места напротив. — Мы родители погибшей девочки, — продолжил Максим Вершинский, обращаясь к Шерлоку.

Ему пришлось прокашляться, справляясь со спазмом в горле.

— Вы всегда приезжаете в санаторий в это время? — спросил Холмс, отодвигая кресло от стола, чтобы с комфортом вытянуть ноги.

— Мы с женой нет, только дочь. В детстве она часто болела и мы с ее матерью приезжали сюда на отдых и лечение ежегодно. Но после того как моя первая жена скончалась, я перестал сюда ездить. А Настеньку все равно отправлял. Здесь замечательные врачи и вода действительно волшебная.

— Что же заставило вас на этот раз прервать свой отдых в Куршавеле и приехать вслед за дочерью? — Холмс неотрывно следил за лицом Вершинского.

— Ну причем тут Куршавель? И откуда вы вообще узнали, что мы там были? — резко спросил Вершинский, подозрительно взглянув на Шерлока.

— Загар, — коротко ответил Холмс. — На лице по центру кожа чуть светлее от очков, кисти рук светлые, то есть были в перчатках. Загар нежно-золотистый, не такой, какой получают в солярии, как у вас к примеру, — Холмс взглянул на директора. — А дальше логика. Где сейчас еще можно кататься и достаточно много солнца? Тем более у вас рубашка от Версаче из новой коллекции, а значит, точно были в Европе, в России такую еще не купить. Давайте вернемся к разговору о вашей дочери, о Насте.

— Мы хотели вместе отметить праздник и отдохнуть всей семьей, — устало ответил Максим Вершинский. — Это была идея Элины. Знаете, Настя очень отдалилась за последний год. Мы заняли президентский люкс, и я рассчитывал, что Настенька переедет к нам, но она отказалась.

— Я ее уговаривала, но все без толку, с ней непросто договориться, — подтвердила слова мужа Элина и тихо добавила: — Было.

— Вы не очень ладили? — прямо спросил ее Холмс.

— Не по моей вине, уж поверьте. — Элина обхватила хрупкие плечи руками, будто почувствовала озноб.

— Это не имеет к делу никакого отношения. — В голосе Вершинского прозвучало раздражение. — Я хочу кое-что прояснить. Мне важно, чтобы именно вы изучили обстоятельства смерти моей дочери, Холмс. И я признателен Владлене Амбруазовне за содействие. Здешний психолог считает, что я впал в отрицание, переживая потерю. Может, это и так, но, поверьте, мне хватит сил, чтобы принять смерть Насти, если я буду уверен, что сделал все, чтобы разобраться в причинах случившегося.

Голос его неожиданно осип, хотя говорил он негромко. Мужчина глотнул воды из стакана жены и несколько секунд молчал.

— Понимаете, Холмс, Настя не выглядела больной, — тихо продолжил Вершинский. — Она занималась плаванием, ходила на йогу. В общем, была в хорошей форме. И тут мне говорят, что у нее внезапно остановилось сердце. Полицейская бригада работала здесь весьма старательно. Но вот сейчас полседьмого вечера, а у них нет ни одной вразумительной версии. Они ухватились за Настину аритмию, как утопающий за соломинку. Я прошу вас, Холмс, помогите мне собрать факты и до конца во всем разобраться. Я готов оплатить все расходы и, разумеется, гонорар.

Холмс кивнул.

— Вам так же следует знать, господин Вершинский, — сказал он ровным размеренным тоном, — что, работая над делом, я сам определяю, какая информация имеет значение.

Затем он обратился к Элине.

— Что это за парфюм, которым вы пользуетесь? Необычный. Кажется, в нем присутствуют ноты лесного шалфея.

Красивые брови Элины приподнялись.

— Вот уж не думала, что вы и в этом эксперт. Вы не ошиблись, это Jo Malone, лесной шалфей и морская соль. Обожаю этот аромат.

— А ваша падчерица? — Холмс продолжал внимательно наблюдать за женщиной.

— Да, я уверена, что она тоже им пользовалась. Хотя Настя никогда бы в этом не призналась. Знаете, мне кажется, она бессознательно подражала мне. Я ведь и сама с радостью сделала бы ей подарок. Но от нас с ее отцом, особенно от меня, она все принимала скрепя сердце, понимаете?

— Думаю, да, — кивнул Холмс. — В борьбе за независимость дети бывают на редкость неблагодарны. Позвольте узнать, кто нашел Настю и как это произошло? — обратился он ко всем сразу.

— Все мы, — подал голос молчавший до сих пор директор. — Сегодня праздничный

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: