Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

407 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пока Перри Мейсон не собрался на пенсию – все несправедливо обвиненные могут быть спокойны! Знаменитый адвокат обязательно докопается до истины. В этот раз ему придется раскрыть убийство в заброшенном коттедже.
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

– Я нашел ее на земле неподалеку от окна.

– И эта палка оказалась как раз впору и хорошо держала раму?

– Да, сэр.

– Итак, мы проникли в коттедж и принялись его осматривать.Это было уже после того, как там побывали полицейские, не так ли?

– Да, сэр.

– Потом мы снова выбрались из коттеджа, и я предложилосмотреть подвал. Там я нашел банку из-под кофе, а в ней – шелковый шарфик скоробкой патронов к револьверу 22-го калибра?

– Да, сэр.

– Коробка была полной?

– Нет, сэр, неполной. Когда мы открыли ее, то увидели, чтоне хватает семи патронов. Я полагаю, что шесть из них находились в барабанеревольвера, а седьмой был выпущен в Мэнли.

– Что было сказано по поводу находки?

– Мистер Дрейк сказал, что мы должны оставить все как есть.Вы же просто положили эту коробку себе в карман и сказали, что берете на себяответственность и что это не должно нас тревожить.

– Благодарю вас, это все, – сказал Мейсон.

– Все? – удивленно переспросил судья Бэгби.

– Да, но я хотел бы еще задать несколько вопросов лейтенантуТрэггу, – заявил Мейсон. – Тем более что к присяге его уже приводили, так чтоэто займет не более пары минут.

Лейтенант Трэгг выжидающе посмотрел на Перри Мейсона.

– Лейтенант, вы были в том коттедже, где произошло убийство?

– Да.

– Когда?

– Утром девятого числа.

– Вы искали там следы преступления?

– Да.

– И ничего не пропустили?

– Надеюсь, что нет.

– Вы осматривали подвал коттеджа?

– Да.

– Видели там банку из-под кофе?

– Да.

– Вы заглядывали в нее?

– Конечно! – ответил Трэгг.

– Что вы в ней нашли?

– Ничего. Она была совершенно пустой.

– Так почему же, черт бы вас побрал, вы не сообщили мне, чтовидели эту жестянку из-под кофе? – в ярости набросился на полицейского офицераГамильтон Бергер.

– А почему же, черт бы вас побрал, вы меня не спросили обэтом? – совершенно спокойно ответил лейтенант.

– Потому что до этой минуты я не знал про эту жестянку! –сказал Бергер.

Трэгг сказал с достоинством:

– С прискорбием отмечаю, что мистер Мейсон куда выше ценитмои достоинства как офицера полиции, чем вы, мистер Бергер. Он уверен, что я немог…

Перри Мейсон обратился к судье:

– Совершенно верно, ваша честь, я не сомневался, чтолейтенант Трэгг не мог пройти мимо такой улики, и отсюда сделал вывод, что такназываемые «вещественные доказательства» были подброшены в подвал с цельюдезориентировать следствие уже после того, как полиция произвела осмотркоттеджа.

Гамильтон Бергер не хотел сдаваться.

– И тем не менее, ваша честь, – сказал он, – эти уликиналицо.

– Улики? – переспросил судья с недовольным видом.

– Улики по делу об убийстве…

– Мы только что выяснили, что вещи появились там послесовершения преступления. Но тем не менее суд обеспокоен таким оборотом дела.Насколько я понял, этот шарфик принадлежал мисс Мид?

Гамильтон Бергер кивнул.

– Ввиду того, что, по всем признакам, окружной прокурортеперь собирается обвинить в убийстве мисс Мовис Мид и снять обвинение с моейподзащитной, – заговорил Перри Мейсон, – я хотел бы задать кое-какие вопросымистеру Джилмену.

– К вашим услугам, мистер Мейсон.

– Вы были связаны с расследованием дела, которое касалосьнеуплаты подоходного налога?

– Да, я занимался этим вопросом, а также некоторыми другими,касающимися других незаконных махинаций.

– Какое отношение к этим аферам имеет Грегори Олсон Дункерк?

– Не отвечайте на этот вопрос! – поспешно вмешался Ирвин.

– Почему? – поинтересовался Мейсон.

– Потому что в настоящий момент мы еще не имеем праваразглашать подобную информацию. Если подобные сведения просочатся в печать, этоможет сильно повредить нашему делу.

Вмешался судья Бэгби:

– Мне хотелось бы задать мисс Мид несколько вопросов и,кроме того, узнать у вас, мистер Мейсон, какой документ вы ей тогда показывали.Я полагаю, что это был план, на котором обозначен путь из «Саммит-Инн» в город?

– Совершенно верно, ваша честь.

– И на этом плане была обозначена развилка с отметкой 15,3мили?

– Да.

– Куда показывает стрелка от этой развилки, влево иливправо?

– Стрелка четко показывает, что надо поворачивать влево.

– В таком случае, мистер Мейсон, вы должны были обвинитьмисс Мид в даче ложных показаний. А так вы только повредили своей подзащитной.

– Каким образом? – спросил Мейсон. – И почему я должен былобвинить мисс Мид в даче ложных показаний? Она показала, что объяснила ГлэдисДойл, как проехать в город более коротким путем. Глэдис Дойл, в свою очередь,показала полиции, что Мовис Мид объяснила ей, как лучше вернуться в город.Стрелка на плане, показывающая, что нужно свернуть налево, еще несвидетельствует о том, что она устно велела своей секретарше поворачиватьналево. Возможно, что она достала эту карту из стола только для того, чтобыточно назвать расстояние до развилки. Я, например, почти уверен, что Мовис Мидпосоветовала мисс Дойл свернуть на развилке направо.

– В таком случае нам необходимо снова допросить мисс Мид, –сказал судья.

Ирвин в панике вскочил со своего места:

– Ваша честь, если вы намереваетесь вызвать в этот кабинетмисс Мид, Джилмен должен уйти отсюда! Нельзя допустить, чтобы она его видела!

– Слишком уж сложно все получается, – пожаловался судья. Онповернулся к Бергеру: – Послушайте, господин окружной прокурор, почему бы вамне прекратить дело против Глэдис Дойл, а потом уж разбираться в деталях?

Гамильтон Бергер сразу заважничал:

– Не в моих правилах закрывать дело, пока я абсолютно неуверюсь, что человек невиновен.

– А что, собственно, вас беспокоит? Если впоследствиивыяснится, что Глэдис Дойл все же виновна, вы всегда сможете ее взять подстражу.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: