Читать книгу - "Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки"
Аннотация к книге "Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Спустя год после загадочной смерти Эдварда Лудденхэма девять гостей накануне Рождества собираются на оглашение завещания в поместье Брейсестон. Каждый из них привозит с собой не только свою тайну, но и историю, связанную с убийством. Таково было условие покойного. До самого Сочельника, когда будет оглашено завещание, дом наполняется ароматом хвои, треском дров и атмосферой загадки.Однако вскоре становится ясно: сэр Эдвард подозревал, что кто-то из гостей желал ему зла, и его убийца, возможно, сейчас сидит среди приглашённых…После каждой из детективных историй, рассказанных гостями, вам будет предложена новая подсказка. Но сумеете ли вы разгадать все тайны до наступления Рождества?
В связи с поступившей информацией предстояло много работы, но сперва следовало выяснить, чем наш Белый лебедь занималась вчера целый день.
– Габриэлла Лапьер назначила встречу с вами на четыре часа, верно?
– Да. Я предложил свои услуги в качестве посредника между ней и ее родственниками. Лайнел с Филом оба стремились оградить мальчиков и Катрину от излишних тревог до тех пор, пока не подтвердится истинность слов Габриэллы. Я согласился встретиться с ней и попросил захватить с собой любые доказательства правдивости ее истории. Нам предоставили свидетельство о рождении из Манчестера с именем «Мари Энглби» в строке «мать». И действительно, жена Фила посещала там университет двадцать пять лет назад. Также Габриэлла заявила, что привезет фотографию, на которой запечатлены ее родители вместе в молодости. Однако Лайнелу и Филу этого было мало. Они настаивали, что не смогут всерьез воспринимать претензии на наследство, пока Габриэлла не сделает тест ДНК. Я лично не очень приветствую такие меры. Вечно вскрывается целый ворох неожиданных проблем. Но пришлось уступить требованиям семьи Энглби. Мы бы провели процедуру вчера, если бы девушка объявилась. Возможно, ее отсутствие доказывает, что она на самом деле мошенница.
– А она точно не пришла на встречу? Или же могла просто опоздать, тогда как вы уже отправились домой?
– Нет, – отрицательно покачал головой мистер Миддлтон. – До того мы беседовали с моим бухгалтером и задержались примерно минут на десять. Да и перед кабинетом сидела помощница. Она заверила, что никто не объявлялся. Я же корпел над бумагами почти до без четверти шесть, прежде чем запереть офис и пойти домой. Габриэлла определенно пропустила нашу встречу.
– Насколько позволяли судить электронные письма, намеревалась ли мисс Лапьер посетить кого-то еще в Энглби? Или, может, она планировала остаться на ночь?
Поверенный снова отрицательно качнул головой. Поскольку он ничего больше не мог нам сообщить, я отпустила его, но предупредила, что, вероятно, скоро свяжусь с ним опять.
Сара сделала паузу и задумчиво постучала пальцем по губе, будто потеряла мысль.
– Итак, вы узнали личность погибшей, – подсказала Дина. – И много новой информации, которую требовалось проверить…
– Точно, – улыбнулась Сара. – Так и было. – Она преодолела секундную заминку и продолжила рассказ дальше: – Уже наступил вечер, но я сумела созвониться с полицией Пуатье и отправить им фотографию жертвы. Тамошний офицер пообещал связаться с семьей Лапьер и расспросить их о Габриэлле. Хотя я подчеркнула, что мы пока не сумели точно установить личность погибшей. Затем по моему поручению констебль Гринвуд занялась поиском ее аккаунта в социальных сетях в надежде, что так получится выяснить внешность или имена друзей девушки в Лондоне, Эдинбурге или на северо-востоке Англии. Тем временем мы с сержантом Моррисом планировали нанести несколько вечерних визитов.
Землю покрывал нетронутый слой снега, хрустящего и белого, как меренга, которая превращалась в карамельную слякоть на дорогах. Направляясь к Филу Хантеру, мы проехали мимо полей и оград, на которых красовались пышные белые шапки, и вскоре после того, как свернули на аллею к нужному дому, увидели приземистую серую церковь. Надгробные плиты на кладбище припорошило снегом. Интересно, здесь ли похоронена Мари Энглби? Я задумалась, успела ли ее дочь исполнить свое желание посетить могилу матери. И, возможно, обрести утешение, что, несмотря на обман отца о времени смерти той, хотя бы часть его слов оказалась правдивой.
По вечернему небу плыли свинцово-серые тучи, обещая разразиться новой метелью. Я пожалела, что не забронировала номера в местном пабе или в отеле Морпета. В такую погоду возвращаться в Ньюкасл могло оказаться сложной задачей. А вернуться в Энглби завтра – еще сложнее.
Фил Хантер разговаривал со мной по телефону раздраженным тоном, словно смерть девушки, пусть и заявлявшей о родственных связях с его женой, служила для него лишь досадной помехой. Однако он согласился встретиться с нами и довольно дружелюбно пригласил войти. Муж Мари оказался еще привлекательным мужчиной чуть за пятьдесят с орехово-карими глазами и без намека на седину в светлых волосах пепельного оттенка. Он двигался с некоторым трудом из-за травмы подколенного сухожилия, которую получил, играя в сквош с тестем. Дом стоял в стороне от других, был окружен садами и мог похвастаться прекрасным видом на поля, которые простирались до низких холмов на приличном расстоянии. Еще дальше на восток находилось море.
Я сделала комплимент расположению дома.
– Все благодаря Мари, – отозвался Фил. – Она выросла в Энглби и захотела переехать сюда. Сам я из Сандерленда, но влюбился в здешние места. Да и поселиться рядом с родителями – тоже большой плюс. – Он сел на диван и потер лоб ладонью. – Ее смерть сильно потрясла нас всех, но особенно тяжело пришлось матери жены. На меня и даже на мальчиков время уже начало оказывать исцеляющее воздействие, но только не на Катрину. Она до сих пор никак не может смириться с утратой дочери.
– Именно поэтому вы с мистером Энглби решили не сообщать ей о Габриэлле?
– Да, – кивнул Фил. – Мы подумали, что лучше дождаться результатов теста ДНК. Полагаю, теперь мы никогда не узнаем… – Он вскинул голову, услышав шум в коридоре, и крикнул: – Джо?
– Что? – донесся мальчишеский голос.
– Ты попил чаю?
– Ага. И съел бургер в кафе. – По лестнице раздался топот.
Фил подошел к двери и крикнул в коридор:
– Снимай обувь дома. Сколько раз нужно повторять?
В этот момент мой телефон завибрировал. Прочитав сообщение от констебля Гринвуд, которая обнаружила нечто интересное в социальных сетях Габриэллы Лапьер, я сунула гаджет обратно в карман.
Когда Фил вернулся в комнату, из коридора донесся грохот. Вероятно, это приземлились сапоги, брошенные с лестницы.
– Мальчишки, – вздохнул хозяин дома. – Это мой старший, Джо. Хороший парень, но возраст сложный.
– Сколько ему? Недавно исполнилось двадцать? – уточнила я.
Филип удивленно взглянул на меня, затем кивнул.
– Миддлтон вам рассказал? Он называет затяжное безделье Джо передышкой от учебы. Если повезет, он пойдет в университет в сентябре.
– А вскоре после этого унаследует немалое состояние, завещанное матерью? – спросил Моррис.
– Значит, Миддлтон сообщил все детали? – Собеседник смерил нас настороженным взглядом.
– Только те, которые касаются путешествия Габриэллы в Великобританию, – ответила я. – Он не нарушил конфиденциальность. Мы ведем расследование убийства.
– Это точно она? – гораздо тише спросил муж Мари.
– Мы так полагаем. Это подтверждает фотография из интернета. Внешность совпадает. Однако мы еще ждем приезда семьи Лапьер из Франции, чтобы получить официальное опознание.
У нас над головами включилась громкая музыка.
– Вашим сыновьям ничего не известно про Габриэллу? – поинтересовался Моррис.
– Нет. Нам с Лайнелом показалось
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


