Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Декстер мертв - Джеффри Линдсей

Читать книгу - "Декстер мертв - Джеффри Линдсей"

Декстер мертв - Джеффри Линдсей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Декстер мертв - Джеффри Линдсей' автора Джеффри Линдсей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

572 0 07:10, 15-05-2019
Автор:Джеффри Линдсей Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Декстер мертв - Джеффри Линдсей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый роман о приключениях "благородного маньяка" - любимца миллионов читателей по всему свету, героя суперпопулярного сериала "Декстер"! Неужели Декстеру Моргану - прекрасному аналитику, верному мужу, добродетельному отцу и серийному убийце, который охотится лишь на других убийц, - пришел конец?! Он потерял все: работу, карьеру, жену, детей, и даже любимая сестра Дебора больше не желает иметь с ним ничего общего. Декстер - в тюрьме, по обвинению во множестве убийств. Однако именно ЭТИХ убийств он не совершал. Помочь Декстеру соглашается только брат Брайан - человек, натворивший таких дел, что сам Декстер в сравнении с ним невинный агнец... Однако Брайан требует ответной услуги. И Декстер, которому уже нечего терять, вновь начинает танец со Смертью. Танец, который может стать для него последним.
1 2 3 ... 12
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Интересно, будут у меня еще зубы? Не то чтобы они были особенно нужны для сырообразных сандвичей, но все равно, зубы есть зубы – мелочь, а приятно. Улыбка, пускай и фальшивая, становится лучезарней. К тому же, если я останусь без зубов, получится, что всю свою жизнь я напрасно тратился на зубную пасту. Тогда я поклялся, что сохраню свои зубы.

Так или иначе, меня больше волновало, как бы сохранить остатки здравомыслия, потому что положение моих дел не вселяло особой уверенности. Я оказался в самом страшном своем сне, заточенный в крошечной камере, из которой нет выхода; я потерял власть над происходящим и теперь мог контролировать разве что свое дыхание. Хотя и это, пожалуй, спорно, потому что попробуй я его остановить – и оно мне не подчинится. Не понимаю, почему здесь не поощряют самоубийств: они бы решили трудности с перенаселением, сэкономили бы деньги и время Лазло и его товарищей.

В неволе, в тупике, в ловушке; и нет конца кошмару. А теперь еще и назначенный мне судом адвокатишка под оглушающе жестокие фанфары бюрократии сообщает, что с моими бумагами что-то не так, но сказать, что же именно, не считает нужным. Разумеется, я полагаю худшее. Может, конечно, быть еще хуже, если, к примеру, на здешней кухне закончится сырообразное вещество, но все-таки; должен же быть хоть какой-то предел, когда даже несуществующий бог решит: «Ну все, довольно!» Как бы зол он ни был на Декстера за то, что тот нагадил в песочнице, – может, уже хватит?

Похоже, что нет.

На следующий день стало действительно хуже.

Я, как всегда, сидел в своей камере, занятый чрезвычайно важным и полезным делом (дремал). В последнее время днем меня клонило в сон, и способствовал этому, помимо прочего, мой обед. Сегодняшними пищевыми изысками стали сандвич из «кажется курицы», баночка желе и странная красная жидкость, прикинувшаяся фруктовым соком. Разморенный обедом, я почти сразу же прилег отдохнуть. Но не прошло и двух минут, как послышался лязг дверей.

Я сел. Опять Лазло. Только в этот раз с цепями в охапку.

– Поднимайся давай.

– Выдвинули обвинения? – с надеждой спросил я.

Лазло покачал головой.

– Детектив к тебе. Повернись.

Я сделал, как велено, и через несколько мгновений был намертво закован в цепи. И вновь белая птица надежды вспорхнула с жердочки и взмыла в беспросветно черное небо Декстерова мира. Детективом, конечно, мог быть кто угодно, но один из них – это Дебора, а потому я решил, что она наконец пришла.

Лазло выпустил меня из камеры, но повел не к окну, где мы еще вчера болтали с Берни, а мимо – к дверям, ведущим из тюремного корпуса. Потом передал что-то по рации, открыл дверь магнитным пропуском и махнул женщине за пультом управления. Она сидела высоко посреди зала – в стеклянной будке, – пропастью отделенная от тюремных камер, что глядели на нее сотнями пытливых глаз. Будка походила на диспетчерскую вышку, как в аэропорту, – одинокая и неприступная (если только у тебя не найдется гранатомета или лестницы – а их отбирают еще на входе).

Женщина в будке глянула на Лазло, потом на экран компьютера, проверила мониторы, и, спустя мгновение, дверь с щелчком отворилась. Мы вышли в крошечный, точно кладовка, предбанник; дверь закрылась. Два шага вперед – очередная дверь. Лазло поглядел в камеру под потолком и кивнул; спустя еще одно мгновение открылась и эта дверь, и мы вышли на площадку перед лифтами. Пять шагов до лифта – и после моей уютной камеры от такого простора голова пошла кругом. Но я взял себя в руки, и уже в следующий миг мы оказались в кабине. Двери закрылись; вновь окруженный четырьмя надежными стенами, точно в своей уютной камере, я расслабился и глубоко вздохнул.

Двери разъехались. Лазло вывел меня из лифта и, к моему удивлению, мы очутились на первом этаже здания. Впереди показался вестибюль. Там, за кордоном вооруженной охраны, стояли люди. Гражданская одежда и никаких цепей. Люди эти чего-то ждали, точно пытались попасть в здание. Ну надо же, я и не знал, что живу в роскошных апартаментах, куда выстраиваются очередями.

Однако рассказать гостям обо всех наших несказанных удобствах и деликатесах я не успел: Лазло повел меня прочь от вестибюля – по коридору мимо нескольких вооруженных охранников и заключенных со швабрами, облаченных в оранжевые тюремные комбинезоны. Они поспешно от меня сторонились, точно боялись подцепить преступную заразу.

Для домоседа Декстера эта дорога оказалась слишком длинной. Какое путешествие – а все для того, чтобы встретиться с детективом, – как я верил, моей сестрой. Сердце трепетало от нетерпения, и я ничего не мог с собой поделать. Слишком долго я ждал, что Дебора явится и сорвет с моих бледных рук треклятые цепи. И наконец она пришла; вероятно, опровергала нелепые обвинения в мой адрес и носилась с бумажной волокитой. И теперь меня не просто отпустят под залог: меня освободят.

Я старался не загадывать наперед, но все равно поддался волнительному ликованию. Я почти пел, торжествуя, – но вот мы на месте, а место это никак не намекает на мое освобождение. Комнатушка в самых недрах здания: с трех сторон – темные прямоугольные окна, посередине – стол и стулья. Борцов за справедливость ждать не приходится: это комната для допросов, где детективы встречаются с подозреваемыми. В одном из окон я вижу смутную, более или менее человеческую фигуру; на борца за справедливость она не походит, разве что просто – на борца. Ничего в ней даже отдаленно не напоминает ни Дебору, ни Свободу, ни Надежду. То было самое что ни на есть истинное воплощение всего им противного.

Детектив Андерсон.

Подняв взгляд, он заметил меня через стекло и улыбнулся. Улыбка его будила во мне отнюдь не дружеские чувства. Нет, она очень отчетливо обещала, что всем моим надеждам пришел конец. И надежды спорить не стали.

Глава 3

Открывая дверь, Лазло держал меня за руку, будто боялся, что при виде Андерсона я ослабею в коленях и не в силах буду держаться на ногах. Лазло замер на пороге комнаты, и мне пришлось последовать его примеру.

– Постойте снаружи, – велел ему Андерсон, по-прежнему мне улыбаясь.

Лазло не пошевелился.

– Вы один тут? – спросил он.

– А вы видите кого-то еще? – ухмыльнулся Андерсон.

– Вас двое должно быть, – не двигаясь с места, упрямо заметил Лазло.

– Я не боюсь этого придурка.

– Устав такой. Вас должно быть двое.

– Послушай-ка, орясина, – фыркнул Андерсон, – в моем уставе говорится, что я – коп, а ты – клоун с дубинкой. А теперь постой снаружи.

Лазло покачал головой и взглянул на меня.

– Мне на пенсию через семнадцать месяцев, – сказал он зачем-то. Потом покосился на Андерсона, снова покачал головой и, выйдя из комнаты, закрыл за собой дверь.

– Ну, придурок, – весело заговорил детектив Андерсон, как только мы остались наедине, – как тебе тут живется?

– Чудесно, – ответил я. – Очень рекомендую вам это местечко.

1 2 3 ... 12
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: