Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Украденные мгновения - Мишель Мартин

Читать книгу - "Украденные мгновения - Мишель Мартин"

Украденные мгновения - Мишель Мартин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Украденные мгновения - Мишель Мартин' автора Мишель Мартин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

224 0 21:21, 11-05-2019
Автор:Мишель Мартин Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Украденные мгновения - Мишель Мартин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Поздней ночью звезда поп-музыки Харли Джейн Миллер решилась на отчаянный шаг - она сбежала от тирана-менеджера, заставлявшего ее петь приторно-сладкие баллады. Харли хотела лишь одного - пожить две недели в свое удовольствие Но, вкусив свободы, решила изменить все - одежду, музыку, свой имидж скромной девочки. Харли предполагала, что ее побег станет ударом для корыстного менеджера, но не подозревала, что окажется втянутой в кражу бриллиантов, дела французской мафии и встретит неотразимого частного детектив Дункана Ланга, перевернувшего всю ее жизнь.
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:

— Ах, вот как? — прошептала Харли, почему-то вдруг обрадовавшись.

— Точно. Нам следовало сразу подумать о твоей безопасности.

— Что ты имеешь в виду? — подозрительно поинтересовалась Харли.

— Мы должны спрятать тебя до тех пор, пока буря не уляжется.

— Ни за что! Об этом и речи быть не может! — запротестовала Харли.

— Харли…

— Я только что вырвалась из одной тюрьмы и категорически отказываюсь садиться в другую. Кроме того, мне ничто не угрожает.

— Но эти два французских бандита…

— Я с ними поладила.

На другом конце провода повисла пауза.

— А почему ты считаешь, что они тебе ничего не сделают? — спросила Эмма.

— Да, кстати, я отправила их в Хэмптон.

— Куда ты их отправила?

— В Хэмптон. Дункан рассказывал, что у Лангов там летний дом. Дезмон и Луи хотели найти его, и я решила, что нет лучшего места, куда можно было бы их спровадить, чтобы они хоть ненадолго оставили Дункана в покое.

— Так тебе известны их имена?

— Они, знаешь ли, представились мне. Для бандитов они все-таки очень милы. Французы все-таки.

Эмма на другом конце провода долго молчала.

— Это просто убьет Дункана.

— О Боже! — воскликнула Харли в волнении. — А вдруг он и в самом деле находится в Хэмптоне. Я подставила его!

— Он не в Хэмптоне, и ты его не подставила. Успокойся, сделай несколько глубоких вдохов и расслабься.

— Сейчас, одну минутку…

Требовательный стук в дверь отвлек Харли от разговора.

— Слушай, Эмма, там кто-то стучится. Мне надо идти. Ты уверена, что они не найдут Дункана?

— Да это все равно что искать ветра в поле! Давай созвонимся позже, может, мы раскопаем что-нибудь о Бойде Монро.

—Договорились, — ответила Харли.

Она положила трубку и на мгновение задумалась, уставившись на телефон. Не так она планировала провести свой маленький отпуск.

Вновь раздался стук в дверь.

— Иду! — крикнула Харли.

Она пересекла комнату, подошла к двери и взглянула в дверной глазок. Тошнота подступила к горлу. Медленно и неохотно она приоткрыла дверь.

— Здравствуй, Бойд.

Бойд Монро стоял перед ней в своих обычных ковбойских сапогах, модных штанах и спортивной куртке, но почему-то он показался ей еще меньше, чем она его помнила, — он будто усох.

— Что ты с собой сделала? Ты выглядишь как шлюха! — заорал он.

— Одеваюсь так, как мне нравится, — отрезала Харли. У нее в висках застучала кровь и сердце бешено забилось.

Глаза его сузились от злости.

— Отрезала такие роскошные волосы! Хоть чему-то я научил тебя за последние девять лет?

— Конечно, и многому, — спокойно сказала Харли, внутренне содрогаясь от страха. — Ты войдешь или будешь стоять в дверях и оскорблять меня так, чтобы все слышали?

Удивление и внезапная неуверенность промелькнули в глубине его стальных серых глаз. Бойд Монро прошел мимо нее в комнату, Харли дрожащими руками закрыла за ним дверь. Повернувшись, она обнаружила, что он пристально ее рассматривает.

— Пора заканчивать со всей этой ерундой, — заявил он. — Ты ведешь себя как пятнадцатилетняя девчонка, которая сбежала из дома. Что это за маскарад? Ты губишь свою карьеру, это, я надеюсь, тебе понятно? А твоя мать? Она каждый день звонит мне в слезах. Хоть бы подумала, что с ней сейчас творится. Господи, если она увидит тебя в таком виде, ее хватит удар.

— Ну хватит, Бойд, — не выдержала Харли, страх медленно уступал место ярости. — Еще одно слово — и я вызову гостиничную охрану, чтобы они тебя отсюда вышвырнули.

Бойд собирался что-то ответить, но не произнес ни слова.

— Ты права, извини меня.

Харли в изумлении уставилась на него. За все то время, что они проработали вместе, она ни разу не слышала от него извинений.

— Я ужасно беспокоился, — продолжал он, — увидеть тебя такой — выше моих сил!

«Так тебе и надо», — злорадно подумала Харли.

— Разве Колби Ланг не известил тебя, что я в полном порядке?

— Я твой менеджер, Джейн. Забочусь о тебе почти как отец. Мне нужно было убедиться самому.

— Отлично. Посмотри, на мне нет татуировок, и нос я не проколола. И я не связалась с сектой «Ангелы Ада». Почему бы тебе не отправиться сейчас в Лос-Анджелес погреться на солнышке и не отдохнуть несколько дней? Я присоединюсь к тебе где-то через неделю.

— Нет, — резко заявил Бойд. Он глубоко вздохнул и разжал кулаки. — Нет, я хочу быть рядом, мало ли что может случиться.

— Я сама прекрасно со всем справлюсь. Ты в это не веришь, как не веришь во многое другое.

На его лице появилась фальшивая улыбка, так ей ненавистная.

— Я понимаю. Я действительно вел себя как слепец и осел, но именно поэтому я здесь, Джейн. Я хочу, чтобы ты вернулась вместе со мной в «Ритц».

— Меня зовут Харли, и в «Ритц» я с тобой не поеду.

Бойд подошел ближе, и тут она ощутила нервное напряжение, в котором он находился.

— Послушай, я клянусь, что не буду портить тебе дни отдыха. Ты меня и видеть-то не будешь. Иди куда хочешь и делай что хочешь. Для моего спокойствия нужно только одно: каждую ночь знать, что мы в одном отеле и ты в соседнем номере. Ты права, я ошибался насчет очень многого, Джейн… извини, — Харли. Но такой-то малостью ради меня ты ведь можешь поступиться?

Харли показалось, что ее сердце вот-вот остановится. Действительно, что страшного в том, чтобы перебраться из «Миллениума» в «Ритц»? Бойд прав, ради него она должна чем-то поступиться. На него глядеть жалко — весь какой-то издерганный.

Но при этой мысли Харли почувствовала внутренний озноб, а в голове отчаянно забилась мысль:

«Нет! Не сдавайся. Не отдавай свою свободу!»

Сердце замерло, и она испугалась, что оно вот-вот остановится.

— Извини, Бойд, не могу. Точнее, не хочу этого делать. Я уже большая девочка. Тебе это давно пора понять.

— Черт возьми, Джейн, то есть Харли, — рявкнул Бойд, потемнев от злости. — Я прошу всего лишь отправить твои чемоданы туда, где они и должны находиться.

— Они должны находиться здесь, или в самом паршивом мотеле, или вообще там, где я захочу!

Бойд буравил ее ненавидящим взглядом.

— Так не пойдет, дорогуша!

Было время, когда подобная фраза означала конец любым ее планам, любым возражениям, любому непокорству. А сейчас Харли поразило, насколько беспомощно и жалко она прозвучала.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: