Читать книгу - "Мастер - Бентли Литтл"
Аннотация к книге "Мастер - Бентли Литтл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Даже повзрослев, Дэниел Мартин никак не мог выбросить из головы Фрэнка Уоткинса – странного, нескладного и даже немного пугающего человека, встреченного им в детстве. Труднее всего было забыть отрешенный взгляд Фрэнка, будто тот был зомби или пришельцем, а может – просто сумасшедшим, кто знает. Этого человека, представившегося мастером на все руки, наняли родители Дэниела для постройки летнего домика, и это кажущееся таким безобидным решение привело к трагическим последствиям и череде ужасных событий. Миновали годы, и повзрослевший Дэниел совершает роковую ошибку, решая найти Уоткинса, за которым по всей стране тянется длинный кровавый след. Чем ближе наш герой подбирается к Мастеру, шаг за шагом открывая страшную правду, тем больше крови, боли и ужаса он встречает на своем пути. Ведь таких, как Фрэнк, вокруг нас много, очень много, они строят дома и терпеливо ждут своего часа…Один из лучших хоррор-писателей современности, неподражаемый Бентли Литтл вновь живописует невообразимое зло, скрывающееся за благопристойным фасадом повседневности и обыденности. Тьма сгущается до беспросветного мрака, а семейные тайны переплетаются с потусторонними ужасами в этом жестоком, кровавом и динамичном романе. «Настоящий поэт ужасов».(Стивен Кинг)
Разозленный и обеспокоенный, Стив ушел в свою спальню и захлопнул за собой дверь.
На следующее утро Харпо все еще не было видно, и семья безуспешно обыскивала дом, двор и окрестности до полудня. Мистер Уолтон вернулся, чтобы закончить установку и настройку поливной системы. И на этот раз он приехал на пикапе, о котором говорил. Где же он был прошлой ночью? – задумался Стив.
После обеда они отправились в питомник, чтобы узнать, не нашел ли кто Харпо и не сдал его, но не было никакой зацепки. Хотя Стив помог маме сделать листовки и развесить их на деревьях и телефонных столбах по всему району, он уже начал смиряться с мыслью, что их кот, вероятно, ушел навсегда.
Тем вечером они поужинали в тишине и унынии. Стив немного посмотрел телевизор без особого интереса и решил пораньше лечь спать.
Посреди ночи включились разбрызгиватели.
Открыв окна, чтобы впустить прохладу, Стив услышал громкий шипящий звук «тс-с-с-с», достаточно резкий, чтобы разбудить его даже из глубокого сна. Но именно неожиданный шум капель заставил его сесть. Открыв глаза, он увидел, как в свете уличного фонаря вода пробивается сквозь оконный экран, попадая на шторы и капая на стол.
С криком Стив вскочил с кровати, дернул за шнур, открывая шторы, и захлопнул окно. Но перед этим успел заметить на траве за поливочными машинами силуэт мистера Уолтона.
Стив быстро задернул шторы, пытаясь убедить себя, что мужчина просто проверял работу системы. Но он знал, что это слабое оправдание: тот мог и должен был проверить таймеры и угол разбрызгивателей заранее, чтобы вода не заливала дом.
Ему показалось, что разбрызгиватели специально настроены так, чтобы бить в его окно, а мистер Уолтон пришел ночью именно для того, чтобы это увидеть.
Был ли он еще там?
Стив боялся посмотреть. Брызги с равными десятисекундными интервалами ударяли по стеклу, звук был еще громче, чем прежде. Между этими всплесками капли продолжали стекать с мокрой шторы на стол.
Зачем мастер так поступал? Стив не знал, но после странной встречи с мистером Уолтоном накануне вечером чувствовал себя напуганным, как маленький ребенок. Он подумал позвать родителей, но решил, что уже слишком взрослый для этого, и страх показаться трусом оказался сильнее. Вернувшись в постель, он натянул одеяло на голову и заткнул уши пальцами, чтобы не слышать звука воды, стучащей в окно. Ему казалось, что прошел целый час, и пальцы уже устали, когда он наконец снова заснул.
Проснувшись утром, Стив лежал в постели, не зная, как рассказать родителям, что ночью вода из разбрызгивателей попала в его комнату, намочив шторы и стол. Они наверняка стали бы обвинять его, хотя он не был виноват, и начали бы читать нотации о том, что нужно держать окно закрытым, что стол у окна ставить не следовало, что он снова что-то сделал не так.
Стив слышал, как они переговаривались на кухне под монотонный гул новостей по радио, которое всегда включали за завтраком. Рассказать об этом отцу будет проще, решил Стив. Отец не станет слишком переживать из-за штор и, возможно, поймет, что настоящая проблема в том, что мистер Уолтон неправильно настроил разбрызгиватели, тогда как маму это, скорее всего, не заинтересует. Стив решил подождать, пока она отойдет, чтобы застать отца одного.
Стив сел на кровати и посмотрел на свой стол. Он надеялся, что повреждения будут не такими серьезными, как ему казалось ночью, но в утреннем свете стало ясно, что все обстоит гораздо хуже. Вода испортила лежавшие на столе книги и бумаги, а на дереве уже появились обесцвеченные пятна. Нужно было взять бумажное полотенце и вытереть воду вчера вечером, но теперь было слишком поздно.
Родители умолкли, и через мгновение он услышал щелчок отпираемой входной двери. Отец выходил за газетой, и Стив вскочил с кровати, натягивая штаны. Отец должен был пройти через всю лужайку до тротуара, где газетчик бросал газету, а затем вернуться тем же путем. Если бы Стив успел перехватить его по дороге, то смог бы объяснить ситуацию с разбрызгивателем, не втягивая в это маму. А если отец сам сообщит ей, что случилось, у Стива был шанс выйти сухим из воды.
Стив поспешил по коридору, прошел через гостиную и толкнул открытую дверь…
И успел увидеть, как в этот момент отец споткнулся о металлический разбрызгиватель, комично взмахнул руками и, упав вперед, ударился головой о другой разбрызгиватель.
Он лежал на идеально подстриженном газоне, истекая кровью и не двигаясь. – Папа! – Стив кинулся к нему, зовя мать. – Мама! Мама!
Стив кричал так громко, что, казалось, его слышит весь район, но ему было все равно. Он лишь надеялся, что кто-то вызовет скорую помощь. У него не было времени сделать это самому – он должен был проверить, дышит ли его отец, жив ли он.
Стив опустился на колени и с благодарностью услышал, как из горла отца доносится влажный булькающий звук. Это было ужасно, но, по крайней мере, означало, что его отец еще жив. Он попытался перевернуть папу, чтобы взглянуть на раны, но это оказалось гораздо труднее, чем он предполагал. Наконец отца удалось уложить на спину, и в этот момент кровь хлынула из его рассеченного лба. Стив приложил руку к ране, чтобы остановить кровотечение, но от ощущения теплой липкой влаги его передернуло.
Он все еще громко звал маму. Она уже бежала к нему, как и мистер Хопкинс из соседнего дома и мистер Гонсалес с другой стороны улицы. Мама занялась оказанием первой помощи, отодвинув Стива в сторону. Она замотала подол своего халата и прижала его к ране, пытаясь остановить поток крови.
Вызвал ли кто-нибудь скорую помощь?
Теперь, когда мама была рядом, ему больше не нужно было звать ее, и он закричал:
– Кто-нибудь, вызовите скорую! Кто-нибудь, вызовите скорую! Быстрей!
Его руки были мокрыми и липкими от крови. Он вытер их о траву, не желая пачкать одежду, и его взгляд остановился на металлическом разбрызгивателе рядом с головой отца. Что-то было не так. Стив оглядел лужайку. Разве головки разбрызгивателей не должны были располагаться на большем расстоянии друг от друга и более равномерно? Сейчас же казалось, что они установлены почти произвольно…
Нет. Не произвольно.
Один разбрызгиватель был направлен на его окно. Другой, очевидно, был нацелен на их машину на подъездной дорожке. Все они находились слишком высоко, и о них легко было споткнуться. Неудивительно, что отец запнулся.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


