Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Белое золото, черная смерть - Честер Хаймз

Читать книгу - "Белое золото, черная смерть - Честер Хаймз"

Белое золото, черная смерть - Честер Хаймз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Белое золото, черная смерть - Честер Хаймз' автора Честер Хаймз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

264 0 22:25, 12-05-2019
Автор:Честер Хаймз Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Белое золото, черная смерть - Честер Хаймз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лучшие детективы Честера Хаймза. Безжалостные преступления, холодные городские джунгли - и два крутых полицейских, расследующих самые безнадежные дела. Пьяный проповедник засмотрелся на уличное ограбление, выпал из окна своей квартиры - и приземлился точно в контейнер ближайшей булочной, на дне которого оказался труп с ножом в сердце. Деньги, собранные для благих целей, дерзко похищены. Собиравший их священник, в ужасе бежал в неизвестном направлении - а грабители затерялись в бесчисленных злачных заведениях "черных" кварталов. Свидетели лгут - или, по крайней мере, что-то скрывают. Ни один из обитателей Гарлема не хочет поддерживать "законы белых". Доверять нельзя никому.
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:

Оттолкнув пожарных, Могильщик прошел первым, за ним Гробовщик. Он поставил стулья обратно — с привязанными пленниками. Айрис смотрела на него, задыхаясь от дыма, по лицу ее текли слезы. Прежде чем развязать ее, Могильщик наклонился и спросил:

— Ну, сестренка, где хлопок?

За его спиной толпились пожарные и полицейские, они кашляли и что-то кричали ему сквозь густой дым.

— Освободите их и вынесите отсюда, — распорядился сержант в форме. — А то они задохнутся.

Айрис смотрела в пол, пытаясь придумать линию поведения.

— Какой хлопок? — спросила она, выгадывая время.

Могильщик наклонился так, что их лица почти соприкоснулись. Глаза его были кроваво-красными, на шее набухли вены, Его небритое лицо искажала гримаса ярости.

— Ты бы ни за что не пришла сюда, если бы не знала, — прохрипел он, кашляя и ловя ртом воздух. Он поднял свой револьвер и уставил ей в глаза.

Гробовщик вытащил свой револьвер, удерживая пожарных и полицейских на расстоянии. Его обожженное кислотой лицо неистово дергалось, в глазах было бешенство.

— Не скажешь — останешься здесь, — сказал Могильщик.

Наступило молчание. Никто не верил, что он может ее убить, но никто не вмешивался из-за Гробовщика. Тот, казалось, был готов на все.

Айрис посмотрела на обожженные ступни Могильщика, потом украдкой взглянула в его красные глаза. Она поверила.

— Билли с ним танцует, — шепнула она.

— Взять их, — бросил Могильщик, и они с Гробовщиком поспешили уйти.

Глава 21

Танцплощадка Коттон-клуба находится вровень со столами гостей и служит также эстрадой для представлений. Сзади были занавешенные двери, которые вели в гримерные.

Когда Гробовщик и Могильщик украдкой выглянули из-за шторы, то увидели, что клуб заполнен хорошо одетыми людьми, белыми и цветными, сидевшими за столиками, покрытыми белоснежными скатертями, их глаза сверкали, как хрусталь, а лица казались причудливо-экзотическими в свете свечей.

Вовсю работало пианино, саксофон соблазнительно завывал, контрабас на что-то тихо намекал, труба требовала, гитара умоляла. Голубое пятно прожектора сверху, над головами гостей, высвечивало в голубой дымке коричневое тело Билли, которая почти обнаженной танцевала вокруг кипы хлопка. Ее тело изгибалось, а бедра трепетали так, словно она лениво занималась любовью. Время от времени ее сотрясали конвульсии, она судорожно бросалась на кипу, начинала тереться о хлопок животом, переворачивалась, терлась ягодицами, голые груди неистово тряслись. Влажный алый рот Билли был раскрыт и судорожно ловил воздух, белые зубы сверкали в синем свете. Ноздри трепетали. Она отдавалась хлопку.

В зале царила мертвая тишина. Женщины следили за танцем с завистью и томлением. Мужчины взирали на Билли с вожделением, закрывая глаза, чтобы прятать мелькающие там мысли. Охваченная жгучим желанием, Билли повадилась на хлопок. Женщины в зале непроизвольно содрогались, снедаемые страстью. По залу разлилась атмосфера блуда.

Танец подходил к кульминации. Бедра, все тело Билли извивались с нарастающей быстротой. Как следует поработав с хлопком, она повернулась к залу, раскинула руки и в последний раз покачала чреслами, простонав:

— О-о-о! Папочка хлопок!

Вспыхнул свет, загремели аплодисменты. Гладкое тело Билли сверкало, покрытое испариной, словно мечта сладострастника. Груди приподнялись, соски, словно указующие персты, были направлены в публику.

— А теперь, — слегка задыхаясь, проговорила она, когда овации стихли, — я хочу продать эту кипу хлопка с аукциона, а выручку передам в Фонд помощи актерам. — Она с улыбкой посмотрела на нервного белого молодого человека, который сидел со своей девушкой за одним из ближайших столиков. — А если кому-то страшно, то лучше уйти домой. — Молодой человек покраснел, в зале захихикали. — Кто готов заплатить тысячу долларов? — осведомилась Билли.

Воцарилось молчание.

— Тысяча долларов! — сказал кто-то сзади с южным акцентом.

Взгляды устремились на голос. Худой белый человек с серебристой шевелюрой, белыми усами и бородкой, в черном костюме и с галстуком-бабочкой сидел за столиком с молодым блондином в белом смокинге.

— Сволочь! — сказал Гробовщик, но Могильщик сделал знак, чтобы он замолчал.

— Джентльмен со старого Юга! — воскликнула Билли. — Вы, наверное, полковник из Кентукки?

Человек встал и отвесил поклон:

— Полковник Калхун из Алабамы к вашим услугам.

Кто-то в зале захлопал в ладоши.

— Ваш брат, полковник! — радостно вскричала Билли. — Ему тоже понравился хлопок. Встань же, братец!

Встал большой крупный негр. Цветная публика покатилась со смеху.

— Сколько ты предлагаешь, братец? — спросила Билли.

— Он готов заплатить пятнадцать сотен! — крикнул какой-то остряк.

— Пусть отвечает сам, — оборвала шутника Билли.

— Я ничего не предлагаю, — отозвался здоровяк. — Просто вы мне велели встать, и я встал.

— Ну а теперь садись, — распорядилась Билли.

Чернокожий застенчиво сел.

— Торг начался, — провозгласила Билли. — Эта прекрасная кипа алабамского хлопка идет за тысячу долларов, а может, и я с ней в придачу. Другие предложения?

Молчание.

— Жмоты, — фыркнула Билли. — Последний шанс. Ну, закройте глаза, вообразите, что это я. Раз, два, три — продано. Подумать только, сколько актеров от этого выгадали. — Она бесстыдно подмигнула. — Полковник Калхун, прошу выйти и получить.

— Что получить-то? — крикнул еще один остряк.

— А ты угадай, тупица, — хихикнула Билли.

Полковник встал, прошел к эстраде, высокий, прямой, уверенный в себе южанин, и вручил Билли десять стодолларовых купюр.

— Мне выпала высокая честь, мисс Билли, приобрести этот хлопок из рук красавицы негритянки, которая, возможно, и сама родом из наших прекрасных мест…

— Ни в коем случае, полковник, — перебила его Билли.

— …и тем самым сделать доброе дело для талантливых негритянских актеров, — закончил полковник.

В зале раздались аплодисменты.

Билли подбежала к кипе и стала выдергивать из нее пряди хлопка. Полковник тотчас же напрягся, но быстро пришел в себя, когда она подбежала к нему и украсила этими прядями его шевелюру.

— Отныне я делаю вас Королем Хлопка, полковник, — сказала она. — Пусть этот хлопок принесет вам богатство и славу.

— Спасибо, — сказал полковник, галантно улыбаясь. — Я уверен, так оно и будет. — Он сделал знак в сторону двери — напротив той, где стояли Гробовщике Могильщиком. Тотчас же оттуда появились двое цветных работников с тележкой, погрузили на нее кипу хлопка и увезли.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: