Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Голландская могила - Моника Кристенсен

Читать книгу - "Голландская могила - Моника Кристенсен"

Голландская могила - Моника Кристенсен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Голландская могила - Моника Кристенсен' автора Моника Кристенсен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

213 0 10:00, 14-09-2020
Автор:Моника Кристенсен Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Голландская могила - Моника Кристенсен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие этого психологического триллера начинается с первой высадки туристов на Шпицберген, отправившихся в круиз на судне «Белый медведь» и посетивших Птичий мыс, где более 200 лет назад жили голландские и английские китобои. Единственное, что от них осталось, – кладбище с несколькими рядами деревянных гробов, которые когда-то были закопаны в вечную мерзлоту, а сейчас уже можно увидеть их крышки. Приподняв одну из них, туристы находят в гробу человеческую голову. И она явно принадлежала не голландскому китобою.
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 76
Перейти на страницу:

– Давай прекращай это дело! – возмущённо заорал парень. – А та развалина – «Поларис», которую ты обещал мне продать? У него ещё вариатор накрылся. Куда он подевался, а? На складе его нет.


Кнут с Мелумом вернулись поздним вечером, но все полицейские ещё были в офисе. Они вновь собрались в комнате для совещаний.

Услышав о том, что рассказали в редакции «Свалбардпостен» о телефонном звонке, губернатор не проронил ни слова. Однако он поддержал предложение Люнда Хагена в тот же вечер вновь наведаться в фирму «Полярная логистика» – во-первых, чтобы доставить Томаса Карлсвика на дознание, а во-вторых, чтобы осмотреть помещение.

– Что-то начинает вырисовываться, – довольно сказал Хаген. – Ян, дознание проведёшь ты. Знаю, ты от этого типа не отцепишься, пока всё из него не вытрясешь.

– А парнишка? – спросил Кнут. – С ним тоже поговорим?

– Не надо, – вмешался Хьелль Лоде. Он больше не участвовал в расследовании и на встречу заглянул, по его собственным словам, из чистого любопытства, – не вздумайте втягивать в это дело Хуго Халворсена. Его отец – один из директоров «Стуре Ношке», а сам он просто бешеный, хотя ему всего пятнадцать. Его мать умерла, и отец воспитывет его в одиночку, причём неудачно – думаю, со мной многие согласятся. У мальчишки есть парочка приятелей-ровесников. Они курят, напиваются, гоняют на снегоходах и чего только не вытворяют. Но ввязаться в убийство? Это вряд ли.

Однако Люнд Хаген явно заинтересовался:

– Может, Кнут всё равно поговорит с ним – так, чтобы шума не поднимать? Возможно, парнишка что-нибудь заметил. Такие подростки часто попадают в разные компании и остаются при этом незамеченными.


Томаса Карлсвика привели в самый дальний кабинет, а проводить дознание отправили Мелума и инспектора Андреассена. Впрочем, никаких особенно изощрённых техник допроса применить они так и не успели. Владелец фирмы «Полярная логистика» был так напуган, что сам готов был выложить карты на стол.

Ян Мелум налил ему кофе и почти дружелюбно сказал:

– Выкладывай, Карлсвик, всё, что знаешь, и тогда нам не придётся сидеть тут всю ночь.

– Да что за хрень-то, – Карлсвик едва не плакал, – я ж никого не убивал.

– Это хорошо. Но кое-что тебе всё же придётся объяснить. Где тот снегоход – «Поларис»?

Карлсвик застонал и закрыл руками лицо.

– Нам известно, что ты сдал его в аренду Мартену Йоосту. Но на складе у тебя снегохода нет. Получается, Йоост его так и не вернул? И где снегоход сейчас?

– Не помню. Ты же видишь – у меня полно снегоходов. Некоторые вообще не мои! И я чиню чужие снегоходы, на заказ.

Мелум вопросительно посмотрел на Андреассена. Может, Карлсвик и впрямь не все свои снегоходы помнил? Но Андреассен покачал головой:

– Хочешь сказать, что снегоход украли? Кто-то забрал его без спросу у тебя со склада?

Карлсвик сидел, закрыв лицо руками.

– Томас, отвечай. Тебе вернули тот снегоход или нет?

Ответа не последовало.

Мелум кивнул в сторону двери, выключил диктофон и вышел в коридор. Следом за ним вышел и Андреассен. Они отошли подальше, чтобы их не подслушали.

– Я в прокате скутеров не особо разбираюсь, но, по-моему, история эта сомнительная. А ты что скажешь?

То, что его вдруг взяли в советчики, Андреассену льстило, но одновременно и слегка пугало.

– По-моему, он врёт. Чтобы он не знал, сколько у него снегоходов? Да такого быть не может! Они дико дорогие, хотя «Поларис» был старый и совсем заезженный.

– Тогда, может, ты продолжишь дознание? Ты местный, живёшь в Лонгиере – возможно, тебе он больше расскажет.

Андреассен кивнул. Когда они вернулись в кабинет, напротив Карлсвика сел он, а Мелум с безучастным видом разместился с другого конца стола.

– Ладно, Карлсвик. Давай ты просто расскажешь нам, что случилось со снегоходом. Пойми – ты нам не нужен, но нам надо выяснить, что произошло.

Карлсвик отнял ладони от лица и посмотрел на Андреассена.

– Хорошо, я всё расскажу. Но вы тогда обещаете мне, что не станете влезать и разрешите мне самому разобраться со страховщиками.

Андреассен не ответил, но доброжелательно улыбнулся.

– Этот «Поларис» был уже старый и работал отвратительно. Хуго верно сказал – вариатор там давно уже накрылся. Вообще удивительно, как он ещё не развалился на куски. Ну, и немец этот заплатил мне чуток, а я отдал ему снегоход. Ну, вроде как на три месяца. Но потом, в Ню-Олесунне, он бы отъехал на лёд, подальше от берега, и оставил бы там «Поларис». Мы договорились, что в Лонгиер он вернётся на самолёте и скажет, что снегоход он случайно утопил. А я отправил бы бумажки страховщикам и получил компенсацию. Вот только этого типа я больше никогда не видел и решил поэтому, что он просто свалил обратно на материк, а про меня и думать забыл.

– Почему ты не сообщил об этом губернатору, когда на Птичьем мысу нашли труп? – Мелум сердито посмотрел на Карлсвика.

– Да откуда мне было знать, что это он? К тому же у меня возникли проблемы со страховкой. Понимаешь, я уже всё оформил, и деньги мне уже перевели. Так что пришлось бы много чего объяснять.

Карлсвик выпрямился и оглядел почти пустой кабинет. Теперь, сознавшись в мошенничестве со страховкой, он явно почувствовал себя лучше.

– И к тому же я вообще не в курсе, что это за тип. Не могу же следить за всему чокнутыми, которые притаскиваются на Шпицберген и вляпываются тут во всякую хрень?

Глава 15. Гостевая книга

Все остальные следователи криминальной полиции поехали в отель ужинать, а Люнд Хаген остался сидеть в комнате для совещаний. Он делал вид, будто сортирует документы, но когда Анна Лиза Исаксен заглянула в кабинет и спросила, не собирается ли он уходить, Люнд лишь молча уставился в стенку.

Он слышал, как щёлкают выключатели – в здании выключали свет и запирали двери. Но сам он всё сидел на месте. Потирал лоб. Вздыхал. Хватался за мобильник, но через секунду вновь откладывал его в сторону. Он чувствовал себя опустошённым. Неужели он и правда считал Карлсвика убийцей? Значит, то, что он ощущает, – это разочарование? Он прислушался к себе. Нет, скорее это беспокойство. Словно перед ним захлопнулась какая-то дверь, а он остался снаружи.

Если вдуматься, сама гипотеза, что голландца убил Карлсвик, казалась чересчур простой. Почти наивной. Но часто именно простые предположения оказывались верными. Это вполне мог быть Карлсвик. Люнду и представить это было несложно. Мартовским вечером Мартен Йоост заходит в «Полярную логистику» взять напрокат снегоход. Завязывается беседа. Возможно, хозяин и посетитель решают вместе выпить. И возможно, они повздорили. Начинается драка. Карлсвик мог убить голландца. Сам того не желая.

Но, как выяснилось, это был не Карлсвик. Карлсвику удалось доказать, что весь март – по будням, субботам и воскресеньям – он находился в своём пункте проката. В это время всегда наплыв желающих арендовать снегоход, так что с середины февраля до начала июня он даже помощника нанял. Помощник подтвердил, что если Карлсвик и отлучался из магазина, то всего на пару часов.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: