Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Убийство из-за книги - Рекс Стаут

Читать книгу - "Убийство из-за книги - Рекс Стаут"

Убийство из-за книги - Рекс Стаут - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Убийство из-за книги - Рекс Стаут' автора Рекс Стаут прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 071 0 00:25, 13-05-2019
Автор:Рекс Стаут Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Убийство из-за книги - Рекс Стаут", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Один за другим умирают люди, прочитавшие рукопись романа со зловещим названием "Не надейтесь"...Полиция безуспешно пытается установить, как зовут автора этого рокового произведения, поскольку он скрывается под псевдонимом. Если кто и может разобраться во всех хитросплетениях этой загадочной истории, то лишь несравненный Ниро Вульф. В сборник вошли четыре произведения, повествующие о приключениях знаменитого частного сыщика Ниро Вульфа и его помощника Арчи Гудвина.
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 114
Перейти на страницу:

– Нет, сегодня не до шуток. Я очень хочу спать. По телефону нам слышно было радио, и я хочу проверить, если вы не возражаете.

– Только не дотрагивайтесь до ручки двери.

– Постараюсь.

Он отодвинулся, и я приложил ухо туда, где дверь соединяется с притолокой. Мне хватило десяти секунд. Пока я слушал, лифт поехал вниз.

Я выпрямился.

– Точно, Билл Стерн. «Дабл-ю-эн-би-си».

– Вы слышали по телефону Билла Стерна?

– Нет. Но передачу вела «Дабл-ю-эн-би-си». «Жизнь Райли». А в десять тридцать в эфир выходит Билл Стерн.

– Молодцы «Янки», правда?

Я, честно говоря, болею за «Джайнтс», но мне нужно было попасть в квартиру и поэтому следовало быть дипломатичным.

– Еще бы! – подтвердил я. – Надеюсь, Мэнтл покажет, на что способен.

Он тоже надеялся, но уверен не был. По его мнению, эти вундеркинды редко оказываются достойными тех баек, что про них рассказывают. У него были и другие предположения, которые он собирался мне поведать, когда подъехал и остановился лифт, дверь отворилась, и оттуда вышли сразу двое. Один был тоже полицейский, второй – коротышка с остатками зубов да к тому же хромой, одетый вместо халата в вышедшее из моды пальто. Полицейский, изумившись при виде меня, спросил:

– А это кто? Из отделения?

– Нет. Это Арчи Гудвин от Ниро Вульфа.

– Откуда он здесь взялся? Ладно, потом. Отойдите от двери! Давайте ключ!

Коротышка не стал спорить и отошел от двери. Старший из полицейских вставил ключ в замочную скважину, повернул его и, положив носовой платок на ручку двери, – я еле удержался от смеха – нажал ее и в сопровождении второго полицейского вошел в квартиру. Я тоже проскользнул туда вслед за ними. Мы очутились в узком холле, куда выходили три двери. Дверь справа была отворена, и полицейский направился туда. Сделав два шага, он остановился как вкопанный, поэтому я чуть на него не налетел.

Это была довольно большая гостиная, обставленная мужчиной. Это я понял с первого взгляда. На столе в дальнем конце комнаты, между окон, стоял телефон, трубка которого валялась на полу. Там же на полу, дюймах в шести от трубки, покоилась голова Джеймса А. Корригана, а сам он лежал ногами к окну. Еще на полу футах в двух от бедра Корригана валялся револьвер – оттуда, где я стоял, мне показалось, что это «марли» тридцать второго калибра. Горел свет. Включено было и стоявшее на краю стола радио, откуда Билл Стерн вещал, что он думает о том, как плохо играют наши баскетболисты. У Корригана на виске справа темнело большое пятно, на расстоянии казавшееся почти черным.

Полицейский подошел к нему и присел на корточки. Через десять секунд, чего явно было достаточно, он поднялся и сказал:

– Умер незадолго до нашего появления. – Голос у него дрожал, но он сумел взять себя в руки. – Этим телефоном пользоваться нельзя. Спустись вниз и позвони.

Второй полицейский вышел.

– Вам он виден оттуда, Гудвин? – теперь уже с твердостью в голосе спросил старший. – Подойдите поближе, только ничего руками не трогайте.

Я приблизился.

– Это он. Тот, что звонил. Джеймс А. Корриган.

– Значит, вы слышали, как он застрелился?

– Наверное. – Я положил одну руку себе на живот, а другую на горло. – Я не спал всю прошлую ночь и сейчас плохо себя чувствую. Я схожу в ванную комнату.

– Только ничего не трогайте.

– Не буду.

Я бы не сумел смотаться, если бы не радио. Музыка заглушала мои шаги, когда я добрался до двери, которая так и осталась открытой, потом на цыпочках выбрался в холл и вышел на лестницу. Спустившись на четыре этажа вниз, я на минуту остановился у двери, которая вела в вестибюль на первом этаже, и, когда ничего не услышал, открыл ее и вышел. Коротышка с испуганным видом топтался у лифта. Он ничего не сказал, я тоже промолчал и направился к выходу. На улице я сразу повернул направо, прошел полквартала до Лексингтон-авеню, остановил такси и через семь минут уже вылезал из него у входа в дом Вульфа.

Войдя в кабинет, я невольно усмехнулся. Книга, которую читал Вульф, раскрытой лежала на столе, а он возился с бумажками, на которых были записи по орхидеям. Смех! Он явно читал книгу, но, когда услышал, что я открываю входную дверь, быстро бросил ее на стол и занялся этими бумажками, чтобы показать мне, как ему трудно, потому что я вовремя не перенес сведения с них на постоянные регистрационные карточки. Это выглядело так по-детски, что я не мог удержаться от улыбки.

– Разрешите вас побеспокоить? – почтительно спросил я.

Он поднял взгляд:

– Поскольку ты быстро вернулся, я полагаю, ничего интересного не произошло?

– Ваше предположение ошибочно. Я спешил вернуться, потому что туда должен был прибыть отряд специалистов, и тогда меня бы задержали на всю ночь. Корригана я видел. Пуля прошла через висок.

Бумажки выпали у него из рук.

– Поподробнее.

Я рассказал ему все, что видел и слышал, в том числе и мысли полицейского по поводу «Янки». Вульф, когда я начал рассказывать, хмурился почти неприметно, но к концу истории был туча тучей. Он задал мне несколько вопросов, посидел, постукивая указательным пальцем по подлокотнику кресла, и вдруг ни с того ни с сего выпалил:

– Был ли этот человек простофилей?

– Кто, полицейский?

– Нет, мистер Корриган.

Я пожал плечами:

– В Калифорнии он вел себя довольно глупо, но я не назвал бы его простофилей. А что?

– Абсурд полный. Если бы ты там задержался подольше, может, сумел бы узнать что-нибудь, способное прояснить ситуацию.

– Если бы я там задержался, меня загнали бы в угол, пока кое-кто не надумал бы разузнать подробности…

– Пожалуй, да, – неохотно согласился Вульф. Он посмотрел на часы и, упершись большими пальцами рук о край стола, оттолкнул кресло. – Проклятие! От таких мыслей не уснешь!

– Да. Особенно зная, что в полночь или чуть позже раздастся звонок, а то и кто-нибудь явится.

Я ошибся. И проспал беспробудным сном целых девять часов.

Глава девятнадцатая

В субботу утром мне так и не удалось дочитать до конца газетные сообщения о самоубийстве известного адвоката Джеймса А. Корригана. Пока я завтракал, нам позвонили четыре раза. Первым Лон Коэн из «Газетт», который хотел расспросить Вульфа о звонке от Корригана, а потом еще два журналиста с тем же намерением. От них я отбился. Четвертый звонок был от миссис Эйбрамс. Она прочла утреннюю газету и желала знать, не мистер ли Корриган, который застрелился, был убийцей ее Рейчел. От нее я тоже отделался.

Из-за того, что мне пришлось завтракать дольше, чем обычно, я нарушал планы Фрица, поэтому, когда принесли утреннюю почту, вторую чашку кофе мне пришлось взять с собой в кабинет. Я просмотрел конверты, бросил все, кроме одного, на свой стол, поглядел на часы и увидел, что уже 8.55. Ровно в девять Вульф, что бы ни случилось, шел в оранжерею. Я вскочил, взбежал на один пролет лестницы, постучался, не дожидаясь ответа, вошел и объявил:

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: