Читать книгу - "Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828 - Олег Кудрин"
Аннотация к книге "Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828 - Олег Кудрин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
* * *
Снова — на почту! Письмо сестре Натан написал дома, однако, как обычно, по дороге мыслил, может, еще что-то в него добавить. Но на сей раз ничего не надумал. А на почте Горлис увидел того самого казака, что был главным из четырех прибывших с императором. Как же его имя? Запамятовал. Казак тоже узнал его и пошел навстречу с самой доброжелательной улыбкой.
— Человек, с которым познакомился в присутствии Его Величества, особый человек! — сказал казак достаточно громко, чтобы его услышали все, находящиеся в почтовой конторе.
— Справедливо подмечено, господин полковник!
— Вы и это запомнили, — расплылся в улыбке казак, показывая, как ему приятно одно только произнесение недавно присвоенного звания. — А вы в каких чинах? — спросил он, показывая, что еще не очень хорошо знаком с правилами хорошего тона.
— А я вне Табели о рангах, — с тонкой улыбкой парировал Горлис. — Я, изволите ли видеть, сам по себе. Обращаться же ко мне можете просто — Натаниэль Николаевич. Ежели что, фамилия моя — Горли.
— Красивая фамилия, — заметил свежеиспеченный полковник, опять несколько невежливо. — А я — Гладкий Йосип Михайлович. Полковник.
Они еще раз пожали друг другу руки, как бы в знак более близкого знакомства. Горлис про себя отметил, что его новый знакомый назвался малороссийским вариантом имени. Хотя украинских слов, подобно Степану, не использовал. Правда, говорил с большим акцентом. Тем временем разговор должен был зайти на новый круг. И, понимая, что далее Гладкий непременно начнет спрашивать, кому и зачем он будет письмо отправлять, Натан решил опередить назревавший вопрос.
— Рад увидеть вас здесь. Думал только письмо родственнице отправить, а тут еще и с важным человеком познакомился.
— Ну и я то же самое. Пришел написать любезной жене моей, Феодосье Андреевне, что награжден медалью золотой на голубой ленте с надписью и крестом Святого Георгия 4-й степени.
Горлис снова удивился такой избыточной откровенности и простоте Гладкого, но из сего уж вывел, что это не какие-то отдельные проявления неловкости, а обычная его манера. Что ж, значит, можно и самому в общении с полковником держаться того же тона.
— Позвольте, но вы же раньше сколько-то лет командовали запорожцами в Задунайской Сечи.
— Да, и был двухбунчужным пашою.
— Но при том на землях российской короны оставалась ваша супруга?
— Так. Был грех. Судьба за Дунай закинула, а семейство мое тут осталося, — сокрушенно развел руками Йосип Михайлович, — в местечке Ирклееве Золотоношского повета. Может, бывали там?
— Нет, не бывал, — ответил Натан.
Гладкий же продолжил вопрошать, причем следующий вопрос был не менее неожиданным.
— А вы случаем Степана, такого, Кочубея, не знаете ли?
— Знавал, — ответил Горлис. — Но в последнее время как-то недосуг с ним общаться.
— Вот, точно, как вы сказали. То же ж самое! Я — до него. А он и говорить не хочет. И то ж не с кем-нибудь, а с полковником русской армии.
С одной стороны, несмотря на ссору, Натану неприятно было с малознакомым человеком обсуждать Кочубея. Но с другой — какая-то часть души радовалась, что вот и другим людям заметны очевидные странности Степана в последнее время. Собеседник же принял непроизвольный кивок Горлиса за однозначную поддержку и продолжил с еще больше страстью:
— А жену его Надежду видели? — Натан кивнул головой, теперь уж осмысленно. — Ой, і гарна ж яка жінка, та Надія…
На сих словах глаза и всё выражение лица Гладкого стали неприятно маслянистыми. Горлису подумалось, что ежели он сейчас начнет с этим самодовольным типом, имеющим дурные манеры, обсуждать принади Степановой жены, то это будет уже каким-то запредельным предательством друга, хоть и бывшего. Ну и… Надежды тоже. Ведь у него к ней отношение, кажется, сугубо дружеское… Да нет, точно — дружеское!
— Посмею выразить уверенность, — сказал Натан, добавив в голос металла, — что и ваша Феодосья Андреевна тоже прекрасная женщина!
— Ну, так… Что да, то да… — сказал Гладкий уже без прежнего жара и убежденности.
— Еще раз — рад был познакомиться. — Сей репликой Горлис показал, что разговор окончен и он вынужден поторапливаться.
— И я… — ответил двухбунчужный полковник.

Натан отдал почтовому работнику письмо в Вену, произвел оплату и с радостью узнал, что ему пришло послание из Парижа. Наверное, от Видока… Да, точно — от Видока!
Как же правильно поступил Горлис, что, прочитав первый том мемуаров старшего приятеля, упомянул об этом в письме, да еще и похвалил. Гроза парижской преступности благодарил его кратко, сдержанно, мол, так, пустяки, ничего особенного. Но чувствовалось, что ему сие внимание к книге, написанной, по всей вероятности, не им самим, однако по его рассказам, чрезвычайно приятно.
А далее Видок переходил к делу. И вот тут Горлис как бы выпал из жизни, происходившей вокруг, полностью погрузившись в суть дела, излагаемую корифеем сыска.
В целом, грабежи, осуществляемые через окна, — явление обычное. Как правило, для них привлекают детей или же взрослых людей невысокого роста и тощего телосложения. Понятно же, что оконные отверстия, в кои следует забраться, часто бывают довольно узкие. В преступном сообществе детей, предназначенных для этого занятия, какое-то время учат тайнам профессии, прежде чем отправлять на такую «работу». И поскольку это особая специализация, требующая сноровки, опыта, она в криминальном мире пользуется определенным уважением. Разумеется, когда это уже не дети, а взрослые матерые преступники. И да — бывает такое, что один или несколько этаких «оконных мастеров» могут переезжать из одного города в другой, дабы нигде не быть узнанными и пойманными. Подобно тому, как осы воруют мед у пчел в разных ульях.
Оконные воры умеют очень ловко карабкаться по стенам домов, используя разные архитектурные элементы, скульптуры и прочее. Выпрыгнуть со второго этажа, даже довольно высокого, для них не составляет проблемы, поскольку эти мастера «умеют» гасить силу удара, приземляясь сначала на носки, потом на пятки и сгибая колени, так что седалищем едва не достают до земли. И там, где другие сломали бы ноги, эти специалисты остаются невредимыми.
Также имеются особые приспособления для оконных воров, работающих с домами, в каковых этажей от двух и более. Эта конструкция похожа на якорь с двумя сильно загнутыми и заостренными на конце лапами, с помощью которых ее цепляют за подоконник. А по прочному канату грабитель с добычей спокойно выбирается наружу, как правило — в темную, новолунную ночь. Оказавшись на земле, вор дергает за специальный трос, отчего срабатывает механизм, отцепляющий этот «якорь» от подоконника. И вся конструкция падает на землю. Чтобы было меньше грохота, если есть время, подстилают что-то мягкое на землю. Недостаток сего метода в том, что такой «якорь» оставляет на нижней части подоконника два характерных следа от острых концов якорных лап.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная