Читать книгу - "Дело рыжеволосой непоседы - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело рыжеволосой непоседы - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Хорошо, – вздохнул Нили. – Попытаюсь воспользоватьсяпервой же оказией. Если меня понесет не туда, дерните за пиджак.
Мейсон поудобнее устроился в кресле.
– Мистер Редфилд, вам знаком этот револьвер, – продолжалмежду тем Строн, – так называемый кольт «кобра», который мы собираемсяпредставить суду в качестве вещественного доказательства, а пока считаемматериалом для идентификации под литерой «А»?
– Да, сэр.
– Вы проводили пробные стрельбы из этого револьвера?
– Да, сэр.
– Как это делается?
– Э-э… Стреляют в коробку, плотно набитую ватой. Коробкадолжна быть достаточно длинной, чтобы остановить пулю, не причинив ейповреждений.
– Что происходит дальше?
– Дальше осматривают пулю под микроскопом, изучают следы наней.
– Вы не могли бы в общих чертах рассказать нам о том, чтоэто за следы и откуда они берутся?
– Ну… Их можно разделить на следы общего и индивидуальногохарактера.
– Что представляют собой следы общего характера?
– Это царапины, которые остаются на поверхности пули послеее прохождения по нарезному каналу ствола. Они имеют вполне определеннуюглубину и ширину, можно оценить их количество и направленность, а по общимхарактеристикам – установить вид и калибр огнестрельного оружия, из которогобыла выпущена пуля.
– А следы индивидуального характера?
– Это микроцарапины, оставляемые на пуле мельчайшиминеровностями внутренней поверхности ствольного канала. Абсолютно гладкихповерхностей в природе не существует, и эти неровности в каждом из стволов,конечно же, разные, поэтому оставляемые ими на пулях еле заметные следы можнопо значимости сравнить с отпечатками пальцев.
– А теперь скажите, вы сравнивали пулю, извлеченную изстолба опоры ограждения, с пулями, выстреленными из этого револьвера припробных стрельбах?
– Да, сэр, сравнивал.
– Таким образом вы получили возможность указать, из какогоревольвера была выпущена пуля, извлеченная из столба, не так ли?
– Да, сэр. Я сравнил общие и индивидуальные характеристики имогу с полной уверенностью утверждать, что она вылетела из ствола этогоревольвера.
– Так. Теперь давайте поговорим о пуле, послужившей причинойсмерти потерпевшего. Ее извлекли и направили вам, не так ли?
– Да, сэр.
– Вы проводили ее экспертизу?
– Хочу заметить, что эта пуля оказалась сильнодеформированной. Она была в очень плохом состоянии, но мне все же удалосьвыявить общие характеристики, позволяющие утверждать, что она была выпущена изкольта тридцать восьмого калибра.
– А что можно сказать о ее индивидуальных характеристиках?
– Я не могу в данный момент идентифицировать пулю наосновании ее индивидуальных характеристик. От нее мало что осталось…
– Итак, Ваша Честь, – Строн повернулся к судье, – я вновьповторяю свое предложение приобщить указанный револьвер к делу в качестве вещественногодоказательства.
– Вношу протест, Ваша Честь, – произнес Нили, выпрямляясь вовесь рост и расправляя плечи. – Это предложение неправомерно, неуместно инесущественно. И не обосновано должным образом. Отсутствует всякая взаимосвязь.
Судья Киппен посмотрел на молодого адвоката. Взгляд его былдоброжелательным, но в то же время исполненным некоей мрачной решимости.
– Давайте-ка разберемся, мистер Нили, – сказал он. – Вывозражаете против приобщения к делу в качестве вещественного доказательства этоговот револьвера, который, по всеобщему признанию, находился у ответчицы.Возражаете только потому, что оказалось невозможным провести сопоставительнуюэкспертизу, чтобы идентифицировать пулю, послужившую причиной смертипотерпевшего. Я правильно вас понял?
– Мы не признаем, что револьвер находился у ответчицы. Онбыл у мистера Перри Мейсона.
Судья Киппен покачал головой.
– Может быть, с формальной точки зрения и существуеткакая-то разница, но я не собираюсь вдаваться слишком глубоко в формальности.Если факт передачи обвиняемой оружия мистеру Мейсону имеет какое-то значение,он будет особо отмечен в дальнейшем, но зачем же препятствовать в приобщенииревольвера к делу? Этого я никак не могу понять.
– Чтобы предотвратить судебную ошибку. Ибо, с позволениясуда, никому не известно, из этого ли револьвера вылетела пуля, отправившая натот свет потерпевшего, – настаивал Нили.
– Но ведь все указывает на то, что речь идет именно об этомревольвере. Ответчица сама сообщила полицейским о том, что стреляла изревольвера в направлении машины, водителем которой был человек с наволочкой наголове.
– Отсюда совершенно очевидно следует, – заявил Мейсон,поднимаясь и становясь рядом с молодым коллегой, – что этот водитель никак неможет быть тем мужчиной, чей труп найден в каньоне.
– Почему? – спросил, недоумевая, судья Киппен.
– Потому, что свидетельства, предъявленные суду обвинением,недвусмысленно указывают на то, что наволочка была натянута на головупотерпевшего после его смерти, – заявил Мейсон.
– По мнению обвинителя, именно это доказывает винуответчицы, – сказал судья Киппен.
– Совершенно верно, – согласился Мейсон. – А вот мояподзащитная считает это доказательством того, что убитый никоим образом неможет быть тем человеком, в которого она стреляла.
– Что вы говорите? Как это может быть? – спросил, резкоподавшись вперед, судья. – Вы исходите из того, что на дороге находились двачеловека с наволочками на головах?
– А почему бы и нет? – пожал плечами Мейсон. – Пустьобвинение докажет, что этого не было.
Судья покачал головой.
– Если дело только в формальностях, – заявил он, – я считаю,что ваши протесты могут иметь какое-то значение скорее для оценки значимостивещественного доказательства, чем для признания его таковым, и если у вас нет каких-товполне определенных оснований полагать, что…
– Думаю, такие основания имеются, Ваша Честь, – сказалМейсон. – Я хотел бы предложить суду осмотреть то место, где происходила этасамая стрельба.
– И что это нам даст? – поморщился судья Киппен.
– Мы намерены представить позицию защиты, – сказал Мейсон, –и я рассчитываю на то, что суд лучше ее поймет, когда воочию увидит арену, накоторой разыгрались события.
– Есть возражение! – вмешался, вскочив на ноги, ДжеффриСтрон. Его голос дрожал от злости. – Вам всем известно, что защитник обожаетустраивать театральные представления в ходе предварительных слушаний. Но упредварительных слушаний совсем иные функции. Их задача – лишь установить, былоили не было совершено преступление, и если таковое имело место, оценитьдостаточность или недостаточность оснований считать, что его совершил ответчик.Предъявленных обвинением доказательств вполне хватает, чтобы утвердительноответить на оба вопроса.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев