Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Обнаженная жара - Ричард Касл

Читать книгу - "Обнаженная жара - Ричард Касл"

Обнаженная жара - Ричард Касл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Обнаженная жара - Ричард Касл' автора Ричард Касл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

708 0 12:50, 09-05-2019
Автор:Ричард Касл Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Обнаженная жара - Ричард Касл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вторая книга серии!Долгожданная новинка для всех поклонников популярнейшего детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России!Главный герой фильма, писатель Ричард Касл, представляет новую книгу о Никки Хит, блестящем детективе из убойного отдела. На этот раз Хит достается дело о гибели знаменитой журналистки, ведущей колонки сплетен в популярной нью-йоркской газете. Это расследование вовлекает Никки Хит в череду громких скандалов, связанных со знаменитостями, но что еще хуже — вновь сталкивает с бывшим возлюбленным, репортером Джеймсоном Руком. После того как в своей статье он обнажил все ее тайны, Никки не желает иметь с ним ничего общего, однако обстоятельства вынуждают ее воспользоваться помощью Рука. В поисках убийцы они вместе погружаются в порочный мир селебрити и невольно становятся заложниками собственных чувств. И, к сожалению, не только чувств…
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 83
Перейти на страницу:

И еще я хочу, чтобы кто-нибудь поехал в «Дрэгонфлай». Ты, Малкольм, и… скажем, Рейнольдс из полиции нравов. Отзывы сослуживцев, жалобы постояльцев — все, что сможете узнать. Но поскольку это отель, займитесь также нравами. Парень работал консьержем, а ходят слухи, что кое-кто из них промышляет сводничеством. — Она выдержала паузу, подождав пока утихнет смех. — Но главным образом нас теперь должна, интересовать Солей Грей, рок-певица, связанная — пока довольно неопределенно — с Кэссиди Таун и Дереком Сноу. Рук, у тебя есть соображения?

Журналист очнулся от задумчивости, дернулся, уронил на пол «Молескин» и не стал поднимать. Хотел было встать, но это был бы перебор, так что он только выпрямился, чувствуя на себе взгляды всех копов.

— А, да. Когда я услышал, что он работал в отеле, у меня появилась любопытная мысль. Сначала, пока не узнал названия, я думал, что парень мог быть одним из источников Кэссиди. Таун оплачивала работу информаторов. Это не принято. Ричард Джонсон с шестой страницы «Post»[88]уверял меня, что никогда не платит. У других газет просто не хватает средств. Но Кэссиди платила — и искала информаторов в основном в сфере услуг. Водители лимузинов, личные тренеры, повара, массажисты и, конечно, сотрудники отелей. Консьержи… — Увидев, что копы понимающе кивают, Рук понемногу расслабился.

— Гипотеза здравая, с нее и начнем, — распорядилась Хит.

Тем временем кто-то подал Руку оброненный блокнот, улыбнувшись и кивнув журналисту.

— Я еще не закончил, — сказал Рук. — Так я думал, пока не узнал названия отеля. В «Дрэгонфлае» умер Рид Уэйкфилд, возлюбленный Солей Грей.


Хит не хотела обижать Малькольма и Рейнольдса, но «Дрэгонфлай» решила взять на себя. Пусть детективы прочесывают другие объекты, а она займется смертью Рида Уэйкфилда. Позвонив Лорен Пэрри, Никки предупредила, что в офис медэкспертизы заедет позже. Заодно она попросила подругу посмотреть заключение о смерти Уэйкфилда, после чего они с Руком отправились в Сохо. Когда Никки парковала машину на площадке перед рестораном «Балтазар», совсем рядом с отелем, расположенным на Кросби-стрит, Лорен перезвонила ей.

— Причина смерти — непреднамеренная передозировка токсическими веществами, — сообщила патологоанатом. — Покойный регулярно занимался самолечением. Судя по истории болезни, это тот случай, когда принимают что-нибудь, чтобы взбодриться, следом что-то еще, чтобы успокоиться, а потом еще что-то от тошноты. Анализы крови и содержимого желудка выявили высокий уровень содержания алкоголя, а также кокаина, нитрата амила и сопутствующих веществ.

— Слушай, мне должны были прислать досье, но сейчас я в дороге. У тебя там ничего не сказано по поводу следствия?

— А как же. Кстати, мы все здесь обсуждали тот случай, шуму было немало. К этому делу отнеслись очень внимательно, особенно после истории с Хитом Леджером, рассматривали все варианты. Он был расположен к депрессии, тяжело переживал разрыв, но не проявлял суицидальных наклонностей. Опросили коллег, родственников и даже бывшую.

— Солей Грей?

— Точно, — отозвалась Лорен. — Все говорили одно и то же. Он очень замкнулся в себе в последний месяц съемок. Закончив работу, поселился в отеле в Сохо, как в коконе, и закрылся от мира.

Никки поблагодарила подругу и извинилась, что задерживается.

— Если хочешь, можешь зачитать заключение насчет Дерека Сноу по телефону.

— Ни за что на свете, — отказалась Лорен. — Как только закончишь, сразу мчись сюда. — И на прощание бросила интригующее: — Не пожалеешь, обещаю!


Это было не самое удачное время для посещения «Дрэгонфлая». Все сотрудники были потрясены известием об убийстве консьержа, но, как принято в маленьких, но дорогих отелях с домашней атмосферой, крепились, чтобы не портить настроения высокопоставленным постояльцам. Хотя тем труднее было бы не обратить внимания на груды дорогих букетов, практически скрывших рабочее место Дерека, — разумеется, выражение признательности от благодарных туристов.

Администратор и ночной портье, с утра вызванные для беседы, встретили Хит и Рука в отделанной бамбуком гостиной, еще закрытой для постояльцев. Оба работали в те недели, когда здесь проживал Рид Уэйкфилд, вплоть до его смерти. Они подтвердили сказанное Пэрри, и сведения совпали с тем, что знали о трагедии Хит, Рук и большая часть горожан. Актер зарегистрировался один, почти все время находился в номере, покидая его только для того, чтобы позволить горничным сделать уборку, да еще иногда вечерами. Проводил время в одиночестве, и ясно было, что его это более чем устраивает. Держался вежливо, но замкнуто. Не создавал проблем, только требовал, чтобы горничная, закончив обслуживание, каждый раз задергивала шторы и выключала в номере свет.

В ночь своей смерти Уэйкфилд из номера не выходил и никого у себя не принимал. Когда на следующий день не ответил на стук — он сам назначил для уборки комнат время с 11:30 до 12:30, — горничная вошла без разрешения и обнаружила его в постели. Она решила, что постоялец спит, и тихо вышла, но позже встревожилась, а через два часа было установлено, что Уэйкфилд мертв.

— В каких отношениях он был с Дереком Сноу? — Увидев реакцию администраторов, Никки добавила: — Простите, я знаю, вам тяжело, но без этих вопросов не обойтись.

— Понимаю, — кивнул администратор. — Надо признать, Дерек был очень популярен среди наших гостей. Консьерж по призванию, он от природы был дружелюбным и скромным, к тому же умудрялся достать билет в театр или заказать столик в самом переполненном ресторане.

— А как к нему относился Рид Уэйкфилд? — продолжала допрос Никки.

Ей ответил ночной портье, худощавый молодой человек с бледным лицом и британским акцентом.

— Сказать по правде, не думаю, чтобы мистер Уэйкфилд, проживая у нас, часто прибегал к услугам Дерека. Разумеется, они обменивались приветствиями, но не более того.

— А Солей Грей его навещала? — спросила Хит.

— Мистера Уэйкфилда? — Администраторы переглянулись и оба покачали головой.

— Во всяком случае в тот период, насколько мы помним, нет, — добавил ночной портье.

— А вообще Солей Грей бывала в отеле?

— О да, — кивнул администратор. — Она часто находилась в этой самой гостиной на разных приемах, а кроме того, временами останавливалась у нас.

— Хотя отсюда два шага до ее квартиры? — удивился Рук.

— Мистер Рук, «Дрэгонфлай» — желанное место для любого путешественника, откуда бы тот ни прибыл, — улыбнулся администратор. Он произносил эту фразу не впервые. Возможно, даже не в первый раз за день.

— В каких отношениях она была с Дереком Сноу? — спросила Хит.

— Вероятно, в таких же, как все. — Администратор повернулся к портье. — Колин?

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: