Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело застенчивой подзащитной - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело застенчивой подзащитной - Эрл Стенли Гарднер"

Дело застенчивой подзащитной - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело застенчивой подзащитной - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

333 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело застенчивой подзащитной - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит спасти девушку, уверенную, что она отравила собственного дядюшку.
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:

Гамильтон Бергер о чем-то шептался со своим помощником. Поего виду можно было заключить, что выступление доктора его отнюдь непорадовало, но он не знал, как смягчить очевидный ущерб своей позиции.

– Есть еще вопросы? – спросил судья Ашерст.

Гамильтон Бергер покачал головой.

– Нет, – сказал он. Его интонация показывала, что онсообразил – перешептывания с помощником тоже ослабили его позиции. – Большевопросов нет.

Следующим свидетелем Гамильтона Бергера была Мэрилин Бодфиш,сиделка, которая дежурила в доме в ту субботу, когда умер Мошер Хигли. Онасообщила, что у них было заведено, что около полудня Надин Фарр подменяласиделку на некоторое время, чтобы дать ей передохнуть и перекусить.Свидетельница сообщила, что та суббота была очень солнечной и что она вышла издому и расположилась на расстеленном одеяле позагорать в укромном местечкемежду гаражом и оградой, когда услышала, что в ее спальне, расположенной какраз над гаражом, звенит электрический звонок. Тогда она поспешно оделась ипобежала в дом, где обнаружила, что Мошер Хигли бьется в конвульсиях изадыхается. На постели и на полу были следы рвоты и пятна пролитого шоколада.Кроме того, на полу были осколки разбитой чашки. Свидетельница заметила, чтошоколад на полу был еще теплый.

– Вы заметили что-нибудь еще? – спросил Гамильтон Бергер.

– Я почувствовала определенный запах.

– Что это был за запах?

– Запах горького миндаля.

– Когда вас обучали работе сиделки, вам рассказывали прояды?

– Да.

– Вы знаете, какое вещество обладает запахом горькогоминдаля?

– Да, это цианистый калий.

– И вы почувствовали этот запах в момент смерти МошераХигли?

– Да.

– Вопросы защиты, – торжествующе сказал прокурор.

– Когда вы впервые поняли значение этого запаха? – спросилМейсон.

– Я заметила его сразу же, как только склонилась надпациентом. Я…

– Отвечайте на мой вопрос, – перебил Мейсон. – Когда вывпервые поняли значение этого запаха?

– Позднее, когда я услышала, что покойный, возможно, былотравлен цианистым калием.

– Вы были в комнате, когда там появился доктор Грэнби?

– Да, сэр.

– Вы сообщили ему, что уловили запах горького миндаля?

– Нет, сэр.

– А доктор Грэнби говорил вам, что ощутил этот запах?

– Нет, сэр. Мы не говорили на эту тему.

– Где вы находились, когда доктор Грэнби составлялмедицинское заключение, в котором в качестве причины смерти указывалсякоронарный тромбоз?

– Я была рядом, когда он заявил, что именно от этого и умерпокойный.

– Вы не сказали ему, что, возможно, причина могла бытьдругой?

– Нет, конечно. Сиделка не может корректировать диагнозврача.

– А вы тогда не подумали, что диагноз неверен?

– Я…

– Ваша честь, – встрял Гамильтон Бергер, обращаясь к судье,– свидетельница не является медицинским экспертом. Она всего лишь сиделка. Онаполучила вполне определенную, ограниченную подготовку. И со всейопределенностью она может говорить лишь о вполне определенных вещах. Защита неимеет права задавать такой вопрос.

– Конечно же, имеет, – живо возразил Мейсон. – Свидетельницауверяет, что она чувствовала в момент смерти запах горького миндаля и что оназнала, что это – признак цианистого калия. Так что нам очень важно выяснить –указала ли она на это обстоятельство доктору, что она, несомненно, сделала бы,если бы действительно в тот момент осознала значение запаха, или же осознаниенаступило позже, когда полиция вложила эту идею в голову свидетельнице.

– А теперь мы имеем чисто спекулятивное утверждение, –заявил Гамильтон Бергер. – Нет никаких свидетельств, что идея об отравлениибыла подсказана свидетельнице полицией.

– Если вы позволите мне продолжить перекрестный допрос, – сиронией проговорил Мейсон, – то я покажу, что идея отравления пришла именно изэтого источника.

– Минутку, – сказал судья Ашерст, – эта перепалка междусторонами является нарушением правил ведения дела с обеих сторон. Свидетельницебыл задан вопрос. Совершенно верно, что квалификация свидетельницы не позволяетей определять причину смерти, но данный вопрос касался не этого, а поведениясвидетельницы в тот момент. Возражение не принято.

– Итак, указали ли вы в тот момент кому бы то ни было, чтопочувствовали запах горького миндаля?

– Нет.

– В тот момент, до того, как вы разговаривали с полицией илиокружным прокурором, придали ли вы какое-нибудь значение тому факту, чтопочувствовали запах горького миндаля?

– Нет.

– Подумали ли вы в тот момент, что запах горького миндаляхарактерен для цианидов?

– Ну… нет, в то время нет.

– И только позднее, когда вы давали показания полиции икогда вас спросили, не заметили ли вы чего-то такого, что указывало бы навозможность присутствия цианида, вы сделали свое заявление насчет запаха?

– Меня спрашивала не полиция, а прокурор.

– О, Гамильтон Бергер собственной персоной, – сказал Мейсон,кланяясь в сторону окружного прокурора. – И именно в разговоре с ним эта идеяпришла вам в голову?

– Ну, я тогда впервые сказала, что слышала запах.

– И тогда вы впервые поняли значение этого?

– Да.

– А мистер Бергер спрашивал вас – не заметили ли вычего-нибудь, что указывало бы на отравление цианидом?

– Ну… да.

– А не говорил ли вам мистер Бергер, что признаком цианидаявляется запах горького миндаля, до того, как спросить вас, не отметили ли выналичие такого запаха?

– Да.

– Именно до того, как вы сказали, что чувствовали этотзапах?

– Да, после этих слов я и вспомнила, что запах был.

– Впервые вспомнили?

– Да.

– То есть прокурор спросил вас, не заметили ли вы признаковотравления цианидом, сказав вам, что характерным признаком является запахгорького миндаля, и тогда вы впервые вспомнили, что ощущали этот запах?

– Да, тогда я и вспомнила, что ощущала этот запах.

Мейсон улыбнулся.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: