Читать книгу - "Бессовестно влюбленная 2 - Натали Палей"
Аннотация к книге "Бессовестно влюбленная 2 - Натали Палей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Второй том У мисс Беллы Харрис есть все — любящая семья, положение в обществе, ум и работа, о которой она мечтала. Единственное, что расстраивает девушку — ее внешность. До пятнадцати лет Белла росла нескладной и невзрачной девочкой, и ее это вполне устраивало, а после, с каждым годом, девушка все больше стала напоминать ту, которую высшее общество королевства из-за скандальной репутации звало не иначе, как «бессовестно прекрасная леди». Но мисс Белла Харрис не желает отвечать за грехи бабушки… И чужая кукольная внешность ей тоже не нужна…
Несмотря на принятое решение, она все же ещё раз настороженно принюхалась к нежному аромату, но ничего необычного не почувствовала. Кроме главной лавандовой ноты различила и другие, которые покорили её ещё в тот первый раз: полевые цветы, мускус, ваниль и разнотравье.
Больше не колеблясь, Белла уверенно нанесла аромат по правилам, которые знала каждая леди, — на места, где чувствовала пульс. Точечно — на запястья и за ушами. И слегка — на зону декольте и распущенные волосы.
Через некоторое время, благодаря тому, что близко расположенные сосуды стали «подогревать» аромат и делать его звучание более ярким, Бель вдруг с удивлением различила совершенно новую нотку.
Еле заметная, она вдруг защекотала тонкие ноздри озадаченной девушки. Ни в первый раз — несколько недель назад, когда ей подарили флакон, ни сейчас — когда она принюхивалась и различила все ноты аромата, знакомые и безопасные, её точно не было.
Вещество же, которое мисс Харрис только что распознала, не относилось к парфюмерии…
* * *
Мистер Кеннет Дарлин нервничал. Пошел девятый час вечера, а брата с другом в Восточном храме Сент-Эдмундса пока не было. Соответственно, Бель Харрис — тоже.
В распашные двери храма заглянул Крис Менфес, и Кен мгновенно натянулся, как тетива лука. Но друг лишь качнул головой, мол, пока никого не заметно, и снова скрылся.
Наверное, он уже мчался бы навстречу Бель, если бы по магическому артефакту совсем недавно Джереми не успокоил его, что у них все хорошо, хотя пара подозрительных личностей кружилась вокруг, а причина задержки банальная — медлительность женщин на Гросвер-роуд.
— Мистер Дарлин, ваша невеста задерживается? — помощник жреца неожиданно оказался рядом и заглянул в его напряженное лицо.
— Да, по всей видимости.
— Святой отец просил передать, что у нас все готово.
— Хорошая новость. Думаю, мисс Харрис приедет с минуты на минуту.
Помощник жреца слегка поклонился, отступил и тут же растворился в сумраке, который вечером царил в храме.
— Подъезжают. — Донесся до него голос Криса.
Сердце мгновенно забилось резкими, рваными толчками, он медленно обернулся к алтарю. Длинноволосый седой жрец уже занял за ним место. Мужское лицо было отстраненным и спокойным, глаза прикрыты.
— Святой отец, невеста приехала.
— Слышал. Рад за вас.
Кеннет понимал, что нарушает традиции Дарлинов и по этому поводу испытывал чувство вины, ведь бракосочетание всех представителей рода должно проходить в семейной часовне дворца. И если бы не существовало определенных роковых обстоятельств, то через некоторое время он и Бель поженились бы согласно традициям. Тогда его невеста, опираясь на руку своего отца, прошла по аллее до семейной часовни, мимо прислуги и многочисленных гостей, которые не поместились бы в помещении. Он встретил бы Бель у алтаря и, получив благословение родителей…
Кен тряхнул головой, отгоняя грустные мысли. Благословением матери он давно заручился, ещё когда решил жениться на Бель, не сходя с ума от любви к ней, а отец…
Лорд Эдвард Дарлин граф Вуффолк явно примет Беллу в семью. Целительница всегда ему нравилась скромностью и искренностью. Причину, по которой Кен вынужден совершить скорый и тайный брак, он назовет истинную — дружба отца с человеком, который не желает, чтобы сирена вошла в семью Дарлинов, и по этой причине совершает все возможное и невозможное, пользуясь служебным положением…
* * *
Когда Бель вошла в храм, опираясь на крепкую руку Джереми, его брат — близнец выглядел немного бледным, но серьезным и собранным.
За ними в храм вошли ещё несколько человек. Судя по светлым кружевным тканям, среди них были и женщины. И наверное, сопровождал их Роберт Стен, который вместе с Джереми отправился за Бель. Но взгляд Кеннета уже намертво приклеился к тонкой и стройной фигуре той, кого уверенно поддерживал старший брат.
Хотя светловолосую голову Беллы Харрис покрывала тонкая вуаль, из-за которой прекрасное лицо будто пряталось за легкой полупрозрачной дымкой, девушка казалась восхитительным неземным созданием.
На миг у молодого человека захватило дух, в висках застучало. Краем сознания Кен поразился способности Бель за столь короткий период времени найти для себя такой достойный наряд невесты.
Нежная, скромная, очаровательная…
Самая достойная и прекрасная девушка королевства…
И через несколько минут она станет его женой. Его леди Дарлин.
А ведь Бель ещё не подозревала, что он никуда её не отпустит. После того, как они выйдут из храма, он увезет ее в поместье к деду, и никакая королева не дотянется до нее. Он защитит её от всех. От Кассии Ветинг, лорда Рида, аптекаря, менталиста. И от самой себя. Бель станет Дарлин, а Дарлинам спасением жизни обязан сам король Георг.
Заиграла тихая традиционная музыка, и Бель с Джереми шагнули ему навстречу. Кен замер и заметил, как его невеста вдруг оступилась и пошатнулась, но Джер не дал ей упасть. Поддержал, подождал, пока спутница вновь выпрямит спину и мягко увлек за собой.
Кен впился в девушку взволнованным взглядом. Почему ему показалось, что Бель еле передвигает ноги и будто колеблется? Или она выглядела потерянной?
— Мой брат, вы удостоили меня большой чести сопроводить вашу невесту до алтаря этого древнего храма. Благодарю за оказанное доверие, — негромким, но твердым и спокойным голосом, проговорил Джереми Дарлин, остановившись в полушаге от Кеннета. Тонкая рука Беллы лежала на его сильной руке и… дрожала.
Тонкие пальцы казались невероятно белыми и резко выделялись на фоне черного рукава праздничного сюртука брата. Во рту Кеннета пересохло.
— Брат, — сдавленно начал говорить мужчина, — это вы удостоили меня чести, когда согласились сопроводить мою невесту…
— Вашу невесту, сэр Дарлин? — перебил его резкий холодный голос. — Позвольте вас поправить. Чужую. Невесту.
Кеннет вздрогнул. Одинаковые серые взгляды столкнулись, в них застыло похожее мрачное потрясенное выражение — братья узнали голос, который до бешенства давно раздражал обоих мужчин.
Колин Мэрит.
«Какого демона⁈» — сказали друг другу взгляды Дарлинов.
— Какие громкие заявления о чести, джентльмены, — насмешливо усмехнулся Мэрит. — На мой взгляд, в этом храме собрались самые бесчестные люди в Рейдалии.
Джереми нехотя и медленно отступил в сторону, рука Бель все ещё лежала на его руке. Девушка послушно отступила вместе с ним, снова оступилась и будто стала оседать, но мужчина успел подхватить её и слегка приобнял за талию, помогая держаться на ногах.
Картина, представшая перед молодыми людьми, поразила до глубины души каждого.
Глава 19
Примерно около десятка крепких тренированных мужчин в черной и одинаковой одежде, характерной для теней королевы, заполнили просторное помещение Восточного храма и окружили присутствующих.
В храмы Пресветлой с оружием не заходил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


