Читать книгу - "Дом плоти - Стюарт Макбрайд"
Аннотация к книге "Дом плоти - Стюарт Макбрайд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— И?..
— Выяснилось, что ее сын, Мартин Грей, сидит в тюрьме Питерхед. Он туда загремел на двенадцать лет за похищение и изнасилование. Мерзавец почти неделю держал в цепях шестнадцатилетнего парнишку, пичкал его наркотиками.
— Господи…
— Грей и Вайзмен сидели в одном блоке.
Фолдс отпил кофе и сказал:
— Косвенные доказательства — это неплохо, но нам нужны свидетели, отпечатки…
— Вот этого мы не имеем. У Вайзмена было время, чтобы всё обдумать. Совершая преступление, он принимает все меры предосторожности, надевает перчатки, чистит после себя…
— Мне не нравится мысль, что кто-то может безнаказанно убить старшего офицера полиции, пусть и на пенсии. — Фолдс забарабанил пальцами по столу. — Ладно, что дальше, ребята?
— Пока еще не решено. Инш не появлялся.
Фолдс взглянул на часы:
— Но он ведь не отстранен, так?
— Нет, но смерть Брукса была для него настоящим ударом. Старший инспектор сказал, что надо дать ему пару дней…
Фолдс уже набирал номер телефона:
— Пожалуй, я ему позвоню, пусть знает, что мы здесь, если ему захочется с кем-нибудь поговорить. — Он молча ждал некоторое время, потом оставил послание на автоответчике. — Странно, что Инш не отвечает по мобильному…
Логан попробовал позвонить инспектору на домашний телефон. Он звонил, звонил и звонил, а в ответ слышал: «Вы попали в дом инспектора Инша. Боюсь, мы не сможем сейчас подойти к телефону…»
— До чего ж ты популярный, — сказал Вайзмен, прислушиваясь к голосу на автоответчике: «Перезвоните, как только получите это послание. Спасибо». Бииииип.
Он нажал на кнопку «Стереть».
— Как ты себя чувствуешь, толстячок? Наверное, проголодался?
Инспектор мог только с ненавистью смотреть на него.
Вот бедняга, ха-ха, подумал Вайзмен. Инш выглядел не лучшим образом: свинячье лицо распухло, покрыто кровоточащими ссадинами. Потребовалась уйма клейкой ленты, чтобы привязать этого жирного борова к креслу, но дело того стоило: так приятно смотреть, как он извивается.
Вайзмен улыбнулся и поставил на обеденный стол раскаленную сковороду. Комнату наполнил запах горящего лака, который перекрыл вонь естественных отправлений: ни Инш, ни его жена в течение восемнадцати часов не имели доступа к туалету.
— Ммм… — Вайзмен понюхал шипящее мясо на сковородке. — Хочешь?
Глаза Инша напоминали горящие угли. Если бы взглядом можно было убить, толстяк превратился бы в ходячее орудие.
— Ой, куда подевались мои манеры? Дамам вперед. — Вайзмен схватил жену Инша за волосы, оттянул ее голову и отклеил скотч, закрывавший рот. — Если закричишь, сучка, я тебя убью, — предупредил он.
Женщина разрыдалась:
— Пожалуйста! Пожалуйста, отпустите нас! Мы никому ничего не скажем! Вы можете просто уйти, и никто ничего не узнает!
Вайзмен ударил ее по щеке.
— СМОТРИ МНЕ В ЛИЦО, МАТЬ ТВОЮ! — прорычал он. — Что я, по-твоему, должен сделать? Обрить голову и купить рыжий парик? Думаешь, сработает? Думаешь, никто не узнает? — Он снова ударил ее. По подбородку женщины текли кровь и слюни.
Вайзмен слышал, как за его спиной Инш сражается со своими путами.
— Сиди спокойно, жирный, или она у меня получит.
Шум стих.
Вайзмен ткнул вилкой в сковородку и поднял кусок. Мясо прекрасно зажарилось: сверху и снизу корочка, по краям выступает сок. Жир капал сначала на ковер, потом на платье женщины.
— Ешь.
— Пожалуйста…
— Я повторять не буду.
Она осторожно откусила. Прожевала и проглотила.
Вайзмен взглянул через плечо на толстяка:
— Не волнуйся, тебе тоже хватит. — Он схватил второй кусок и повернулся к инспектору: — Давай заключим сделку. Ты это съешь, или я перережу ей горло.
С этими словами он сорвал ленту со рта Инша. Инспектор зарычал, намереваясь что-то крикнуть, но Вайзмен сунул ему в рот кусок мяса. Инш изловчился и выплюнул его.
— Ах ты… — Вайзмен схватил толстяка за ухо и сжал как клещами. — Ты и в самом деле думаешь, что я пожалею ее? — Он еще раз сжал ухо. — Давай жри свой завтрак, мать твою.
— Я убью…
— Перестань. Я дал тебе шанс спасти свою любовь, а ты его просрал. — Вайзмен подошел к столу и взял нож.
Женщина заплакала, закрыв глаза.
— Твои последние слова, сучка?
— Не надо! Я… я съем! — По лицу инспектора стекал пот. — Только не трогай ее! Она ничего тебе не сделала, это всё я. Только я. Не она…
— Так-то лучше. — Вайзмен положил нож, наколол на вилку кусок мяса, который только что выплюнул Инш, сдул с него собачью шерсть, подцепившуюся с ковра, и поднес Иншу.
Инш уставился на мясо, потом на жену, затем снова на мясо. Глубоко вдохнул. Зажмурился. И откусил. Как ни странно, его не вырвало, он прожевал и проглотил кусок.
— Ну вот, хороший мальчик, — похвалил Вайзмен и улыбнулся. — Нравится? Ведь вкусное и нежное, не правда ли?
— Я… — Инша снова чуть не вырвало.
Голос женщины был тонким и дрожащим:
— Дэвид? В чем дело?
— Ты хочешь блевать, толстячок? Ну ничего. Там, где я его взял, еще навалом.
Инш боялся взглянуть на жену.
— Всё будет хорошо, дорогая, — промямлил он.
— Давай, жирняк, поведай своей женушке, что делает Мясник. Не стесняйся, — засмеялся Вайзмен.
— Скажи мне, Дэвид…
— Говори!
— Он убил по меньшей мере двенадцать человек. Разрубил их на части и… съел.
Глаза женщины расширились, затем она посмотрела на сковородку:
— Боже милостивый…
Вайзмен наклонился и прошептал на ухо Иншу:
— Что же ты не спрашиваешь, где твои дочери.
Инспектор закричал.
Ренни ворвался в комнату с криком:
— Ни за что в жизни не догадаешься!
Логан и головы не поднял:
— Куда подевался чай?
— Вайзмен снова позвонил на Би-би-си Торри Бэттеру, в два часа. Старший инспектор требует, чтобы все немедленно собрались в комнате для брифингов.
Старший инспектор, ответственный за расследование, нарисовал красную букву X на белом картоне.
— … третья группа снайперов будет вот здесь. Одетые в гражданское полицейские будут сидеть в двух машинах, вот здесь и здесь. Еще трое будут гулять с собаками. — Новые закорючки на картоне. — Все остальные будут сидеть в служебных фургонах без опознавательных знаков, вот здесь, здесь и здесь. — Он кивнул помощнику, и на экране появился слайд: серый с белым радиофургон. — Би-би-си дает нам этот фургон при условии, что один из их операторов будет присутствовать при аресте.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев