Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Тайна необитаемого острова - Фиона Келли

Читать книгу - "Тайна необитаемого острова - Фиона Келли"

Тайна необитаемого острова - Фиона Келли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайна необитаемого острова - Фиона Келли' автора Фиона Келли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

533 0 15:04, 07-05-2019
Автор:Фиона Келли Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тайна необитаемого острова - Фиона Келли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?
1 2 3 ... 39
Перейти на страницу:

— Может быть, со стороны города огни не видны? — размышляла вслух Холли. — Тетин дом гораздо выше. И залив Фрэмли-Бей лежит как бы за косой по отношению к городку.

— Но я-то видела огни из окна спальни Кэрол, — возразила Трейси.

На мгновение все замолчали.

— Это верно, — медленно проговорила Холли. — Но тогда почему их не видела сама Кэрол?

Подруги переглянулись. Был только один способ это выяснить, правда, не очень корректный. Одно дело залезть в дом через открытое окно и случайно оказаться в чьей-то спальне, и совсем другое — войти в нее преднамеренно в поисках чего-либо, даже если то, что они ищут, это всего лишь вид из окна.

Холли секунду поколебалась, потом мысленно подтолкнула себя: это нужно сделать.

Спальня Кэрол, как и ее хозяйка, отличалась сдержанной элегантностью. На белом и серебристо-сером фоне выделялись лишь темно-синие вкрапления диванных подушек и абажуров. Одну из стен полностью занимал встроенный стенной шкаф, двуспальная кровать протянулась почти во всю длину второй стены, а довольно большой туалетный столик стоял наискось в одном из углов между окнами, под одним из которых располагался тот самый крошечный балкончик.

— Где ты тогда стояла? — спросила Холли у Трейси.

Та решительно прошла по комнате.

— Вот то окно, которое было приоткрыто, — показала она на окно, располагавшееся за зеркалом туалетного столика.

— Значит, ты стояла за туалетным столиком? — уточнила Холли.

Трейси кивнула.

Холли протиснулась в треугольник свободного пространства в углу и взглянула в окно.

— Трейси, ты смотри в окно с того конца, — распорядилась она. — Белинда, а ты повернись лицом ко мне и смотри в зеркало. Так, правильно, а теперь давайте кое-что проверим…

Уже через несколько минут, по крайней мере отчасти, загадка была разгадана. Холли победно улыбалась.

— Отсюда, где стою я, видно гораздо дальше. Но кому придет в голову залезать в тесный угол за туалетный столик? Нормальные люди смотрятся в. зеркало или глядят в окно с той стороны столика. Или же проходят по комнате и мельком бросают взгляд в окно. Но никогда не лезут за туалетный столик, ведь так? Могу спорить, огни видны только с этого места, где сейчас стою я, хотя даже и здесь нужно быть точно в определенный момент, чтобы их увидеть.

— Но мы все видели их вчера вечером, — заметила Трейси.

— Да, но мы были не здесь, а на целый этаж выше, — напомнила ей Белинда.

Она обернулась к Холли с довольной улыбкой.

— По той же причине мы смогли заметить огни с берега. Мы находились выше.

— Ладно, Шерлок Холмс, согласна! — улыбнулась Холли. — Давайте теперь продолжим эксперимент и посмотрим, что видно с нашего этажа.

Подруги поднялись в комнату Белинды и встали у окна. Отсюда им был виден большой дом, окруженный деревьями. Из его трубы вилась тонкая струйка дыма. За этими хоромами, на мысу, выдававшемся в море, приткнулся домик поменьше, с дворовыми постройками.

— Наверное, это и есть коса Фрэм-Байт, — предположила Холли. — Большой дом — Фрэмли-Грейндж, а маленький — ферма Уэтербай. Огни определенно светили оттуда, и мы должны выяснить, зачем и почему. Тогда чего же мы ждем? Вперед!

Белинда поморщилась:

— А я думала, мы пойдем на пляж. Может, отложим до завтра? Что, убежит от нас эта коса? Тащиться в такую даль…

Но Холли ни за что не собиралась оставлять тайну нераскрытой, хотя бы и на один день.

— Сколько бы мы ни откладывали, ближе коса не станет, — заявила она. — Почему бы не сходить сегодня? Пойдемте!

И она первой начала спускаться по лестнице. Белинда на ходу продолжала недовольно ворчать:

— Ради этой поездки мама заставила меня купить новый купальник. Она ж меня поедом есть будет, если я его даже не обновлю.

— Удивительно, как это она не заставила тебя полностью сменить гардероб, — поддразнила подругу Трейси. — Спорим, пыталась, а?

Белинда сконфуженно улыбнулась. Как ни старалась ее мама приучить дочь хоть немного следить за своей внешностью, ничего у нее не получилось. И хотя денег в семье Белинды было, что называется, куры не клюют, сама она всегда носила одни и те же потертые джинсы и выцветший зеленый свитер.

— А на пляж сходим завтра, — подытожила Холли.

Девочки приготовили себе бутерброды с сыром, взяли из холодильника несколько банок кока-колы.

— Там, на этой косе, наверняка ни одной хоть самой задрипанной лавчонки, — заметила Холли. — На вид глухомань та еще.

— А где мы сядем на автобус? — поинтересовалась Белинда.

— На автобус? До косы? Шутить изволите? Может, тебе еще личный вертолет подать? — засмеялась Холли.

Белинда недовольно уставилась на подруг сквозь очки.

— Уж не хотите ли вы сказать, что нам придется пилить на своих двоих туда, а потом еще и обратно?

— Ничего, тебе это только на пользу, — сказала Трейси. — Жирок подрастрясешь. Ты только посмотри на себя — это же кошмар!

— Это не жир! — возмутилась Белинда. — Просто я в кости широкая.

Трейси ехидно улыбнулась:

— Ты разве не слышала, как твоя лошадь кряхтит и стонет, когда ты на нее садишься?

Белинда вспыхнула. Она и в самом деле любила вкусно поесть и не собиралась в угоду кому-то расставаться с этой привычкой. Но любые намеки на то, что она недостаточно хорошо обращается со своей лошадью, просто бесили ее. Мелтдаун занимал в ее жизни совершенно особое место, и ни за что на свете она не сделала бы ничего ему во вред.

— Не такая уж я тяжелая, — начала она оправдываться. — Мелтдаун смог бы легко выдержать двух таких, как я. Да вы просто заводите меня! — вдруг поняла она и улыбнулась. — И почему я всегда на это попадаюсь?

Дом Кэрол стоял на вершине холма. Он как бы увенчивал неширокое, обрамленное деревьями шоссе под названием Тамбл-авеню, круто поднимавшееся вверх по склону. По обе его стороны располагалось по десятку особняков со своими участками. Одни представляли собой одноэтажные, расползшиеся вширь строения типа американских ранчо со своими внутренними двориками и плавательными бассейнами. Другие были повыше, двух-, трехэтажные, но их окна выходили не на косу, а в другую сторону. И получалось так, что из всех относительно высоких домов только дом Кэрол был обращен окнами к заливу.

«Неудивительно, что раньше никто не замечал эти огни», — подумала Холли. Дом Кэрол был самой высокой точкой на холме. За ним шоссе, извиваясь, сбегало вниз.

— Пошли, — бодрым голосом позвала девочка подруг, хотя сама далеко не была уверена в том, что таким путем они смогут добраться до косы, и вполне допускала, что сначала следовало бы вернуться во Фрэмли.

1 2 3 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: