Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк

Читать книгу - "Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк"

Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк' автора Джоанна Флюк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

281 0 22:30, 12-05-2019
Автор:Джоанна Флюк Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Убийство в сливочной глазури - Джоанна Флюк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ты - владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее - раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам - неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет. Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться. Кто сказал, что выпечка и детектив несовместимы? В романе Джоанны Флюк "Убийство в сливочной глазури" найдется место и приключениям, и рецептам.
1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:

— Нет, я уверена, что это не кислая капуста. Такой торт я сама умею делать. — Беатрис вздохнула. — Они были сладкие, но в то же время с каким-то резким привкусом, как у хорошего торта по-немецки. Ну, ты понимаешь, о чем я говорю. Довольно жирные, но даже если ты объелась под завязку, все равно не могла остановиться, пока они не закончатся.

— Неудивительно, что ты так хотела получить рецепт! — Ханна улыбнулась, чтобы немного развеселить Беатрис. — А ты что думаешь, Лайза? Мы сможем вычислить таинственный ингредиент Альмы?

— Можем попытаться. Их готовят не так, как кексы с помадкой, которые делала моя мама, но у меня есть кое-какие идеи.

— Отлично. — Ханна повернулась к Беатрис. — А сам кекс был однородным? Внутри были комки или еще что-нибудь?

— Никаких комков. Таял во рту, как шоколад.

— Хорошее наблюдение, — сказала Лайза, понимающе кивнув. — Это исключает большинство твердых ингредиентов. Орехи, кокосовую стружку, кусочки фруктов.

— Да, но не исключает всего, что как следует истолкли, растопили или превратили в пюре, — возразила Ханна.

— Прости, что я все это затеяла, — удрученно сказала Беатрис. — Если бы Теду не приспичило поместить в «Книгу» рецепт своей мамочки, мы бы просто забыли про него, и все.

— Ни в коем случае! — хором воскликнули Ханна и Лайза. На мгновение воцарилась тишина, а потом все трое расхохотались.

— Мы все выясним, Беатрис, — сказала Лайза, отсмеявшись. — Мы с Ханной любим загадки, а в этой по крайней мере нет трупа.

— Кроме трупа моей свекрови, — брякнула Беатрис и сама опешила от своей остроты. — Хорошо, что Тед не слышал!


Ханна еще раз прошлась расческой по волосам и в последний раз посмотрела на себя в зеркало. От шеи до пяток она, одетая в белую блузку и темно-синий брючный костюм, выглядела как настоящий преподаватель. Но вот выше подбородка дело обстояло иначе. Воздух сегодня был слишком влажным, и ее прическа превратилась в копну буйных рыжих завитков. Ханна зачесала их назад и усмирила с помощью серебряной заколки, которую ее младшая сестра Мишель купила у одного друга-художника в Макалестер-колледже. Ханна погасила в спальне свет.

— Я скоро вернусь, — пообещала она Мойше, который шел за ней по пятам. — Просто иду в школу, побуду тем, кем я собиралась быть до того, как стала тем, кто я есть сейчас.

Мойше мяукнул. Похоже, его такое объяснение немного озадачило. Ханна расхохоталась.

— Прости. Это было немного запутанно. Я проведу в школе для взрослых занятие по кулинарному искусству, а потом поужинаю с Майком. Не волнуйся. Я оставила тебе кучу еды.

Торопливо спускаясь по лестнице, Ханна снова улыбнулась: надо же было так сформулировать. Она предвкушала свидание с самым популярным холостяком в Лейк-Иден.

Майк Кингстон переехал в Лейк-Иден меньше года назад. Шериф Грант пригласил его из полицейского департамента Миннеаполиса, чтобы Майк возглавил следственный отдел округа Уиннетка. С тех пор как Майк и Билл стали напарниками, Андреа и Билл мечтали сделать его своим зятем. Майк нравился Делорес, но она играла за Кэрри и собиралась устроить судьбу Нормана. Младшей сестре Ханны, Мишель, нравились и тот, и другой. Ханне тоже нравились они оба, поэтому она никак не могла выбрать. Возможно, оттого, что ни один еще не сделал ей предложения. Конечно, неплохо связать жизнь с тем, кто пользуется унитазом, а не ящиком с песком, но Ханна не хотела жертвовать даже крупицей своих свобод.

Двадцать минут спустя Ханна въехала на школьную стоянку. Было еще рано, и стоянка пустовала. Ханна поставила машину как можно ближе к двери в класс домоводства, подхватила коробку со всем необходимым для урока и направилась к двери. Этот отдельный вход архитектор запланировал для средней школы Джордан, чтобы было проще заносить в класс оборудование для кухни и продукты. Когда Ханна согласилась вести вечерние занятия по кулинарии, школьная учительница Пэм Бэкстер вручила ей ключ. Но вместо того, чтобы упражняться, как это предполагала Пэм, в мастерстве украшения тортов, класс Ханны собирался заняться рецептами, которые собрали для «Кулинарной книги Лейк-Иден».

Ханна зашла в класс, включила свет и похлопала глазами, совсем как сова, которую застал врасплох яркий луч. Ламп на потолке было столько, что они рассеяли бы даже загробную тьму. Когда глаза привыкли, Ханна поставила коробку на стойку. В кладовой Пэм Бэкстер было все, что нужно. Но Ханна решила принести продукты, которые понадобятся им для отобранных на сегодняшнее занятие рецептов. Например, пакет клюквы в сахаре — для печенья, которое Ханна только что изобрела. Печенье называлось «Клюковки».

Пять минут спустя Ханна была готова к началу занятия. На случай, если в классе окажутся ученицы, которые с ней не знакомы, она написала свое имя на доске. Уложенные в стопку рецепты ждали минуты, когда их раздадут пяти разным группам и на пяти кухонных плитах закипит работа. Лист, на котором присутствующие должны записать свои имена, лежал на первой парте. В классе не хватало только учениц Ханны — потому что до начала занятия оставалось больше часа.

Ханна села за стол, но чувство неловкости не исчезло. Может, она и правильно сделала, решив поменять профессию. У плиты Ханна чувствовала себя гораздо счастливее, чем за учительским столом. Так что сейчас она не станет зря терять время и займется тестом для Кексов с Помадно-Сливочной Глазурью от Альмы Кёстер, пока без особого ингредиента. Пусть Беатрис их попробует, вдруг сможет понять, чего в них не хватает.

Клюковки

Разогрейте духовку до 175 °C,

противень в среднем положении


2 чашки растопленного масла

2 чашки сахарного песка

2 чашки коричневого сахара

1 чайная ложка пекарского порошка

1 чайная ложка соды

1 чайная ложка соли

4 взбитых яйца

2 чайные ложки ванили

1/2 чайной ложки корицы

1/2 чайной ложки мускатного ореха

4 чашки муки

3 чашки сушеной клюквы в сахаре[1]

3 чашки овсяных хлопьев (или овсяной муки)


Разогрейте духовку до 175 °C. Растопите масло в большой миске для микроволновой печи. Добавьте оба вида сахара и немного охладите. Добавьте яйца, пекарский порошок, соду, соль и ваниль. Затем добавьте муку и перемешайте. После этого добавьте клюкву и овсяные хлопья и как следует вымесите тесто. Оно должно получиться довольно плотным.

С помощью чайной ложки выложите на смазанную жиром бумагу для выпекания, примерно 12 штук на один лист.

Выпекайте при температуре 175 °C в течение 12–15 минут. Остудите, не снимая с бумаги, в течение 2 минут. Затем выложите печенье на блюдо, чтобы оно окончательно остыло.

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: