Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Почти идеальное преступление - Уильям Ф. Смит

Читать книгу - "Почти идеальное преступление - Уильям Ф. Смит"

Почти идеальное преступление - Уильям Ф. Смит - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Почти идеальное преступление - Уильям Ф. Смит' автора Уильям Ф. Смит прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

77 0 11:09, 26-12-2022
Автор:Уильям Ф. Смит Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Почти идеальное преступление - Уильям Ф. Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Одно из «невозможных» преступлений: убийство в прозрачной телефонной будке на глазах у нескольких свидетелей. Однако сугубо «техническое» решение загадки снижает ее воздействие на читателя, о чем в свое время предупреждал Честертон.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
терять деньги! Есть ли шанс, что мистер Таунсенд совершил самоубийство?

— За сегодня вы второй человек, кто спрашивает меня об этом, — невозмутимо ответил Стоун. — Мы работаем по всем направлениям, это всё, что я могу сказать. А у Таунсенда в полисе был пункт о самоубийстве?

— Конечно! Стандартные два года…[5] Кстати, сержант, у нас есть специальное предложение для офицеров полиции. Если желаете, могу выслать буклет…

— Спасибо. — Стоун почувствовал, что Харрис пытается мягко сменить тему. — Если мне понадобится специальная консультация, я обязательно свяжусь с вами, мистер Харрис.

Стоун повесил трубку.

Нервозный Харрис окончательно спутал все карты. Вагнер уверял, что заключение о состоянии здоровья Таунсенда было отрицательным. Еще бы! Таунсенд был обречен, счет шел на месяцы. А если прогноз неблагоприятный, страховая компания автоматически отказывает клиенту в получении полиса. Харрис же утверждает, что Таунсенд лично предъявил ему, так сказать, карт-бланш от Вагнера. Кто из них лжет? Харрис? С чего бы, для этого нет никаких причин. Вагнер? А вот доктор был другом Таунсенда, для друга сделаешь всё, тем более, если влюблен в его жену. Как ни крути, подлог Вагнера обеспечил бы Хелен и ее детей до конца жизни.

Стоуну очень захотелось взглянуть хотя бы на копию сего замечательного документа, становящегося камнем преткновения.

Мысли в голове Лисснера искрились и разлетались в разные стороны. Улыбка расплескалась по широкому лицу румяного гиганта. В таком приподнятом настроении он влетел в кабинет начальника.

Стоун даже не повернул головы в сторону Лисснера. Красноречивый шум говорил сам за себя. Лисснер едва сдерживался, не зная с чего начать, и ждал команды Стоуна открыть огонь.

— Вижу, поймал удачу за хвост, Фред. — Команда прозвучала.

— Можешь называть это фартом, а я называю это тщательной работой.

— Выкладывай, что ты там накопал.

Лисснер с триумфальным видом тошнотворного шпика достал из кармана скомканный листочек бумаги, по виду напоминающий офисный стикер,[6] положил его на стол и разгладил.

— «Позвонить от Лью — вечером в девять», — вслух прочитал Стоун.

— Кто писал? — спросил он Лисснера.

— Сам Таунсенд. Магазин, естественно, сегодня закрыт. Но, к счастью, малышка Дженис, продавщица, оказалась там. Она узнала почерк. Рэй, — ерзал на стуле Лисснер, — он не собирался себя убивать.

— Может быть, — вертел в руках записку Стоун. — С другой стороны, смотри, он мог просто оставить себе памятку. «Лью» еще не доказывает, что он знал, где находится станция Холла. И непонятно — кому позвонить?.. У тебя есть еще что-нибудь?

Лисснер продолжал улыбаться.

— Кое-что имеется. Дженис — смышленая цыпочка. Когда я заикнулся о страховке, она вытащила их из какой-то папки. — Лисснер протянул Стоуну два письма. — Правда, не вижу, какое отношение они имеют к нашему делу? Первое письмо было из главного офиса некой страховой компании, в котором Таунсенда информировали, что прилагаемый чек на сумму 3.482,87 долларов выписан в счет иска по дорожно-транспортному происшествию для оплаты в полном объеме, номер полиса 987 756 32. Второе письмо было от Хэла Харриса с благодарностью Таунсенду за возврат страховой компании чека на сумму 3.482,87 долларов. Главный офис компании Харриса послал его по ошибке Таунсенду. Обычно такие чеки сначала направляются в местные представительства, которые в свою очередь пересылают их истцу. Из-за сбоя компьютера чек отправили не тому Ричарду Таунсенду. Однофамилец владельца книжного магазина, тоже Ричард Таунсенд, пострадал в автомобильной аварии. Харрис высоко оценил честный поступок Таунсенда, вернувшего чужой чек, хотя без проблем мог обналичить его.

— Всё больше фактов в пользу того, что наш Таунсенд был отличным парнем, — прокомментировал Лисснер содержание писем.

Стоун пропустил его слова мимо ушей. Напевая под нос какой-то расхожий мотивчик, он ушел в себя. «А заключение-то Вагнера, похоже, липа. Налицо корыстные побуждения. Очаровательная вдова и пол-лимона баксов — сладкое искушение».

Кёртис вернулся не солоно хлебавши. Стоун проинструктировал его и Лисснера еще раз тщательно опросить Вагнера, Харриса, Холла, Дженис Картер, близких друзей и деловых партнеров.

— Это пока всё. Будьте на связи.

Отпустив помощников, Стоун снова погрузился в логическую медитацию. Нити доказательств, которыми он располагал в настоящее время, начинали формировать зыбкий узор в его голове.

Он позвонил в телефонную компанию. Как он и ожидал, там ему ответили, что телефон-автомат на станции Лью работал исправно, никакого мастера они не посылали. Менеджер по фамилии Ларкин добавил, что грузовик, замеченный Лью, был, вероятно, тем самым, который угнали и позже бросили где-то в миле или около того от станции Холла. Ларкин считал, что грузовик угнала банда, промышляющая грабежами таксофонов. Это целая организация. Угоняют грузовики, вешают упреждающие таблички, дальше в будку заходит подставной мастер со всеми прибамбасами и под видом ремонта опустошает накопитель. Только за последние дни компания потеряла в общей сложности несколько тысяч долларов.

Несмотря на то, что отдел ограблений, по словам Ларкина, уже проверил грузовик, Стоун, связавшись с коллегами, настоял, чтобы это вещественное доказательство на колесах попридержали, пока он лично не проведет осмотр.

Получив от Ларкина больше жалоб, чем важных сведений, Стоун, тем не менее, поблагодарил его за «исчерпывающее сотрудничество» и позвонил сержанту Кендрику из отдела ограблений.

— Кенни, можешь дать что-нибудь по этому грузовику, украденному вчера у телефонной компании?

— Не очень много. Ни одного толкового отпечатка. Использовался грабителями таксофонов. Это их почерк.

— Сколько было взято из будки на станции Лью?

— Забавно, что ты об этом спрашиваешь. Нисколько.

— Поясни.

— Телефонная компания за этими шустрыми ребятами не поспевает. Телефонисты приезжают к шапочному разбору, ну, может быть, две-три монетки найдут на дне. Похоже на издевательство, как считаешь? Мы не проверяли будку у Лью, пока там не пришили Таунсенда. Но когда мы всё же вскрыли ее, оказалось, что автомат почти полный. Мне кажется, Таунсенд каким-то образом спугнул парня. Тому пришлось спрятаться на площадке с этими шлангами и ждать благоприятного момента, чтобы повторить попытку.

— До прихода Таунсенда подставной мастер был там почти десять минут. За это время он мог не только очистить телефон, но выпить чашечку кофе и почитать газету.

— Думаю, он так и сделал, — отшутился Кендрик. — А если серьезно, Рэй, у него могли возникнуть проблемы. Телефонные компании в последнее время устанавливают более жесткие блокировки.

— Звучит убедительно, — согласился Стоун. — Ладно, Кенни, спасибо, не буду отрывать тебя от всемирной истории ограблений. Если что — звони.

Информация от Кендрика вроде бы подтверждала рассказ Лью, но Стоуну надоело ходить вокруг да около, ему позарез нужны были железные факты! Что-то было не совсем логичным в словах Кендрика, что-то не стыковалось, но что? Острые углы вызывали у Стоуна щемящую

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: