Читать книгу - "Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело смеющейся гориллы - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– То есть, как я понимаю, – удивился Мейсон, – вы не хотите,чтобы мы при этом присутствовали?
– Я хотел бы побеседовать с ней совершенно конфиденциально.
Мейсон взглянул на Джеймса Этну.
– Что касается меня, то я не возражаю, – сказал Этна. – Я,конечно, очень вам благодарен и…
– А я возражаю, – сказал Мейсон.
– То есть как? – воскликнул Хардвик.
Мейсон усмехнулся:
– Я не настолько вам благодарен.
– Я же предоставил вам информацию…
– Да, – сказал Мейсон, – вы предоставили нам информацию,которая поможет нам определить размер гонорара. Мы вам благодарны за это. Яготов для вас сделать все что угодно – лично я. Но наша клиентка находится внесколько ином положении. Я не собираюсь раздавать авансы за счет моейклиентки, пока не буду точно знать, что вам нужно.
– Могу заверить вас, мистер Мейсон, что речь идет о вопросе,не имеющем ни малейшего отношения к тому делу, по которому в настоящий моментпроходит ваша клиентка. Это должно оставаться в высшей степениконфиденциальным. Фактически миссис Кэмптон и сама не будет знать, что именно япытаюсь выяснить.
Мейсон покачал головой:
– Я хочу знать, какую цель вы преследуете, до того, какпозволю моей клиентке сказать хоть слово.
– Это не нанесет ей никакого ущерба.
– Ситуация как раз такова, – сказал Мейсон, – что она имеетправо воспользоваться советом юриста, который исключительно и полностьюдействует в ее интересах.
– Боюсь, мистер Мейсон, что вы запрашиваете слишком высокуюцену за ваши услуги.
– А вы довольно высоко оценили зачитанные вами пунктызавещания, – улыбнулся Мейсон.
– Хорошо, – сказал Хардвик. – Предположим, что вы все равноузнали бы о содержании завещания после того, как его зарегистрировали бы дляофициального утверждения. Но, зная его заранее, вы можете лично для себявыиграть несколько тысяч долларов.
– Мы вам благодарны, – сказал Мейсон. – Но мы помогаемклиентам во имя их интересов, а не наших личных.
– Я не думаю, что запрошенная мной цена непомерно высока, –сказал Хардвик.
– О чем вы собираетесь говорить с миссис Кэмптон?
– Я не вправе вам это сообщить.
– Хорошо, – сказал Мейсон, – в таком случае я сам скажу вам,и мы посмотрим, насколько точно я угадал.
– Вы скажете мне? – воскликнул в изумлении Хардвик.
– Совершенно верно, – сказал Мейсон. – Вы собираетесьрасспросить Джозефину Кэмптон об убийстве Элен Кадмус.
– Убийстве Элен Кадмус? – настороженно переспросил Хардвик.
– Совершенно верно, об убийстве. У вас есть основанияполагать, что кто-то сбросил Элен Кадмус за борт яхты. Вы располагаетеинформацией, которой у нас нет. Вас также беспокоят некоторые проблемы в связис наследством. Когда я узнаю больше о том, что вас интересует, я смогу ответитьвам подробнее.
Хардвик откашлялся, снял очки, тщательно протер их и снованацепил на нос.
– Насколько я прав? – спросил Мейсон.
– Это все только ваши догадки, – сказал Хардвик.
– Естественно, это только догадки, но мои догадки довольноблизки к истине, не правда ли?
– Предположим. И что дальше?
– Вот именно это мне и нужно выяснить.
– Честно говоря, меня тревожит нечто, что может оказатьсерьезное влияние на судьбу вашей клиентки.
– Вы же не собираетесь всерьез выдвигать теорию о том, чтоДжозефина Кэмптон убила Элен Кадмус?
– Я не высказывал подобных обвинений.
– Вы не сказали этого прямо, – возразил Мейсон. – Но этоименно то, чем вы хотите нас напугать. Так некоторые вытаскивают чертика наниточке и трясут им перед носом ребенка.
– Я просто хотел, чтобы вы осознали, что вашей клиенткенеобходимо со мной сотрудничать.
– Мы не намерены стоять в стороне, в то время как выпытаетесь повесить на нашу клиентку убийство, – заявил Мейсон.
– Я не собираюсь обвинять ее в убийстве, если она будет сомной сотрудничать. Я обещаю вам, господа, что никогда ни единого слова непередам полиции, что бы мне ни стало известно. В конце концов, – продолжалХардвик, – нам совершенно незачем занимать антагонистические позиции. Мне нужноузнать всего лишь две вещи и…
– Две вещи? – перебил его Мейсон.
– Совершенно верно.
– Мне показалось, что речь шла всего об одной.
– Вы ведь не дождались, пока я закончу. Мне нужно поговоритьнаедине с вашим клиентом, и мне нужны дневники Элен Кадмус.
Мейсон покачал головой.
– В обмен на которые, – продолжал Хардвик, – вы можетерассчитывать на мое полное сотрудничество с вами на всех стадиях процесса.
– К дьяволу всю эту вашу фальшивую дипломатию! – воскликнулМейсон. – Если говорить начистоту, вы пришли нас шантажировать. Вам нужныдневники Кадмус, и еще вам нужно, чтобы миссис Кэмптон таскала для вас каштаныиз огня. А если она откажется это делать, вы собираетесь повесить на нееубийство Элен Кадмус!
– Мистер Мейсон!
– Но, – продолжал Мейсон, – вы не на тех напали.
– Мистер Мейсон, я всего лишь сказал, что вы можете сделатьдве вещи, которые принесут вашей клиентке огромную пользу. В конце концов, вызнаете, что я могу добиться того, что мне нужно, гораздо проще – мне достаточнопойти в полицию. Но тогда все это появится в прессе.
– Это верно, полиция может добиваться любых сведений, чертпобери, – сказал Мейсон. – И в газетах они могут публиковать все, что им придетв голову. Но мы можем посоветовать нашей клиентке не отвечать ни на какиевопросы.
Хардвик встал.
– Теперь я должен еще кое-что сообщить вам, джентльмены, –сказал он. – Я получил телеграмму из Австралии от брата Бенджамина Эддикса.
– Очень хорошо.
– Я отправил телеграмму по единственному адресу, который мнебыл известен, сразу, как только мне сообщили о смерти Бенджамина. В ответпришла телеграмма с соболезнованиями. Затем, как только я узнал о завещании, ятелеграфировал ему, кратко изложив в общих чертах волю покойного.
– И вы получили от него ответ, – сказал Мейсон, – стребованием оспорить выплату любых денег Джозефине Кэмптон, поскольку онавиновна в убийстве завещателя и, следовательно, по закону ей ничего изнаследства достаться не может, какие бы распоряжения ни содержались взавещании?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная